Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPV
Comité van permanente vertegenwoordigers
Coreper
Permanente beoordelings- en toepassingscommissie
Permanente educatie
Permanente interventiedienst
Permanente vorming
Steunregeling
Steunregeling startende bedrijven
Steunregeling voor alleenstaande ouders
Steunregeling voor de dagbladpers
Steunregeling voor de landbouwsector
Steunregeling voor het krantenbedrijf
Voortgezette vorming

Traduction de «permanente steunregeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steunregeling voor de dagbladpers | steunregeling voor het krantenbedrijf

Beihilferegelung für Presseunternehmen




steunregeling voor de landbouwsector

Beihilfe für den Landwirtschaftssektor


Steunregeling startende bedrijven

Existenzgründungshilfe




steunregeling voor alleenstaande ouders

Beihilfe für Alleinerziehende


Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]


permanente educatie [ permanente vorming | voortgezette vorming ]

Fortbildung [ lernende Organisation | Weiterbildung ]


permanente interventiedienst

Einsatzbereitschaftsdienst


permanente beoordelings- en toepassingscommissie

Ständiger Ausschuss Schengener Durchführungsübereinkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze permanente steunregeling voor de sector omvat een forfaitaire steun per hectare die het inkomen van de producenten garandeert en die via alle erkende telersverenigingen wordt verleend in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor de sector groenten en fruit.

Diese ständige Stützungsregelung für den Sektor umfasst eine pauschale Hektarbeihilfe, die die Sicherung der Erzeugereinkommen gewährleistet und die über alle anerkannten Erzeugerorganisationen gewährt wird.


Op grond van dit voorstel neemt de Raad een besluit over een permanente steunregeling voor de sector dopvruchten en sint-jansbrood.

Der Rat beschließt auf der Grundlage dieses Vorschlags über die ständige Stützungsregelung für den Sektor Schalenfrüchte und Johannisbrot.


(13 quater) Omdat de teelt vooral in weinig begunstigde gebieden om ecologische, economische en sociale redenen moet worden gehandhaafd, dient een permanente steunregeling voor de sector te worden ingevoerd in de vorm van steun per hectare die het inkomen van de producenten garandeert en die via de telersverenigingen wordt verleend in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor de sector groenten en fruit.

(13c) Die Notwendigkeit eines Erhalts der Erzeugung aus ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Gründen, vor allem in benachteiligten Gebieten, erfordert die Einführung einer endgültigen Stützungsregelung für den Sektor in Form einer Hektarbeihilfe, die die Sicherung der Erzeugereinkommen gewährleistet und die im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse über die Erzeugerorganisationen gewährt wird.


Dit verslag geeft een overzicht van de resultaten van de specifieke maatregelen voor dopvruchten en sint-jansbrood die in het kader van Titel II bis van Verordening (EEG) nr. 1035/72 zijn getroffen, maar bevat geen definitieve voorstellen met betrekking tot een permanente steunregeling voor de sector .

Der Bericht enthält eine Darlegung der Ergebnisse der gemäß Titel IIa der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 durchgeführten Sondermaßnahmen für Schalenfrüchte und Johannisbrot, jedoch keine endgültigen Vorschläge für eine ständige Stützungsregelung für diesen Sektor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is sprake van een extreem geval wat de omvang, de ernst of het permanente karakter van de betrokken niet-naleving betreft of zijn herhaalde opzettelijke niet-nalevingen geconstateerd, dan wordt de landbouwer bovendien in het daaropvolgende kalenderjaar van de betrokken steunregeling uitgesloten.

Bei in Ausmaß, Schwere oder Dauer extremen Verstößen oder falls wiederholte vorsätzliche Verstöße festgestellt worden sind, wird der Betriebsinhaber darüber hinaus im darauf folgenden Kalenderjahr von der betreffenden Beihilferegelung ausgeschlossen.


Is sprake van een extreem geval wat de omvang, de ernst of het permanente karakter van de betrokken niet-naleving betreft of zijn herhaalde opzettelijke niet-nalevingen geconstateerd, dan wordt de landbouwer bovendien in het daaropvolgende kalenderjaar van de betrokken steunregeling uitgesloten.

Bei in Ausmaß, Schwere oder Dauer extremen Verstößen oder falls wiederholte vorsätzliche Verstöße festgestellt worden sind, wird der Betriebsinhaber darüber hinaus im darauf folgenden Kalenderjahr von der betreffenden Beihilferegelung ausgeschlossen.


Een communautaire strategie voor de berggebieden moet er voornamelijk op gericht zijn te voorzien in een billijke compensatie voor de aan de samenleving op ecologisch gebied geleverde diensten, geen permanente steunregeling beogen maar het vermogen van de bevolking en gemeenschappen in die regio's stimuleren om zelf een duurzame ontwikkeling tot stand te brengen, waarbij met het oog op meer samenhang en mededinging op Europees niveau het accent wordt gelegd op de bestaande toekomstgerichte mogelijkheden en niet alleen op de handicaps.

Eine Gemeinschaftsstrategie für die Berggebiete muß in erster Linie darauf abzielen, eine gerechte Form der Kompensation der für die Gesellschaft erbrachten Leistungen im Umweltbereich sicherzustellen. Anstatt ein permanentes Beihilfensystem zu entwickeln, soll die Fähigkeit der Bevölkerung und der Gemeinden in diesen Gebieten gefördert werden, selbst eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, wobei das Potential für die Zukunft - stärker als die Nachteile - vor dem Hintergrund eines größeren Zusammenhalts und eines erhöhten Wettbewerbs auf europäischer Ebene hervorgehoben werden soll.


(1) Met betrekking tot elke goedgekeurde steunregeling zal de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA in het algemeen de EVA-Staten verzoeken bepaalde basisgegevens te verstrekken in de vorm van jaarlijkse verslagen inzake alle lopende steunregelingen met het oog op het permanente onderzoek ervan.

(1) Für die von ihr genehmigten Beihilferegelungen wird die EFTA-Überwachungsbehörde in der Regel von den EFTA-Staaten einen jährlichen Bericht verlangen, der bestimmte grundlegende Angaben über die jeweils geltende Regelung enthält und ihr die laufende Überwachung ermöglicht.


w