Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen met beperkte mobiliteit zijn zich niet altijd bewust » (Néerlandais → Allemand) :

Gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit zijn zich niet altijd bewust van de regels die gelden voor het vervoer van mobiliteitshulpmiddelen.

Behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität sind sich nicht immer über die für die Beförderung von Mobilitätshilfen geltenden Bestimmungen im Klaren.


De bedrijfsvoorschriften moeten waarborgen dat het personeel zich ervan bewust is met dat personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit bij het in- en uitstappen hulp nodig kunnen hebben en deze hulp waar nodig verlenen.

Es sind betriebliche Regelungen umzusetzen, die gewährleisten, dass das Personal sich darüber im Klaren ist, dass Menschen mit Behinderungen und Menschen mit eingeschränkter Mobilität möglicherweise Hilfe beim Ein- und Aussteigen benötigen. Außerdem müssen diese Regelungen gewährleisten, dass das Personal bei Bedarf diese Hilfe leistet.


70. is van mening dat hoewel er veel vooruitgang is geboekt ten aanzien van de kwaliteit van de bijstand, er nog steeds te veel bouwkundige belemmeringen zijn die ervoor zorgen dat mensen met beperkte mobiliteit niet volledig gebruik kunnen maken van diensten, met name voor wat betreft de toegang tot voertuigen (vliegtuigen, treinen, bussen, enz.); is van mening dat vervoersondernemingen de kwaliteit van de bijstandverlening aan personen ...[+++]

70. ist der Ansicht, dass es trotz zahlreicher Fortschritte hinsichtlich der Qualität der Hilfestellung noch immer zu viele bauliche Hindernisse gibt, die Menschen mit eingeschränkter Mobilität daran hindern, die Dienste in vollem Umfang zu nutzen, insbesondere was den Zugang zu den Verkehrsmitteln (Flugzeug, Zug, Bus, etc.) betrifft; ist der Auffassung, dass die Beförderungsunternehmen die Qualität der Hilfestellung für Menschen mit Behinderungen und Menschen mit eingesc ...[+++]


Overwegende dat de natuurreservaten soorten herbergen, waarvoor een wetenschappelijke monitoring noodzakelijk is; dat de wetenschappelijke monitoring acties inhoudt, die strijdig zijn met de in natuurreservaat toepasselijke beschermingsmaatregelen zoals het afnemen van plantenstukken of -individuen of het storen van dierlijke soorten, hun vangst en zelfs het doden ervan; dat die acties beperkt en uitgevoerd worden door personen die ...[+++]van de kwetsbaarheid van de betrokken populaties bewust zijn; dat ze dan ook niet gevaarlijk zijn voor die populaties;

In der Erwägung, dass die Naturreservate Arten beherbergen, für die eine wissenschaftliche Überwachung notwendig ist; dass diese wissenschaftliche Überwachung Aktionen voraussetzt, die in Widerspruch mit den im Naturreservat anwendbaren Schutzmaßnahmen stehen, wie zum Beispiel die Entnahme von Pflanzenteilen oder Pflanzen oder die Störung von Tierarten, deren Fang oder gar deren Tötung; dass diese Aktionen begrenzt sind und durch Personen, die sich der Empfindlichkeit der betroffenen Populationen bewusst sind, vorgenommen w ...[+++]


86. benadrukt dat de beperkte aanwezigheid, de hoge afwezigheidscijfers en de geringe schoolprestaties erop kunnen wijzen dat leerlingen en ouders zich niet altijd bewust zijn van de waarde van onderwijs; andere relevante factoren zijn bijvoorbeeld onvoldoende financiële middelen, gezondheidsproblemen, gebrek aan kwaliteitsonde ...[+++]

86. weist darauf hin, dass die hohen Quoten des Fernbleibens von der Schule und die geringe Zahl der Schulabschlüsse darauf hindeuten, dass sich Schüler und Eltern nicht immer der Bedeutung von Bildung bewusst sind; weitere einschlägige Faktoren sind möglicherweise unzulängliche Ressourcen, gesundheitliche Probleme, fehlende hochwertige Bildung vor Ort, fehlender zugän ...[+++]


Ik ben van mening dat één enkele regeling voor beide het beste is, maar eigenlijk doet het er niet toe. Ik denk dat we het positieve hiervan moeten inzien: vandaag laten het Parlement, de Commissie en de Raad heel sterk zien dat ze de politieke wil hebben om de rechten van passagiers te waarborgen, en in het bijzonder die van personen met beperkte mobiliteit. Het feit dat miljoenen passa ...[+++]

Ich war erfreut zu hören, dass es nicht bloß eine Frage der Rechte und vor allem der Freiheiten für Menschen mit Behinderung ist; Millionen von Fahrgästen mit eingeschränkter Mobilität die Möglichkeit zu geben, sich innerhalb der Europäischen Union frei zu bewegen bedeutet ...[+++] auch, es diesen Menschen zu gestatten, etwas zum Wachstum der EU beizutragen, da die Bewegung dieser Millionen von Menschen Wohlstand bringt, die Verkehrsunternehmen weiterentwickelt und Möglichkeiten für den Fremdenverkehr an allen möglichen Orten schafft.


De professionele scholing van het treinbegeleidend personeel, stationspersoneel dat hulp en diensten verleend dan wel belast is met de verkoop van vervoersbewijzen moet waarborgen dat het zich bewust is van de gelijkgerechtigdheid van alle categorieën van personen met beperkte mobiliteit alsmede van hun specifieke behoeften.

In der beruflichen Ausbildung der Bediensteten, die Züge begleiten, auf Bahnhöfen Dienste und Hilfestellung für Reisende leisten und Fahrkarten verkaufen, ist die Sensibilisierung für die Themen Behinderung und Gleichstellung, einschließlich der besonderen Bedürfnisse von PRM aller Kategorien, zu berücksichtigen.


Alvorens een boeking te aanvaarden van gehandicapten of personen met beperkte mobiliteit, dienen agenten en touroperators zich alle redelijkerwijze mogelijke inspanningen te getroosten om na te gaan of er sprake is van een gerechtvaardigd veiligheidsrisico waardoor dergelijke personen niet tot de vlucht in kwestie kunnen worden toegelaten.

Vor der Annahme einer Buchung von behinderten Menschen oder von Personen eingeschränkter Mobilität sollten Luftfahrtunternehmen, ihre Agenten und Reiseunternehmen sich im Rahmen des Möglichen nach besten Kräften bemühen zu prüfen, ob ein begründeter Sicherheitsgrund besteht, der eine Mitnahme dieser Personen mit den entsprechenden Flügen verhindern würde.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat in de Europese Unie gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit – iets waar we vroeg of laat allemaal mee te maken krijgen – zich gelukkig mogen prijzen met Labour-rapporteur Robert Evans en het Britse voorzitterschap van de Raad, die er op laborieuze wijze – om niet te zeggen “op Labour-wijze”– in zijn ...[+++]

– (ES) Frau Präsidentin! Ich glaube, dass die behinderten Menschen mit eingeschränkter Mobilität in der Europäischen Union – etwas, das wir früher oder später alle durchleben – großes Glück haben, dass ihnen der Labour-Berichterstatter, Robert Evans, und die britische Präsidentschaft zur Seite stehen, denen es in laboriöser Form – ich sage nicht Labour – gelungen ist, sie ohne Diskriminierung und durch die Gewährleistung entsprechender Einrichtungen an ...[+++]


IS ZICH BEWUST van de specifieke behoeften van personen met beperkte mobiliteit;

IST SICH der besonderen Bedürfnisse der Personen mit eingeschränkter Mobilität BEWUSST;


w