Deze strategie is het resultaat van het streven van de lidstaten en de Unie om de gezamenlijke waarden en principes van het gezondheidsbeleid in acht te nemen op het moment dat de voorwaarden veilig worden gesteld voor het verwezenlijken van de rechten en bevoegdheden va
n de burgers in hun persoonlijke gezondheidszorg gedurende hun leven, in hun actieve betrokkenheid bij de besluitvorming en de afstemming van gezondheidszorg op de behoeften van patiënten, door de ongelijkheden binnen de gezondheidszorg onder verschillende sociale groeperingen, lidstaten en de daarbinnen gelegen gebieden terug te dringen, door het inzicht dat investeren i
...[+++]n gezondheidszorg een voorwaarde is voor economische ontwikkeling, en door gezondheid consequent op te nemen in beleidsstrategieën op alle niveaus.Diese Strategie ist ein Produkt der Verpflichtung der Mitgliedstaaten und der Union, die gemeinsamen Werte und Grundsätze der Gesundheitspolitik zu achten, wenn die Bedingungen für die Realisierung der Rechte und der Verantwortung der Bürger gewährleistet werden, und zwar bei der leb
enslangen Sorge für ihre eigene Gesundheit, bei ihrer aktiven Einbindung in die Entscheidungsfindung und in die Anpassung der Gesundheitsfürsorge an die Bedürfnisse von Patienten, bei der Verringerung der Ungleichheiten bei der Gesundheitsversorgung zwischen verschiedenen sozialen Gruppen, Mitgliedstaaten und deren Regionen, bei der Betrachtung der Investitio
...[+++]nen in den Gesundheitsbereich als Voraussetzung für wirtschaftliche Entwicklung und bei der konsequenten Einbeziehung der Gesundheit in die politischen Entscheidungen auf allen Ebenen.