Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen de perken van de wet
In gebreke blijvende schuldenaar
In gebreke gebleven
In gebreke gebleven debiteuren
Onbetaald gebleven vordering
Wanbetaler
Zonder gevolg gebleven aanbesteding

Vertaling van "perken is gebleven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
binnen de perken van de wet

innerhalb der gesetzlichen Grenzen






zonder gevolg gebleven aanbesteding

ergebnislos gebliebene Ausschreibung | ergebnislose Ausschreibung


in gebreke blijvende schuldenaar | in gebreke gebleven debiteuren | wanbetaler

in Verzug geratener Schuldner | säumiger Schuldner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieruit vloeit voort dat de decreetgever, door een mechanisme van externe rotatie in te voeren, binnen de perken is gebleven van de bevoegdheden die artikel 6, § 1, IV en VIII, en artikel 9 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 hem toekennen.

Folglich hat der Dekretgeber bei der Einführung eines Mechanismus der externen Rotation seine Zuständigkeitsgrenzen aufgrund von Artikel 6 § 1 IV und VIII und Artikel 9 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 eingehalten.


Maar deze effecten zijn binnen de perken gebleven, omdat de overheden initiatieven hebben genomen, en dat nog steeds doen, om voor economische stabiliteit te zorgen.

Sie konnten jedoch eingedämmt werden, weil Staaten und Institutionen eingeschritten sind und dies auch weiterhin tun, um für wirtschaftliche Stabilität zu sorgen.


De financiële crisis is er niet mee voorkomen, noch binnen de perken gebleven. In de sector is niet snel, gecoördineerd en doeltreffend ingegrepen, met name op het gebied van grensoverschrijdende samenwerking.

Wir konnten damit die Finanzkrise weder verhindern noch eindämmen, noch konnten wir vor Ort rasche und wirksame Gegenmaßnahmen ergreifen, insbesondere in Bezug auf die grenzüberschreitende Zusammenarbeit.


Door de verenigingen bedoeld in artikel 118 van de wet van 8 juli 1976 toe te staan de vorm van een vzw aan te nemen, maar hen niettemin te onderwerpen aan de bepalingen van hoofdstuk XII van die wet, is de Waalse decreetgever binnen de perken van zijn bevoegdheden gebleven.

Indem der wallonische Dekretgeber es den Vereinigungen im Sinne von Artikel 118 des Gesetzes vom 8. Juli 1976 ermöglicht, die Form einer VoG anzunehmen, wobei sie aber weiterhin den Bestimmungen von Kapitel XII dieses Gesetzes unterliegen, hat er nicht die Grenzen seiner Befugnisse überschritten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijzondere commissaris is gemachtigd om alle maatregelen te treffen in de plaats van de in gebreke gebleven overheid, binnen de perken van het mandaat dat hem bij het aanwijzingsbesluit is toegekend».

Der Sonderkommissar ist befugt, an die Stelle der säumigen Behörde zu treten und alle notwendigen Massnahmen zu treffen im Rahmen des Mandats, das ihm durch den Erlass erteilt worden ist, durch den er bezeichnet worden ist».


Tot dusver is de inflatie in 2007 binnen de perken gebleven omdat er sprake was van een gunstig basiseffect van de energieprijzen.

Dank günstiger Basiseffekte bei den Energiepreisen hielt sich die Inflation im Jahr 2007 in Grenzen.


De HICP-inflatie exclusief energie en onbewerkte voedingsmiddelen is binnen de perken gebleven: sinds 2004 bedraagt zij gemiddeld minder dan 1%.

Die HVPI-Inflation ohne Energie und unverarbeitete Nahrungsmittel wurde im Zaum gehalten und liegt seit 2004 im Durchschnitt unter 1 %.


Dankzij het cohesie- en structuurbeleid zijn de gevolgen van de economische terugval binnen de perken gebleven en zijn de ontwikkelingsverschillen tussen de EU-regio's afgenomen. Het Comité van de Regio's is evenwel van oordeel dat bij de vormgeving van het toekomstige cohesie- en structuurbeleid niet alleen naar de behoeften aan fysiek kapitaal en infrastructuurvoorzieningen, maar ook naar de situatie op het gebied van onderwijs en opleiding, innovatievermogen en productiviteit moet worden gekeken.

Zwar konnten im Rahmen der Kohäsionspolitik bislang die Auswirkungen des Wirtschaftsabschwungs abgeschwächt und die Disparitäten zwischen den europäischen Regionen verringert werden, doch müssen nach Auffassung des AdR bei der künftigen Gestaltung der Kohäsionspolitik neue Kriterien wie Ausbildung, Innovationskraft und Produktivität - zusätzlich zu den Investitionen in Sachkapital und Infrastruktur -berücksichtigt werden.


Door te beslissen dat die financiering moet gebeuren door middel van de in artikel 19 voorgeschreven bijdrage, is hij binnen de perken van zijn bevoegdheden gebleven en heeft hij geen belasting « op de spelen en weddenschappen » ingevoerd in de zin van artikel 3 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten.

Indem er beschlossen hat, dass diese Finanzierung durch den in Artikel 19 vorgeschriebenen Beitrag erfolgen soll, hat er sich in den Grenzen seiner Zuständigkeit bewegt und hat er keine Steuer « auf Spiele und Wetten » im Sinne von Artikel 3 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen eingeführt.


Dankzij de maatregelen van de Belgische autoriteiten is het racistische, xenofobe en homofobe geweld van de hooligans enigszins binnen de perken gebleven.

Dank dem Vorgehen der belgischen Behörden konnten die eindeutig rassistischen, fremdenfeindlichen und homophoben Gewalttätigkeiten der Hooligans in Grenzen gehalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'perken is gebleven' ->

Date index: 2024-09-01
w