Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permanente educatie moet veranderen » (Néerlandais → Allemand) :

14. vraagt inspanningen om de vaardigheidstekorten op gebied van wetenschap, technologie, werktuigbouwkunde en wiskunde in te halen; benadrukt het feit dat de opleidingskwaliteit omhoog met, de toegang tot een leven lang leren en tot beroepsopleiding moet worden verbeterd, permanente educatie voor werknemers moet worden bevorderd en regelingen moeten worden getroffen voor de toegang tot en de organisatie van deze educatie die inclusief zijn en niet discriminerend zijn jegens vrouwen; is evenwel van mening dat deze initiatieven meer ...[+++]

14. fordert, Qualifikationsdefizite in den Bereichen Naturwissenschaften, Technologie, Ingenieurwesen und Mathematik zu beseitigen; betont die Bedeutung der Steigerung des Schulungsniveaus, der Verbesserung des Zugangs zu lebensbegleitendem Lernen und beruflicher Bildung, der Förderung der beruflichen Weiterbildung der Arbeitnehmer, bei der Formen des Zugangs und der Durchführung der Initiativen eingeplant sind, die integrativ sind und Frauen nicht diskriminieren; vertritt jedoch die Ansicht, dass sich diese Initiativen mehr als bisher vorrangig an gering qualifizierte Beschäftigte richten sollten, die Gefahr laufen, infolge der Einfüh ...[+++]


In dit verband denk ik dat het verstandig zou zijn dat de Commissie de lidstaten vraagt voor ieder beroep één bevoegde beroepsinstantie aan te wijzen die zich moet toeleggen op permanente educatie, want permanente educatie kan een van de oplossingen zijn.

In dieser Hinsicht denke ich, wäre eine gute Idee, wenn die Kommission die Mitgliedstaaten bitten würde, für jeden Beruf eine einzige zuständige Berufsorganisation zu ernennen, die für die Weiterbildung zuständig ist – Weiterbildung ist eine der Lösungen.


Permanente educatie moet een essentieel element zijn van elke communicatiestrategie.

Fortgesetzte Aufklärung sollte ein wesentliches Element jeder Kommunikationsstrategie sein.


3. verzoekt de instellingen van de EU en de lidstaten het Europese sociale model te behouden en te versterken en met name wettelijke, samenhangende sociale beschermingsstelsels te ontwikkelen op basis van universaliteit en de solidariteit binnen en tussen de generaties; meent dat de financiële haalbaarheid van sociale beschermingsstelsels moet worden gegarandeerd door economische groei, een beleid van volledige werkgelegenheid en betere banen, wat betekent dat de houding ten aanzien van het beheer van menselijk potentieel en permanente educatie moet veranderen;

3. fordert die EU-Institutionen und die Mitgliedstaaten auf, das Europäische Sozialmodell zu erhalten und zu stärken und insbesondere stringente gesetzliche Sozialversicherungssysteme zu entwickeln, die sich auf die Universalität und die Solidarität innerhalb und zwischen den Generationen stützen; ist der Auffassung, dass die finanzielle Lebensfähigkeit der Sozialversicherungssysteme durch Wirtschaftswachstum, eine Politik der Vollbeschäftigung und bessere Arbeitsplätze gewährleistet werden muss, was bedeutet, dass sich die Einstellu ...[+++]


Aangezien bewustwording en de publieke opinie van groot belang zijn om orgaandonatie te stimuleren, moet permanente educatie een essentieel onderdeel van de communicatiestrategieën van de lidstaten op dit gebied zijn.

Da Bewusstsein und Einstellung der Öffentlichkeit eine wichtige Rolle bei dem Bemühen spielen, die Verfügbarkeit von Organen zu erhöhen, sollte eine fortgesetzte Aufklärung wesentlicher Bestandteil der Kommunikationsstrategien aller Mitgliedstaaten sein.


[25] In een Europees kader moet worden bepaald welke nieuwe basisvaardigheden via permanente educatie moeten worden verschaft – Conclusies van het voorzitterschap (Lissabon 2000).

[25] „Durch einen europäischen Rahmen sollte festgelegt werden, welche neuen Grundfertigkeiten durch lebenslanges Lernen zu vermitteln sind“, Europäischer Rat, Tagung von Lissabon (2000), Schlussfolgerungen des Vorsitzes.


9. In de conclusies van de Europese Raad van Lissabon (23-24 maart 2000) wordt ondernemerschap vermeld als één van de vijf basisvaardigheden waarin via permanente educatie moet worden voorzien.

In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) vom 23.-24. März 2000 wird Unternehmergeist als eine der fünf Grundfertigkeiten angeführt, die durch lebenslanges Lernen zu vermitteln sind.


15. wijst erop dat er veel meer geïnvesteerd moet worden in faciliteiten voor kinderopvang en voorschoolse educatie, waarvan er nog steeds onvoldoende bestaan, alsook in het onderwijs, in opleiding en in permanente educatie in sommige lidstaten - in het kader waarvan de waarborging van openbaar, gratis en goed onderwijs van groot belang is -, met bijzondere aandacht voor informatietechnologieën, ter bestrijding van de hoge vroegtij ...[+++]

15. bekräftigt die Notwendigkeit größerer Investitionen in die Schaffung von Betreuungsstrukturen für Kinder und in die Vorschulerziehung, die weiterhin unzulänglich sind, in die Erziehung, Ausbildung und das lebenslange Lernen in verschiedenen Mitgliedstaaten – wofür die Gewährleistung eines kostenlosen und hochwertigen öffentlichen Bildungswesens überaus wichtig ist – unter besonderer Berücksichtigung der Informationstechnologien, um das Problem der hohen Zahl von Schulabbrechern und derjenigen, die den Vorruhestand anstreben, anzug ...[+++]


- Het Europees Parlement wijst erop dat er veel meer geïnvesteerd moet worden in faciliteiten voor kinderopvang en voorschoolse educatie, waarvan er nog steeds onvoldoende bestaan en dringt aan op meer investeringen in het onderwijs, in opleiding en in permanente educatie, om de zeer hoge vroegtijdige schoolverlating in sommige lidstaten tegen te gaan, de onderwijs- en opleidingsomstandigheden te ...[+++]

– Es wird die Notwendigkeit bekräftigt, mehr in die Schaffung von Kinderbetreuungsstrukturen und in die Vorschulerziehung zu investieren, die weiterhin unzulänglich sind, des Weiteren wird die Notwendigkeit bekräftigt, verstärkt in die Erziehung, die Bildung und in das lebenslange Lernen zu investieren, um gegen die hohen Quoten des Abbruchs der Schulausbildung in verschiedenen Mitgliedstaaten anzugehen, die Bedingungen für Erziehung und Ausbildung zu verbessern und die Teilnahme der Frauen am Arbeitsmarkt zu erleichtern;


- in een Europees kader moet worden bepaald welke nieuwe basisvaardigheden via permanente educatie moeten worden verschaft: IT-vaardigheden, vreemde talen, technologische cultuur, ondernemerschap en sociale vaardigheden; er moet een Europees diploma voor basisvaardigheden op IT-gebied komen, met gedecentraliseerde certificeringprocedures, om digitaal alfabetisme in de gehele Unie te bevorderen;

Durch einen europäischen Rahmen sollte festgelegt werden, welche neuen Grundfertigkeiten durch lebenslanges Lernen zu vermitteln sind: IT-Fertigkeiten, Fremdsprachen, technologische Kultur, Unternehmergeist und soziale Fähigkeiten. Es sollte ein europäisches Diplom für grundlegende IT-Fertigkeiten mit dezentralen Zertifizierungsverfahren eingeführt werden, um die Digitalkompetenz unionsweit zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'permanente educatie moet veranderen' ->

Date index: 2022-07-11
w