Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt

Vertaling van "persoon aan de overheden werden meegedeeld " (Nederlands → Duits) :

Terwijl de richtlijn 2001/97/EG de lidstaten niet ertoe verplichtte de advocaten te verbieden hun cliënt erover in te lichten dat gegevens betreffende zijn persoon aan de overheden werden meegedeeld (artikel 1, lid 7, tot wijziging van artikel 8 van de richtlijn 91/308/EEG), verbiedt de richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, die uiterlijk vóór 15 december 2007 in het nationaal recht moest worden omgezet, die informatie aan de cliënt mee te delen (artikel 28, lid 1).

Während die Richtlinie 2001/97/EG die Mitgliedstaaten nicht verpflichtete, es den Rechtsanwälten zu verbieten, ihre Klienten darüber zu informieren, dass Informationen über sie den Behörden übermittelt worden waren (Artikel 1 Absatz 7 zur Abänderung von Artikel 8 der Richtlinie 91/308/EWG), verbietet die Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung, die spätestens zum 15. Dezember 2007 in das einzelstaatliche Recht übertragen werden musste, d ...[+++]


Het bestaan van het misdrijf dat is begaan door de persoon die behoort tot de in B.3 beschreven eerste categorie, is nog niet meegedeeld, noch aan de gerechtelijke overheden die ermee belast zijn de strafvordering op gang te brengen of zich erover uit te spreken, noch aan de gemeentelijke of gewestelijke administratieve overheden die bevoegd zijn om het herstel van de door het misdrijf veroorzaakte schade te vo ...[+++]

Das Bestehen einer Straftat, die durch eine Person begangen wurde, die zu der ersten in B.3 beschriebenen Kategorie gehört, ist weder den Gerichtsbehörden, die damit beauftragt sind, die Strafverfolgung einzuleiten oder darüber zu urteilen, noch den kommunalen oder regionalen Verwaltungsbehörden, die ermächtigt sind, die Wiederherstellung des durch die Straftat verursachten Schadens zu beantragen, bereits mitgeteilt worden.


De persoon die tot de in B.3 beschreven tweede categorie behoort weet daarentegen, door de kennisgeving van het proces-verbaal, dat het bestaan van het misdrijf dat hij heeft begaan reeds is meegedeeld aan de bevoegde gerechtelijke en administratieve overheden.

Die Person, die zu der zweiten in B.3 beschriebenen Kategorie gehört, weiß hingegen durch die Notifizierung des Protokolls, dass das Bestehen der von ihr begangenen Straftat bereits den zuständigen Gerichts- und Verwaltungsbehörden mitgeteilt wurde.


Art. 23. De invoerders, uitvoerders en tussenpersonen, alsook hun personeelsleden en elke persoon die (mogelijk), rechtstreeks of onrechtstreeks bij de invoer, uitvoer of doorvoer van defensiegerelateerde producten betrokken zijn, moeten, op vraag van de bevoegde overheden, de informatie en documenten, de briefwisseling en elk ander stuk, in welke vorm ook, verstrekken die toelaten om na te gaan of dit decreet en zijn uitvoering ...[+++]

Art. 23 - Die Einführer, Ausführer und Spediteure, sowie die Mitglieder ihres Personals und jede von der Einfuhr, Ausfuhr oder Durchfuhr von Verteidigungsgütern direkt oder indirekt betroffene Person, oder Person, die betroffen werden könnte, sind auf Antrag der zuständigen Behörden verpflichtet, die Informationen und Dokumente, die Korrespondenz und sonstige Unterlagen unter gleich welcher Form, anhand deren geprüft werde ...[+++]


Door ook hier te voorzien dat deze veroordelingen niet meer worden vermeld op de uittreksels uit het strafregister bestemd voor particulieren na een periode van drie jaar, veeleer dan deze te laten uitwissen na drie jaar, wordt een onderscheid gemaakt tussen de informatie die [wordt] meegedeeld aan verschillende categorieën van bestemmelingen, enerzijds de gerechtelijke diensten dewelke over een zo volledig mogelijke informatie met betrekking tot het gerechtelijk verleden moeten beschikken, en anderzijds de administratieve ...[+++]

Indem auch hier vorgesehen wird, dass diese Verurteilungen nach drei Jahren nicht mehr in den für Privatpersonen bestimmten Auszügen aus dem Strafregister vermerkt werden, statt diese Verurteilungen nach drei Jahren tilgen zu lassen, wird auch hier bezweckt, zwischen den Informationen zu unterscheiden, die verschiedenen Kategorien von Adressaten zur Kenntnis gebracht werden, und zwar einerseits den Gerichtsdiensten, die eine vollständige Information über die gerichtliche Vorgeschichte erhalten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoon aan de overheden werden meegedeeld' ->

Date index: 2023-06-08
w