F. overwegende dat, ter wille van een evenwichtige toepassing van de regels in die gebieden die te maken hebben met migrantenstromen, ook iets gedaan moet worden aan onderwerpen in verband met eerbiediging van de persoonlijke vrijheid en de persoonlijke veiligheid, zowel van de migrerende burgers als van de daar woonachtige burgers,
F. in der Erwägung, dass zu den Zwecken einer ausgewogenen Anwendung der dieser Entschließung zugrunde liegenden Rechtsvorschrift in den von Wanderungsbewegungen betroffenen Gebieten auch die Themen, die die Achtung der persönlichen Sicherheit sowohl der Migranten als auch der einheimischen Bürger betreffen, in Angriff genommen werden sollten,