Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen dienen jaarlijks » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

Personen, die Anträge stellen können


personen van wie het jaarlijks inkomen een bepaalde bedrag niet overschrijdt

Personen, deren Jahreseinkommen eine bestimmte Höhe nicht überschreitet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 67 van de nieuwe Code preciseert dat zij opdrachten van openbaredienstverlening uitvoeren, inzonderheid : « 1° personen die beantwoorden aan de toegangsvoorwaarden tot de sociale huisvesting een woning verschaffen, bestemd als hoofdverblijfplaats, binnen de voorwaarden bepaald door deze Code en door de Regering; 2° onroerende goederen aankopen, verbouwen, saneren, renoveren of onderhouden om ze te verhuren aan personen die beantwoorden aan de toegangsvoorwaarden tot de sociale huisvesting, waarbij ze er inzonderheid op toe dienen te zien dat de geme ...[+++]

In Artikel 67 des neuen Gesetzbuches ist präzisiert, dass sie Aufgaben des öffentlichen Dienstes erfüllen, insbesondere: « 1. Personen, die die Zugangsbedingungen zum sozialen Wohnungswesen erfüllen, eine Wohnung bieten, die als Hauptwohnort bestimmt ist unter den in diesem Gesetzbuch und durch die Regierung festgelegten Bedingungen; 2. unbewegliche Güter kaufen, umbauen, sanieren, renovieren oder unterhalten, um sie an Personen zu vermieten, die die Zugangsbedingungen zum sozialen Wohnungswesen erfüllen, insbesondere indem sie darau ...[+++]


5. De lidstaten verzamelen statistieken over het aantal personen die de toegang wordt geweigerd, de weigeringsgronden, de nationaliteit van de personen die de toegang werd geweigerd en het soort grens (land, lucht of zee) waar de toegang werd geweigerd, en dienen deze jaarlijks in bij de Commissie (Eurostat) overeen­komstig Verordening (EG) nr. 862/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende communautaire statistieken over migratie en internationale bescherming*.

"(5) Die Mitgliedstaaten erheben statistische Daten über die Anzahl der Personen, denen sie die Einreise verweigern, die Gründe für die Einreiseverweigerung, die Staatsangehörigkeit der betreffenden Personen und die Art der Grenze (Land-, Luft- oder Seegrenze), an der ihnen die Einreise verweigert wurde, und legen sie gemäß der Verordnung (EG) Nr. 862/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 zu Gemeinschaftsstatistiken über Wanderung und internationalen Schutz* jährlich der Kommission (Eurostat) vor.


Art. 6. § 1. De in artikel 2, § 2, vermelde personen dienen jaarlijks, ten laatste in juni, volgende documenten in bij het Ministerie :

Art. 6 - § 1. Die in Artikel 2, § 2 erwähnten Personen reichen spätestens im Monat Mai eines jeden Jahres folgende Unterlagen beim Ministerium ein:


Personen die internationale bescherming genieten en een duurzame oplossing krijgen aangeboden in de vorm van hervestiging, dienen te worden meegerekend bij het aantal begunstigden van internationale bescherming dat meetelt voor de toewijzing van de jaarlijks beschikbare middelen aan de lidstaten.

Personen, denen internationaler Schutz und eine dauerhafte Lösung in Form einer Neuansiedlung gewährt wird, sollten bei der Aufteilung der verfügbaren jährlichen Mittel auf die Mitgliedstaaten in den Kreis der Personen, die internationalen Schutz genießen, aufgenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(25) Personen die internationale bescherming genieten en een duurzame oplossing krijgen aangeboden in de vorm van hervestiging, dienen te worden meegerekend bij het aantal begunstigden van internationale bescherming dat meetelt voor de toewijzing van de jaarlijks beschikbare middelen aan de lidstaten.

(25) Personen, denen internationaler Schutz und eine dauerhafte Lösung in Form einer Neuansiedlung gewährt wird, sollten bei der Aufteilung der verfügbaren jährlichen Mittel auf die Mitgliedstaaten in den Kreis der Personen, die internationalen Schutz genießen, aufgenommen werden.


het operationeel gebruik, de doeltreffendheid en de naleving van de grondrechten dienen jaarlijks te worden geëvalueerd, overeenkomstig het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen ter zake van de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens die door alle lidstaten zijn geratificeerd;

es soll eine jährliche Bewertung der betrieblichen Verwendung, der Effizienz und der Achtung der Grundrechte, entsprechende der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, der Europäischen Menschenrechtskonvention und dem Übereinkommen des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten, die von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurde, durchgeführt werden;


het operationeel gebruik, de doeltreffendheid en de naleving van de grondrechten dienen jaarlijks te worden geëvalueerd, overeenkomstig het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen ter zake van de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens die door alle lidstaten zijn geratificeerd;

(d) es soll eine jährliche Bewertung der betrieblichen Verwendung, der Effizienz und der Achtung der Grundrechte, entsprechende der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, dem Europäischen Übereinkommen der Menschenrechte und dem Übereinkommen des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Individuums im Hinblick auf den automatischen Schutz personenbezogener Daten, die von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wurde, durchgeführt werden;


1. Natuurlijke personen, rechtspersonen of groeperingen van die personen, die druiven oogsten, hierna "druivenoogsters" te noemen, dienen jaarlijks bij de door de lidstaten aangewezen bevoegde instanties in de daartoe voorziene administratieve eenheid een oogstopgave in die ten minste de in tabel A, en, in voorkomend geval, in tabel B van de bijlage vermelde gegevens bevat.

(1) Natürliche oder juristische Personen oder deren Zusammenschlüsse, die Trauben erzeugen, nachstehend "Traubenerzeuger" genannt, legen der zuständigen Behörde in der betreffenden Verwaltungseinheit des Mitgliedstaats jedes Jahr eine Erntemeldung vor, die mindestens die in Tabelle A und gegebenenfalls Tabelle B des Anhangs genannten Angaben enthält.


1. De natuurlijke personen, de rechtspersonen of de groeperingen van die personen, met inbegrip van de wijnbereidingscoöperaties, die van de oogst van het lopende wijnoogstjaar wijn hebben geproduceerd en/of op de in artikel 11, lid 1, bedoelde data andere producten dan wijn in hun bezit hebben, dienen jaarlijks bij de door de lidstaten aangewezen bevoegde instanties een productieopgave in die ten minste de in tabel C van de bijlage vermelde gegevens bevat.

(1) Natürliche oder juristische Personen oder deren Zusammenschlüsse einschließlich Genossenschaftskellereien, die aus der Ernte des laufenden Wirtschaftsjahres Wein erzeugt haben und/oder zu den in Artikel 11 Absatz 1 genannten Terminen andere Erzeugnisse als Wein besitzen, legen der in den Mitgliedstaaten zuständigen Behörde jedes Jahr eine Erzeugungsmeldung vor, die mindestens die in Tabelle C des Anhangs genannten Angaben enthält.


1. Natuurlijke personen, rechtspersonen of groeperingen van die personen, die druiven oogsten, hierna "druivenoogsters" te noemen, dienen jaarlijks bij de door de lidstaten aangewezen bevoegde instanties in de daartoe voorziene administratieve eenheid een oogstopgave in die ten minste de in tabel A, en, in voorkomend geval, in tabel B van de bijlage vermelde gegevens bevat.

(1) Natürliche oder juristische Personen oder deren Zusammenschlüsse, die Trauben erzeugen, nachstehend "Traubenerzeuger" genannt, legen der zuständigen Behörde in der betreffenden Verwaltungseinheit des Mitgliedstaats jedes Jahr eine Erntemeldung vor, die mindestens die in Tabelle A und gegebenenfalls Tabelle B des Anhangs genannten Angaben enthält.




D'autres ont cherché : personen dienen jaarlijks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen dienen jaarlijks' ->

Date index: 2021-03-31
w