overwegende dat de maatregelen op het gebied van controle, inspectie en bewaking van de vlag van derde landen voerende vissersvaartuigen die visserijactiviteiten in de visserijzone van de Gemeenschap uitoefenen, in deze verordening moeten worden opgenomen; dat voor de betrokken vaartuigen die in deze zone acti
ef zijn met name de permanente positiebewaking via satelliet moet gelden, en wel vanaf de datum waarop het "Vessel Monitoring System" (VMS) voor alle vissersvaartuigen uit de Gemeenschap met een zekere lengte wordt ingevoerd; dat het tevens noodzakelijk is de inspectie en de bewaking van de aanvoer van vaartuigen die de vlag van d
...[+++]erde landen voeren, te verscherpen, met name - ingevolge de maatregelen die door sommige regionale visserijorganisaties zijn genomen om de doeltreffendheid van de instandhoudingsmaatregelen voor de volle zee te vergroten - ten aanzien van de vis die in de internationale wateren is gevangen,In der vorliegenden Verordnung erweitert werden sollten die Maßnahmen, die für die Überwachung, Kontrolle und Beaufsichtigung von Fischereifahrzeugen unter der Flagge eines Drittlandes gelten, die in der Fischereizone der Gemeinschaft Fischfang betreiben. Insbesondere empfiehlt es sich, dies
e in besagter Zone tätigen Schiffe von dem Zeitpunkt an, ab dem auf sämtliche Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft mit einer bestimmten Länge das "Vessel Monitoring System" (VMS) Anwendung findet, der kontinuierlichen Überwachung via Satellit zu unterstellen. Außerdem muß die Kontrolle und Beaufsichtigung der Anlandungen von Drittlandschiffen verstärkt
...[+++] werden und im Zuge der Maßnahmen, die bestimmte regionale Fischereiorganisationen zur Förderung der Wirksamkeit von Bestandserhaltungsmaßnahmen auf hoher See ergreifen, besonders die Überwachung der in solchen Gebieten getätigten Fänge.