D. overwegende dat de toenemende uitwissel
ing van individuele persoonsgegevens in combinatie met nieuwe technologische ontwikkelingen hebben geleid tot een toename van het verzamelen, opslaan en gebruiken van persoonsgegevens, waardoor het noodzakelijk is geworden om te bepalen welke wetgeving van toepassing is en de verantwoordelijkheden af te bakenen van alle partijen die betrokken zijn bij de tenuitvoerlegging van de EU-databeschermingswetgeving (om bijvoorbeeld antwoord te kunnen geven op de vraag bij wie de verantwoordelijkheid berust voor een bedrijf dat persoonsgegevens van EU-burgers verwerkt, waarv
an het hoofdkantoor ...[+++]buiten het grondgebied van de EU is gevestigd en dat werkzaamheden uitbesteedt aan bedrijven die ook buiten het grondgebied van de EU zijn gevestigd),D. in der Erwägung, dass der z
unehmende Austausch personenbezogener Daten von Einzelpersonen in Verbindung mit neuen technologischen Entwicklungen zu einer Zunahme der Sammlung, der Speicherung und der Verwendung personenbezogener
Daten geführt hat und das Thema der Bestimmung des anwendbaren Rechts und der Festlegung der Verantwortlichkeiten aller interessierten Parteien im Hinblick auf die Umsetzung der
Datenschutzvorschriften der EU aufwerfen (z. B. ein Unternehmen, das personenbezogene
Daten von EU-Bürgern bearbeitet, dessen Hauptsitz sich außerhalb d
...[+++]es Hoheitsgebiets der EU befindet und das Unteraufträge an Unternehmen vergibt, die ihren Standort ebenfalls außerhalb des Hoheitsgebiets der EU haben),