Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPV
Comité van permanente vertegenwoordigers
Coreper
Economische neergang
Permanente ESCB-faciliteit
Permanente Raad
Permanente Raad van de OVSE
Permanente beoordelings- en toepassingscommissie
Permanente educatie
Permanente faciliteit van het Eurosysteem
Permanente interventiedienst
Permanente kredietfaciliteit
Permanente opvoeding
Permanente vertegenwoordiging bij de EU
Permanente vorming
Permanente weide
Voortgezette vorming

Vertaling van "permanente neergang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
economische neergang

Konjunkturrückgang | Wirtschaftsabschwung


permanente ESCB-faciliteit | permanente faciliteit van het Eurosysteem | permanente kredietfaciliteit

Ständige Fazilität | ständige Fazilitäten des ESZB


Permanente Raad | Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanente Raad van de OVSE

Ständiger Rat | StR [Abbr.]


permanente educatie [ permanente vorming | voortgezette vorming ]

Fortbildung [ lernende Organisation | Weiterbildung ]


Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]


permanente vertegenwoordiging bij de EU

Ständige Vertretung beim Rat der EU


permanente interventiedienst

Einsatzbereitschaftsdienst




permanente beoordelings- en toepassingscommissie

Ständiger Ausschuss Schengener Durchführungsübereinkommen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat de meest recente verslagen over cohesie aantonen dat bepaalde verschillen tussen de regionale en subregionale territoriale eenheden in de EU al groter worden, en dat die verschillen blijken uit bijvoorbeeld ruimtelijke segregatie, hetgeen op zijn beurt heeft geleid tot bepaalde vormen van getto's en een permanente neergang van bepaalde plattelandsgebieden die afgelegen zijn of waar hoofdzakelijk landbouw wordt bedreven,

D. in der Erwägung, dass die letzten Kohäsionsberichte auf eine Tendenz zur Verstärkung der territorialen Disparitäten sowohl zwischen den EU-Regionen als auch innerhalb der Regionen hinweisen, wobei diese Disparitäten durch Erscheinungen wie räumliche Segregation, die zum Entstehen einer bestimmten Art von Ghettos geführt haben, sowie den anhaltenden Niedergang bestimmter, vorwiegend landwirtschaftlich geprägter abgelegener ländlicher Gebiete gekennzeichnet sind;


D. overwegende dat de meest recente verslagen over cohesie aantonen dat bepaalde verschillen tussen de regionale en subregionale territoriale eenheden in Europa al groter worden, en dat die verschillen blijken uit bijvoorbeeld territoriale segregatie, hetgeen op zijn beurt heeft geleid tot bepaalde vormen van getto's en een permanente neergang van bepaalde plattelandsgebieden die afgelegen zijn of waar hoofdzakelijk landbouw wordt bedreven,

D. in der Erwägung, dass die letzten Kohäsionsberichte auf eine Tendenz zur Verstärkung der territorialen Disparitäten sowohl zwischen den EU-Regionen als auch innerhalb der Regionen hinweisen, wobei diese Disparitäten durch Erscheinungen wie territoriale Segregation, die zum Entstehen einer bestimmten Art von Ghettos geführt haben, sowie den anhaltenden Niedergang bestimmter, vorwiegend landwirtschaftlich geprägter oder abgelegener ländlicher Gebiete gekennzeichnet sind;


H. overwegende dat een falen om de economische en sociale neergang tot staan te brengen de regio tot een permanente bron van onvoorspelbaarheid, instabiliteit en milieuaantasting binnen de dynamische Oostzeesamenwerking zou maken en bovendien de aanzet tot een partnerschap EU-Rusland zou kunnen schaden,

H. in der Erwägung, dass ein Scheitern beim Aufhalten des wirtschaftlichen und sozialen Verfalls das Gebiet in der sich dynamisch entwickelnden Ostseekooperation zu einer chronischen Quelle von Unberechenbarkeit, Instabilität und Umweltzerstörung machen würde und darüber hinaus geeignet wäre, die Ansätze zu einer Partnerschaft EU-Russland zu beschädigen,


H. overwegende dat een falen om de economische en sociale neergang tot staan te brengen de regio tot een permanente bron van onvoorspelbaarheid, instabiliteit en milieuaantasting binnen de dynamische Oostzeesamenwerking zou maken en bovendien de aanzet tot een partnerschap EU-Rusland zou kunnen schaden,

H. in der Erwägung, dass ein Scheitern beim Aufhalten des wirtschaftlichen und sozialen Verfalls das Gebiet in der sich dynamisch entwickelnden Ostseekooperation zu einer chronischen Quelle von Unberechenbarkeit, Instabilität und Umweltzerstörung machen würde und darüber hinaus geeignet wäre, die Ansätze zu einer Partnerschaft EU-Russland zu beschädigen,


w