Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfschauffeur
Chauffeur particulier personenvervoer
Dienstleider bussen
Expert planning personenvervoer over de weg
Kabelbaaninstallatie voor personenvervoer
Kabelinstallatie voor het personenvervoer
Openbaar personenvervoer
Particulier chauffeur
Personenvervoer
Plaatselijk openbaar vervoer
Privéchauffeur
Transportcoördinator bussen
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Verkeersleider bussen
Voor verder onderzoek

Traduction de «personenvervoer zijn verdere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kabelbaaninstallatie voor personenvervoer | kabelinstallatie voor het personenvervoer

Seilbahn für den Personenverkehr








bedrijfschauffeur | chauffeur particulier personenvervoer | particulier chauffeur | privéchauffeur

Berufschauffeurin in der Personenbeförderung | Chauffeur in der Personenbeförderung | Berufschauffeur in der Personenbeförderung | Dienstwagenfahrer/Dienstwagenfahrerin


dienstleider bussen | expert planning personenvervoer over de weg | transportcoördinator bussen | verkeersleider bussen

Fahrdienstleiter Busverkehr | Fahrdienstleiterin Busverkehr | Disponentin für den Busverkehr | Fahrdienstleiter Busverkehr/Fahrdienstleiterin Busverkehr


openbaar personenvervoer | plaatselijk openbaar vervoer

Personennahverkehr




vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de aanhoudende groei van de economische bedrijvigheid en de uitbreiding van de Unie zal de behoefte aan mobiliteit en aan vervoersdiensten nog verder stijgen. De groei van de vraag wordt voor de EU 15 (de huidige 15 lidstaten) in de periode tot 2010 geraamd op 38% voor goederendiensten en op 24% voor het personenvervoer.

Das fortgesetzte Wachstum der wirtschaftlichen Aktivität in der Union und deren Erweiterung werden das Bedürfnis nach Mobilität und die Nachfrage nach Verkehrsdienstleistungen weiter erhöhen, wobei die Nachfrage in der EU-15 bis zum Jahr 2010 Schätzungen zufolge im Gü terverkehr um 38 % und im Personenverkehr um 24 % steigen wird.


8. onderstreept het grote belang van de kustvaart en de binnenvaart waarmee verschillende Europese regio's en zeeën met elkaar worden verbonden, maar waarvan het potentieel nog volledig benut moet worden; meent dat dit gerealiseerd kan worden door de kustvaart en de binnenvaart te beschouwen als gebieden waarop de interne markt zich verder kan ontwikkelen en die kunnen bijdragen aan het bereiken van de doelstellingen van het cohesiebeleid; meent dat het belangrijk is alternatieve plannen te ontwikkelen voor interregionaal vracht- en personenvervoer bij natuu ...[+++]

8. hebt die grundlegende Bedeutung des Kurzstreckenseeverkehrs sowie von Binnenwasserstraßen, die verschiedene Regionen Europas miteinander verbinden, hervor als Bereiche, in denen ungenutzte Potenziale für den weiteren Ausbau des Binnenmarktes und das Erreichen kohäsionspolitischer Ziele bestehen; hält es für wichtig, dass alternative Pläne für den interregionalen Personen- und Güterverkehr für den Fall von Naturkatastrophen erarbeitet werden.


Op het gebied van het plaatselijk openbaar personenvervoer zijn verdere inspanningen nodig: het moet doeltreffender, aantrekkelijker en toegankelijker worden gemaakt om de burgers tot een “modal shift” te bewegen en te voorkomen dat vooral de sociaal zwakkeren in de samenleving worden “gedwongen” zich in de stad met behulp van een wellicht minder aantrekkelijk openbaar vervoer te verplaatsen.

Es gilt, diesen effizienter, attraktiver und zugänglicher zu gestalten, um die Bürger zu einem „modal shift“ zu bewegen und zu vermeiden, dass hauptsächlich die sozial schwächeren Mitglieder einer Gesellschaft „gezwungen“ werden, ihre Wege innerhalb der Stadt mit unter Umständen nur begrenzt attraktiven öffentlichen Verkehrsmitteln zu bewältigen.


105. verzoekt de Commissie naar voltooiing van de interne markt voor het vervoer per spoor te streven door het openstellen van de nationale markten voor het personenvervoer; verzoekt de Commissie verder voor de overgangsperiode een wederkerigheidsclausule voor te stellen voor de lidstaten die hun eigen markt voortijdig openstellen;

105. fordert die Kommission auf, die Vollendung des Binnenmarkts für den Schienenverkehr durch eine Liberalisierung der inländischen Märkte für den Personenverkehr anzustreben; fordert die Kommission auf, in der Übergangszeit eine Gegenseitigkeitsklausel für jene Mitgliedstaaten vorzuschlagen, die beschließen, ihre eigenen Märkte vorzeitig zu öffnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
104. verzoekt de Commissie naar voltooiing van de interne markt voor het vervoer per spoor te streven door het openstellen van de nationale markten voor het personenvervoer; verzoekt de lidstaten en de Commissie verder voor de overgangsperiode een wederkerigheidsclausule voor te stellen voor de lidstaten die hun eigen markt voortijdig openstellen;

104. fordert die Kommission auf, die Vollendung des Binnenmarkts für den Schienenverkehr durch eine Liberalisierung der inländischen Märkte für den Personenverkehr anzustreben; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, in der Übergangszeit eine Gegenseitigkeitsklausel für jene Mitgliedstaaten vorzuschlagen, die beschließen, ihre eigenen Märkte vorzeitig zu öffnen;


betreurt ten zeerste het feit dat geen wetgevingsinitiatief inzake cabotage is ingediend en dat de openstelling van de spoorwegmarkt, inclusief de openstelling van de markt voor binnenlands personenvervoer, is uitgesteld tot 2012; herhaalt dat het de diepe overtuiging van het Parlement is dat het omvattende beleid inzake reizigersrechten in Europa moet worden voortgezet en verder ontwikkeld;

bedauert zutiefst die fehlende Gesetzesinitiative zur Kabotage und den Aufschub des Eisenbahnmarktzugangs, einschließlich der Öffnung des Marktes für einheimische Fahrgäste, auf 2012; bekräftigt die feste Überzeugung des Parlaments, dass eine umfassende Fahr- und Fluggastrechtepolitik in Europa erhalten und ausgebaut werden muss;


48. betreurt ten zeerste het feit dat geen wetgevingsinitiatief inzake cabotage is ingediend en dat de openstelling van de spoorwegmarkt, inclusief de openstelling van de markt voor binnenlands personenvervoer, is uitgesteld tot 2012; herhaalt dat het de diepe overtuiging van het Parlement is dat het omvattende beleid inzake reizigersrechten in Europa moet worden voortgezet en verder ontwikkeld;

48. bedauert zutiefst die fehlende Gesetzesinitiative zur Kabotage und den Aufschub des Eisenbahnmarktzugangs, einschließlich der Öffnung des Marktes für einheimische Fahrgäste, auf 2012; bekräftigt die feste Überzeugung des Parlaments, dass eine umfassende Fahr- und Fluggastrechtepolitik in Europa erhalten und ausgebaut werden muss;


Voor het weg-, spoor-, zee- en luchtvervoer, het goederen- en het personenvervoer, heeft de Europese Gemeenschap steeds gestreefd naar een steeds verder geliberaliseerde markt, waarbij zij steeds wel hogere kwaliteitsnormen voor de diensten en hoge veiligheidsnormen handhaafde.

Egal, ob es sich um den Kraftverkehr, den Schienenverkehr, den See- oder Luftverkehr, die Beförderung von Gütern oder Personen handelt - die Europäische Gemeinschaft war stets bestrebt, den Markt immer weiter zu liberalisieren und gleichzeitig ein hohes Niveau bei der Dienstequalität und der Sicherheit zu halten.


Door de aanhoudende groei van de economische bedrijvigheid en de uitbreiding van de Unie zal de behoefte aan mobiliteit en aan vervoersdiensten nog verder stijgen. De groei van de vraag wordt voor de EU 15 (de huidige 15 lidstaten) in de periode tot 2010 geraamd op 38% voor goederendiensten en op 24% voor het personenvervoer.

Das fortgesetzte Wachstum der wirtschaftlichen Aktivität in der Union und deren Erweiterung werden das Bedürfnis nach Mobilität und die Nachfrage nach Verkehrsdienstleistungen weiter erhöhen, wobei die Nachfrage in der EU-15 bis zum Jahr 2010 Schätzungen zufolge im Gü terverkehr um 38 % und im Personenverkehr um 24 % steigen wird.


Verder geldt dat deze aanpak weliswaar in multimodaal perspectief plaatsvindt, maar dat er toch bijzondere aandacht zal moeten worden besteed aan het zeevervoer, gezien de overwegende rol daarvan in de euro-mediterrane goederenvervoersstromen, alsmede aan het luchtvervoer, dat ook een zeer grote rol speelt op het gebied van personenvervoer.

Verfolgt man diesen Ansatz im Hinblick auf den multimodalen Verkehr, ist dem Seeverkehr, der bei der Beförderung der Warenströme zwischen Europa und dem Mittelmeerraum eine beherrschende Rolle spielt, sowie dem Luftverkehr, der der wichtigste Verkehrsträger für die Personenbeförderung ist, besondere Aufmerksamkeit zu schenken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personenvervoer zijn verdere' ->

Date index: 2021-06-10
w