Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personeel beschikken hetgeen " (Nederlands → Duits) :

K. overwegende dat sommige ziekenhuizen niet over basismateriaal beschikken en te weinig personeel hebben, hetgeen ook de waarschijnlijkheid van besmetting van dat personeel zelf vergroot;

K. in der Erwägung, dass einige Krankenhäuser weder über die erforderliche Grundausstattung noch über ausreichend Personal verfügen, wodurch sich die Wahrscheinlichkeit, dass sich die Bediensteten selbst mit dem Virus infizieren, erhöht hat;


27. wijst er met nadruk op dat vóór uitzending een behoorlijke training moet worden geboden, hetgeen ook deelname van burgerpersoneel aan militaire oefeningen en repetities en deelname van militair personeel aan civiele opleidingen en/of oefeningen kan impliceren; beveelt ten sterkste aan dat de lidstaten lijsten bijhouden van inzetbare burgers die over relevante bekwaamheden beschikken, met name degenen die zijn getraind voor missies die tezamen met ...[+++]

27. betont die Notwendigkeit einer geeigneten Ausbildung vor dem Einsatz, die die Beteiligung zivilen Personals an militärischen Übungen und militärischen Personals an ziviler Ausbildung und/oder zivilen Übungen einschließlich Notfallübungen umfassen könnte; empfiehlt nachdrücklich, dass die Mitgliedstaaten Listen von Zivilisten mit einschlägigen Kompetenzen führen, die für eine Entsendung infrage kommen, insbesondere von solchen, die für Missionen ausgebildet sind, die zusammen mit Streitkräften ausgeführt werden; begrüßt die Praxi ...[+++]


27. wijst er met nadruk op dat vóór uitzending een behoorlijke training moet worden geboden, hetgeen ook deelname van burgerpersoneel aan militaire oefeningen en repetities en deelname van militair personeel aan civiele opleidingen en/of oefeningen kan impliceren; beveelt ten sterkste aan dat de lidstaten lijsten bijhouden van inzetbare burgers die over relevante bekwaamheden beschikken, met name degenen die zijn getraind voor missies die tezamen met ...[+++]

27. betont die Notwendigkeit einer geeigneten Ausbildung vor dem Einsatz, die die Beteiligung zivilen Personals an militärischen Übungen und militärischen Personals an ziviler Ausbildung und/oder zivilen Übungen einschließlich Notfallübungen umfassen könnte; empfiehlt nachdrücklich, dass die Mitgliedstaaten Listen von Zivilisten mit einschlägigen Kompetenzen führen, die für eine Entsendung infrage kommen, insbesondere von solchen, die für Missionen ausgebildet sind, die zusammen mit Streitkräften ausgeführt werden; begrüßt die Praxi ...[+++]


SOLVIT doet het zeer goed maar de lidstaten moeten waarborgen dat hun nationale SOLVIT-centra over voldoende personeel beschikken, hetgeen momenteel niet het geval is in bijna de helft van de centra.

SOLVIT funktioniert zwar sehr gut, doch die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass ihre nationalen SOLVIT-Zentren über genügend Personal verfügen, was in nahezu der Hälfe aller Zentren nicht der Fall ist.


SOLVIT doet het zeer goed maar de lidstaten moeten waarborgen dat hun nationale SOLVIT-centra over voldoende personeel beschikken, hetgeen momenteel niet het geval is in bijna de helft van de centra.

SOLVIT funktioniert zwar sehr gut, doch die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass ihre nationalen SOLVIT-Zentren über genügend Personal verfügen, was in nahezu der Hälfe aller Zentren nicht der Fall ist.


36. erkent dat uit de noodzaak over zo goed mogelijke veiligheidsomstandigheden voor de leden en het personeel in de drie vergaderplaatsen te beschikken financiële gevolgen voortvloeien; doet een beroep op de administratie het nieuwe pasjessysteem zo snel mogelijk in te voeren, hetgeen de dagelijkse werkzaamheden van de leden, met name door het gebruik van elektronische handtekeningen, dank zij een veilige omgeving vergemakkelijkt; onderstreept dat databeschermingsbepali ...[+++]

36. erkennt die finanziellen Auswirkungen der Notwendigkeit an, an den drei Arbeitsorten über die bestmöglichen Sicherheitsbedingungen für die Mitglieder und das Personal zu verfügen; ermutigt die Verwaltung, das neue Ausweissystem so schnell wie möglich in Kraft zu setzen, was die tägliche Arbeit der Mitglieder erleichtern würde (insbesondere die Verwendung elektronischer Signaturen), indem ihnen ein sichereres Umfeld geboten wird; unterstreicht, dass die Vorschriften über den ...[+++]


Vanuit administratief oogpunt hebben de nationale socialezekerheidsinstanties namelijk de vrijheid hun procedures en interne regels te wijzigen, hetgeen vertragingen veroorzaakt en het wellicht zelfs onmogelijk maakt tijdig te beschikken over de bescheiden die nodig zijn om ervoor te zorgen dat het personeel van de instellingen socialezekerheidsdekking heeft.

Hinsichtlich der Verwaltung ist es den nationalen Sozialversicherungsträgern freigestellt, ihre Verfahren und internen Regelungen zu ändern, was zu Verzögerungen führen und es sogar unmöglich machen kann, an die Verwaltungsunterlagen zu gelangen, die erforderlich sind, um für das Personal der Organe rasch einen Sozialversicherungsschutz sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeel beschikken hetgeen' ->

Date index: 2024-10-29
w