Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personeel beschikken aanzienlijk » (Néerlandais → Allemand) :

Een gevolg is dat de verschillende betrokkenen, die vaak over onvoldoende personeel beschikken, aanzienlijk wat werk hebben op het gebied van voorbereiding, opleiding en technische, administratieve en financiële voorlichting.

Daher sind für die verschiedenen Beteiligten, denen es häufig an geeignetem Personal fehlt, umfangreiche Vorbereitungsarbeiten, Schulungsmaßnahmen sowie technische, administrative und finanzielle Informationen nötig.


De voorbereiding van de EDIS-accreditatie wordt vertraagd doordat het nationale fonds en de uitvoerende instanties over te weinig geschoold personeel beschikken, zodat er aanzienlijke vertragingen kunnen worden verwacht.

Die Vorbereitung auf die Zulassung für das EDIS wird durch ungenügende personelle Ressourcen und mangelnde Erfahrungen in den Nationalen Fonds und den Durchführungsstellen erschwert, und es ist mit erheblichen Verzögerungen zu rechnen.


3. merkt op dat het voor bedrijven die over de grenzen heen actief zijn, steeds ingewikkelder is geworden om verschillende belastingstelsels in acht te nemen, maar dat de mondialisering en de digitalisering het voor hen wel gemakkelijker heeft gemaakt om hun activiteiten via offshore financiële centra te organiseren teneinde hun totale belastingbijdrage te verlagen; is bezorgd over het feit dat de meeste lidstaten het personeel van hun belastingdiensten sterk hebben ingekrompen wegens de economische en schuldencrisis en begrotingsinspanningen; benadrukt dat de nationale belastingdiensten over voldoende middelen, waaronder personele middele ...[+++]

3. stellt fest, dass die Einhaltung der Vorschriften der verschiedenen Steuersysteme für grenzüberschreitend tätige Unternehmen zwar immer komplexer wird, die Globalisierung und die Digitalisierung es ihnen jedoch leichter gemacht haben, ihre Tätigkeiten über Offshore-Finanzzentren zu organisieren und ausgeklügelte Strukturen zu schaffen, um ihre Gesamtsteuerbeiträge zu verringern; ist besorgt darüber, dass die meisten Mitgliedstaaten aufgrund der Wirtschafts- und Schuldenkrise und der Haushaltskonsolidierung ihr Personal in den Steuerbehörd ...[+++]


6. De Raad memoreerde de aanzienlijke en unieke verantwoordelijkheid die de Europese Unie op zich neemt en beklemtoonde dat het van belang is dat alle lidstaten ervoor zorgen dat de missie over voldoende personeel van hoge kwaliteit blijft beschikken zodat ze haar mandaat kan vervullen.

6. Der Rat weist darauf hin, dass die Europäische Union eine beträchtliche und einzigartige Verantwortung übernommen hat, und betont, dass alle Mitgliedstaaten dafür sorgen müssen, dass die Mission weiterhin in angemessener Weise mit hochqualifiziertem Personal ausge­stattet wird, damit sie ihr Mandat erfüllen kann.


3. De erkende organisatie moet te allen tijde beschikken over een aanzienlijk bestand van leidinggevend, technisch, ondersteunend en onderzoek verrichtend personeel dat in verhouding is tot de omvang van de vloot onder klasse, haar samenstelling en de mate van betrokkenheid van de erkende organisatie bij de bouw en verbouwing van schepen.

3. Die anerkannte Organisation muss jederzeit über eine erhebliche Zahl von Mitarbeitern für Leitungs-, technische, Hilfs- und Forschungsaufgaben verfügen, die der Größe der von der Organisation klassifizierten Flotte, ihrer Zusammensetzung sowie der Mitwirkung der Organisation am Bau und Umbau von Schiffen angemessen ist.


Een gevolg is dat de verschillende betrokkenen, die vaak over onvoldoende personeel beschikken, aanzienlijk wat werk hebben op het gebied van voorbereiding, opleiding en technische, administratieve en financiële voorlichting.

Daher sind für die verschiedenen Beteiligten, denen es häufig an geeignetem Personal fehlt, umfangreiche Vorbereitungsarbeiten, Schulungsmaßnahmen sowie technische, administrative und finanzielle Informationen nötig.


3. De organisatie moet te allen tijde beschikken over een aanzienlijk bestand van technisch, leidinggevend, ondersteunend en onderzoek verrichtend personeel dat in verhouding is tot de omvang van de vloot onder klasse, haar samenstelling en de mate van betrokkenheid van de organisatie bij de bouw en verbouwing van schepen.

3. Die Organisation verfügt jederzeit über eine erhebliche Zahl von Mitarbeitern für Leitungs-, technische, Hilfs- und Forschungsaufgaben, die der Größe der von der Organisation klassifizierten Flotte, ihrer Zusammensetzung sowie der Mitwirkung der Organisation am Bau und Umbau von Schiffen angemessen ist.


3. De organisatie moet beschikken over een aanzienlijk bestand van technisch, leidinggevend, ondersteunend en onderzoek verrichtend personeel dat in verhouding is tot de omvang van de vloot onder klasse, haar samenstelling en de mate van betrokkenheid van de organisatie bij de bouw en verbouwing van schepen.

3. Die Organisation verfügt über eine erhebliche Zahl von Mitarbeitern für Leitungs-, technische, Hilfs- und Forschungsaufgaben, die der Größe der von der Organisation klassifizierten Flotte, ihrer Zusammensetzung sowie der Mitwirkung der Organisation am Bau und Umbau von Schiffen angemessen ist.


De voorbereiding van de EDIS-accreditatie wordt vertraagd doordat het nationale fonds en de uitvoerende instanties over te weinig geschoold personeel beschikken, zodat er aanzienlijke vertragingen kunnen worden verwacht.

Die Vorbereitung auf die Zulassung für das EDIS wird durch ungenügende personelle Ressourcen und mangelnde Erfahrungen in den Nationalen Fonds und den Durchführungsstellen erschwert, und es ist mit erheblichen Verzögerungen zu rechnen.


60. onderstreept opnieuw dat de Commissie over voldoende personeel en deskundigheid op de relevante terreinen moet beschikken om ervoor te zorgen dat de punten bezinning, analyse, evaluatie en het opstellen van voorstellen kunnen worden uitgevoerd en dringt aan op een aanzienlijke uitbreiding van het personeel;

60. betont erneut, dass die Kommission über genügend Mitarbeiter und ausreichenden Sachverstand bezüglich der themenbezogenen Probleme verfügen muss, damit die Aufgaben in den Bereichen Vordenken, Analyse, Bewertung und Ausarbeitung von Vorschlägen erfüllt werden können, und fordert eine erhebliche Aufstockung des Personalbestands;


w