4. acht het noodzakelijk dat de hervorming van het administratieve systeem van de Europese Unie nog dit jaar op gang wordt gebracht, om de efficiency, de kosteneffectiviteit, de controleerbaarheid en de transparantie te verbeteren en wijst er daarbij op dat het imago van Europa afhangt van het welslagen van deze hervorming; herinnert eraan dat het Parlement in het kader van de begroting 2000 had verzocht om e
en evaluatie van de personeelsbehoeften waarvan de publicatie in september wordt verwacht; verzoekt de Commissie in dit verslag aan te geven wat de personele behoeften zijn om de kernactiviteiten te handhaven, bestaande programma's
...[+++] uit te voeren, alsmede een raming te maken van de extra personele behoeften ten behoeve van nieuwe activiteiten4. hebt hervor, daß in diesem Jahr die Reform des Verwaltungssystems der Europäischen Union in Gang gebracht werden muß, um die Effizienz, Kostenwirksamkeit, Verantwortlichkeit und Transparenz zu erhöhen, und weist darauf hin, daß das Image Europas für einen Teil der Öffentlichkeit in Europa an den Erfolg dieser Reform geknüpft ist; verweist auf seine Forderung, im Rahmen des Haushaltsplans
2000 eine Bewertung des Personalbedarfs vorzulegen, deren Veröffentlichung jetzt für September erwartet wird; fordert, daß die Kommission in diesem Bericht mitteilt, welcher Personalbedarf für die nicht delegierbaren Aufgaben und zur Weiterführung l
...[+++]aufender Programme besteht sowie welcher neue Personalbedarf veranschlagt wird;