Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Federale personeelsleden
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Machine voor het tellen van geld
Tellen
Timmerhout tellen
Werkhout tellen

Traduction de «personeelsleden tellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen


timmerhout tellen | werkhout tellen

Schnittholz nachzählen


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

Unterschriften zweier ordnungsgemäß ermächtigter Bediensteter


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

Statut | Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften | Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Union


kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

Entwicklung von Kunstwerken von Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen vorantreiben






Nationale selectiecommissie voor personeelsleden van niveau A van de lokale politie

Nationale Auswahlkommission für Personalmitglieder der Stufe A der lokalen Polizei


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 42. De statutaire personeelsleden van de rijkswacht en van de gerechtelijke politie bij de parketten die overgaan naar de federale politie, die ten minste 56 jaar oud zijn en ten minste 20 jaar aanneembare dienstjaren tellen voor de opening van het recht op pensioen in de openbare sector, met uitsluiting van de bonificaties voor studies en andere periodes die voor de vaststelling van hun wedde in aanmerking werden genomen, kunnen, onder de in artikel 44 bedoelde voorwaarden, een verlof voorafgaand aan de pensionering aanvragen ...[+++]

« Art. 42. Die statutarischen Personalmitglieder der Gendarmerie und der Gerichtspolizei bei den Staatsanwaltschaften, die zur föderalen Polizei überwechseln, mindestens 56 Jahre alt sind und mindestens zwanzig für die Eröffnung des Anrechts auf Pension im öffentlichen Sektor zulässige Dienstjahre vorweisen können, unter Ausschluss der Dienstaltersverbesserungen für Studien und der anderen gutgeschriebenen Perioden, die für die Festlegung des Gehalts berücksichtigt worden sind, können unter den in Artikel 44 festgelegten Bedingungen einen Vorruhestandsurlaub ...[+++]


Het voormeld concept is het volgende : de beoogde statutaire personeelsleden kunnen een verlof voorafgaand aan de pensionering genieten mits zij ten minste 56 jaar zijn en ten minste 20 jaar aanneembare dienstjaren tellen voor de opening van het overheidspensioen.

Das vorerwähnte Konzept sieht wie folgt aus: Die betreffenden statutarischen Personalmitglieder können Vorruhestandsurlaub nehmen, wenn sie mindestens 56 Jahre alt sind und ein Dienstalter von mindestens 20 anrechenbaren Dienstjahren vor der Eröffnung der staatlichen Pension aufweisen.


25. ervoor te zorgen dat het delegatiehoofd met name in delegaties die slechts een beperkt aantal EDEO-personeelsleden tellen, personeel van de Commissie overeenkomstig artikel 5, lid 2, van het EDEO-besluit ook kan belasten met politieke analyses en politieke rapportage;

25. vorzusehen, dass insbesondere in Delegationen, in denen es wenig EAD-Personal gibt, der Delegationsleiter in Einklang mit Artikel 5 Absatz 2 des EAD-Beschlusses den Kommissionsmitarbeitern die Aufgabe übertragen kann, politische Analysen durchzuführen und politische Berichte zu verfassen;


Bij wijze van overgangsmaatregel laat artikel 10 de personeelsleden die op 30 april 1999 in dienst waren dan ook toe om, op eigen verzoek, gepensioneerd te worden vanaf de datum waarop zij in hun oorspronkelijke pensioenregeling ambtshalve op rust zouden gesteld zijn wegens het bereiken van de leeftijdsgrens, op voorwaarde dat zij ten minste 20 pensioenaanspraakverlenende dienstjaren tellen zoals bedoeld in artikel 46 van de wet van 15 mei 1984. De personeelsleden die op 30 april 1999 op hun verzoek als militair tewerkgesteld waren in ...[+++]

Als Übergangsmaßnahme erlaubt Artikel 10 es den Personalmitgliedern, die am 30. April 1999 im Dienst waren, folglich, auf eigenen Antrag hin pensioniert zu werden ab dem Datum, an dem sie in ihrer ursprünglichen Pensionsregelung von Amts wegen in den Ruhestand versetzt würden wegen Erreichen der Altersgrenze, unter der Bedingung, dass sie mindestens 20 Dienstjahre, die für die Begründung des Pensionsanspruchs zulässig sind, aufweisen, so wie es in Artikel 46 des Gesetzes vom 15. Mai 1984 vorgesehen ist. Die Personalmitglieder, die am ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens aanbeveling 96/80/EG van de Commissie zijn micro-ondernemingen een aparte bedrijfscategorie, naast kleine en middelgrote ondernemingen. Micro-ondernemingen tellen minder dan 10 personeelsleden.

Gemäß der Empfehlung der Kommission Nr. 96/280/EG bilden Kleinstunternehmen eine eigenständige Unternehmenskategorie neben kleinen und mittleren Unternehmen und werden als Unternehmen mit weniger als 10 Beschäftigten definiert.


Deze detacheringen tellen niet mee in het derde deel van het EDEO-personeel op AD-niveau dat uit personeelsleden van de lidstaten moet bestaan zodra de EDEO op volle sterkte is.

Ihre Abordnung sollte nicht dem Drittel des gesamten Personals des EAD auf AD-Ebene zugerechnet werden, das aus Personal der Mitgliedstaaten bestehen sollte, sobald der EAD seine volle Stärke erreicht hat.


Deze detacheringen tellen niet mee in het derde deel van het EDEO-personeel op AD-niveau dat uit nationale personeelsleden moet bestaan zodra de EDEO op volle sterkte is.

Ihre Abordnung sollte nicht dem Drittel des gesamten Personals des EAD auf AD-Ebene zugerechnet werden, das aus Bediensteten der Mitgliedstaaten bestehen sollte, sobald der EAD seine volle Stärke erreicht hat.


De missie omvat momenteel circa 1 700 internationale personeelsleden, terwijl zij op volledige sterkte bijna 2 500 leden zou moeten tellen.

Die Mission zählt derzeit etwa 1 700 internationale Teilnehmer, die volle Personalstärke ergibt fast 2 500 Personen.


Bovendien is het secretariaat, dat 1,5 personeelsleden telt, te klein om zijn taken naar behoren uit te voeren, zeker wanneer er rekening mee wordt gehouden dat het netwerk vanaf 1 mei 2004 25 volle leden zal tellen.

Darüber hinaus ist das Sekretariat mit 1,5 Bediensteten zu klein, um seine Aufgaben ordnungsgemäß auszuführen. Dies gilt insbesondere dann, wenn das Netz ab dem 1. Mai 2004 25 Vollmitglieder haben wird.


Momenteel tellen de twee Vrouwen-inOntwikkeling (WID)-desks in DG I en DG VIII van de Commissie slechts drie personeelsleden, veel te weinig om toe te zien op de tenuitvoerlegging van de resolutie en het omvangrijke opleidingsprogramma dat nodig is om gender-bewustzijn te wekken bij de ambtenaren van de Commissie in Brussel en de delegaties in het buitenland, en om te waarborgen dat de consulenten voor technische hulpverlening ter plaatse en ambtenaren uit de betrokken ontwikkelingslanden worden opgeleid.

Zur Zeit gibt es nur 3 Beamte, die in den zwei Stellen "Women in Development" (WID) in der GD I und GD VIII der Kommission tätig sind, was viel zu wenig ist, um eine Überwachung der Umsetzung der Entschließung und des großangelegten Schulungsprogramms zu gewährleisten, das erforderlich ist, um das Bewußtsein der Kommissionsbeamten in Brüssel und der externen Delegationen für geschlechterspezifische Fragen zu stärken und gleichzeitig zu gewährleisten, daß die Berater für die technische Hilfe vor Ort und die Zuständigen in den betreffenden Entwicklungsländern ebenfalls entsprechend geschult werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personeelsleden tellen' ->

Date index: 2022-02-02
w