Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GPV
Groep van persoonlijke vertegenwoordigers
Persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten

Vertaling van "persoonlijk vertegenwoordiger steun " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]

persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP


persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens

Beauftragte der EU für Nichtverbreitung und Abrüstung | persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/ Hohen Vertreters für Fragen der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen | persönliche Beauftragte für Fragen der Nichtverbreitung von MVW


Groep van persoonlijke vertegenwoordigers | GPV [Abbr.]

Gruppe der persöhnlichen Vertreter | GPV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. herhaalt zijn standpunt dat belangrijke thematische beleidsdomeinen die vroeger door persoonlijke vertegenwoordigers afgedekt werden, de volledige steun moeten krijgen van de EDEO en over toereikende externe politieke vertegenwoordiging moeten beschikken, en verzoekt daarom om indiening van voorstellen, zoals het voorstel inzake mensenrechten;

12. wiederholt seine Position, dass wichtige thematische Strategien, die zuvor von Persönlichen Beauftragten abgedeckt wurden, die volle Unterstützung des EAD und eine angemessene externe politische Repräsentation erfahren, und fordert daher das Einreichen von Vorschlägen, wie etwa jene für Menschenrechte;


De Raad memoreert de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van al zijn comités en groepen om het mensenrechtenbeleid van de EU te bevorderen, met inbegrip van de uitvoering van de mensenrechtenrichtsnoeren, en hij verzoekt de SG/HV te overwegen hoe zijn persoonlijk vertegenwoordiger steun kan verlenen aan hun inspanningen om in de operationele praktijk gestalte aan de integratie van de mensenrechten te geven.

Der Rat erinnert daran, dass alle seine Ausschüsse und Gruppen gemeinsam Verantwortung für die Förderung der EU-Menschenrechtspolitik tragen, einschließlich der Umsetzung der Leitlinien, und bittet den Generalsekretär/Hohen Vertreter, zu prüfen, wie sein Persönlicher Beauftragter die Bemühungen der Ausschüsse und Gruppen unterstützen kann, damit die durchgängige Berücksichtigung der Menschenrechte praktische Wirkung zeigt.


Ik wil vandaag ook voor pleiten dat er volgend jaar specifieke Europese steun wordt gegeven voor het eindverslag van de persoonlijke vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor bedrijfsleven en mensenrechten.

Ferner möchte ich an dieser Stelle für das nächste Jahr zu einer spezifischen Gemeinschaftsunterstützung des Abschlussberichts des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte aufrufen.


Ik wil vandaag ook voor pleiten dat er volgend jaar specifieke Europese steun wordt gegeven voor het eindverslag van de persoonlijke vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor bedrijfsleven en mensenrechten.

Ferner möchte ich an dieser Stelle für das nächste Jahr zu einer spezifischen Gemeinschaftsunterstützung des Abschlussberichts des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte aufrufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kan op mijn instemming en steun rekenen. In het verslag wordt de effectiviteit van de mensenrechtendialoog van de EU met een zelfkritische blik geanalyseerd en op evenwichtige wijze geëvalueerd. Ondanks alle vooruitgang die is bewerkstelligd als gevolg van bijvoorbeeld de initiatieven van de Subcommissie voor de mensenrechten of door de benoeming van een persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten, zijn er nog steeds tekortkomingen, met name in de mensenrechtendialoog die de EU met derde landen voert.

Er findet meine Zustimmung und Unterstützung. Die Wirksamkeit der Menschenrechtsdialoge der EU wurde darin selbstkritisch beleuchtet und ausgewogen bewertet. Trotz der Fortschritte, die erzielt wurden, wie zum Beispiel durch die Initiativen des Unterausschusses Menschenrechte oder die Ernennung eines persönlichen Beauftragten für Menschenrechte bestehen weiterhin Defizite, vor allem in den Menschenrechtsdialogen der EU mit Drittländern.


In dit verband betuigde de Raad zijn volledige steun voor de inspanningen en initiatieven van de persoonlijk vertegenwoordiger van de HV, ambassadeur Miroslav Lajcak.

Der Rat unterstützt diesbezüglich uneingeschränkt die Bemühungen und Initiativen des persönlichen Beauftragten des Hohen Vertreters, Botschafter Miroslav Lajčák.


10. spreekt nogmaals zijn steun uit voor hen die zich inzetten voor de mensenrechten en spreekt zijn waardering uit voor de vaststelling van de Richtsnoeren inzake voorvechters van de mensenrechten; dringt er in dit verband bij de Raad op aan de partners in de Middellandse-Zeelanden voor zover nodig onder druk te zetten zodat zij zich houden aan hun verplichting voorvechters van mensenrechten te ontzien en toe te zien op hun bescherming; verzoekt de heer Matthiesen, persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten van Javier Sola ...[+++]

10. bekräftigt seine Unterstützung für Menschenrechtsaktivisten und begrüßt die Annahme der Leitlinien betreffend Menschenrechtsaktivisten; fordert den Rat in diesem Zusammenhang auf, den notwendigen Druck auf die Mittelmeerpartner auszuüben, damit diese ihren Verpflichtungen zur Achtung der Rechte von Menschenrechtsaktivisten nachkommen und deren Schutz gewährleisten; fordert den Menschenrechtsbeauftragten von Javier Solana, Herrn Matthiesen, auf, der Umsetzung dieser Leitlinien in der Region und insbesondere in Tunesien und Syrien besondere Aufmerksamkeit zu schenken;


De twee op dit gebied verantwoordelijke Commissieleden spreken beiden hun waardering uit voor de door de Groep van persoonlijke vertegenwoordigers verstrekte steun en zij dringen er bij de Ecofin-Raad op aan dat hij de groep verder laat werken aan de hervorming van het financieel beheer van de EU.

Die beiden zuständigen Kommissionsmitglieder wissen die Unterstützung, die sie durch die Gruppe der persönlichen Vertreter erfahren haben, sehr zu schätzen und ermuntern den Rat "Wirtschafts- und Finanzfragen", die Gruppe weiterarbeiten zu lassen, damit sie einen Beitrag zu den künftigen Reformen des EU-Finanzmanagements leisten kann.


De Raad sprak zijn volle steun uit voor de missie van de heer Felipe Gonzalez als persoonlijk vertegenwoordiger van de fungerend voorzitter van de OVSE voor de Federale Republiek Joegoslavië en speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie.

Der Rat sicherte Herrn Felipe Gonzalez als dem persönlichen Beauftragten des amtierenden OSZE-Vorsitzenden für die Bundesrepublik Jugoslawien und Sonderbeauftragten der Europäischen Union seine volle Unterstützung für dessen Auftrag zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonlijk vertegenwoordiger steun' ->

Date index: 2024-10-01
w