Ik heb deze onderdelen op 6 juni schriftelijk aan uw Voorzitter overgebracht. De belangrijkste hiervan zijn de bezoldiging, de vergoeding van de reis- en personeelskosten op basis van de werkelijke kosten, en het beginsel dat de bijdragen voor het pensioenfonds ten laste van het Europees Parlement, en dus van de communautaire begroting, worden gebracht.
In einem Schreiben an Ihren Präsidenten vom 6. Juni habe ich diese Elemente aufgezählt, unter denen sich in erster Linie die Bezüge, der Grundsatz der Erstattung der Reisekosten und der Mitarbeiterausgaben auf Grundlage der tatsächlichen Kosten sowie der Grundsatz, dass das Europäische Parlament, und daher der Gemeinschaftshaushalt, Verantwortung für die Rentenbeiträge übernehmen sollten, befinden.