Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persoonsgegevens hebben geratificeerd " (Nederlands → Duits) :

Aangezien alle lidstaten het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens hebben geratificeerd, dienen de bij de toepassing van dit kaderbesluit verwerkte persoonsgegevens in overeenstemming met de beginselen van dat verdrag te worden beschermd.

Da alle Mitgliedstaaten das Übereinkommen des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten ratifiziert haben, sollten die bei der Durchführung dieses Rahmenbeschlusses zu verarbeitenden personenbezogenen Daten gemäß den Grundsätzen dieses Übereinkommens geschützt werden.


Het verdrag biedt een juridisch kader voor de overdracht van persoonsgegevens tussen landen die het verdrag hebben geratificeerd, en een platform voor multilaterale samenwerking tussen staten op gelijke voet.

Ferner enthält es Rahmenregeln für die Übermittlung personenbezogener Daten zwischen den Vertragsstaaten und bietet eine Plattform für ihre gleichberechtigte multilaterale Zusammenarbeit.


OVERWEGENDE dat alle staten het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens hebben geratificeerd en de bij de toepassing van deze overeenkomst verwerkte persoonsgegevens derhalve in overeenstemming met de beginselen van dat Verdrag dienen te worden beschermd,

IN DER ERWÄGUNG, dass die bei der Durchführung dieses Übereinkommens zu verarbeitenden personenbezogenen Daten gemäß den Grundsätzen des Übereinkommens des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten zu schützen sind, da alle Staaten das genannte Übereinkommen ratifiziert haben


De persoonsgegevens die in het kader van de toepassing van dit besluit worden verwerkt, moeten worden beschermd overeenkomstig het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en, voor de lidstaten die het hebben geratificeerd, het aanvullende protocol van 8 november 2001.

Die im Zusammenhang mit der Anwendung dieses Beschlusses verarbeiteten personenbezogenen Daten müssen gemäß dem Übereinkommen des Europarats vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten sowie – für diejenigen Mitgliedstaaten, die es ratifiziert haben – gemäß dem Zusatzprotokoll vom 8. November 2001 geschützt werden.


Met betrekking tot de verwerking van de in het kader van dit besluit geraadpleegde persoonsgegevens zorgt elke lidstaat voor een adequaat gegevensbeschermingsniveau in zijn nationale wetgeving dat ten minste correspondeert met het niveau dat voortvloeit uit het Verdrag tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens van de Raad van Europa van 28 januari 1981 en, voor de lidstaten die het geratificeerd hebben, het Aanvullend Protocol van 8 november 2001 bij dat verdrag, en houdt hij r ...[+++]

In Bezug auf die Verarbeitung der im Rahmen dieses Beschlusses abgefragten personenbezogenen Daten sorgt jeder Mitgliedstaat in seinem innerstaatlichen Recht für einen angemessenen Datenschutzstandard, der zumindest dem entspricht, der sich aus dem Übereinkommen des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten und — für diejenigen Mitgliedstaaten, die es ratifiziert haben — aus dem Zusatzprotokoll zu diesem Übereinkommen vom 8. November 2001 ergibt, und beachtet d ...[+++]


Elke lidstaat zorgt voor een adequaat gegevensbeschermingsniveau in zijn nationale wetgeving dat ten minste correspondeert met het niveau dat voortvloeit uit het Verdrag tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens van de Raad van Europa van 28 januari 1981 en de daarmee verband houdende jurisprudentie overeenkomstig artikel 8 van het Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en, voor de lidstaten die het geratificeerd hebben, het Aanvullend Pro ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat sollte in seinem innerstaatlichen Recht für einen angemessenen Datenschutzstandard sorgen, der zumindest dem entspricht, der sich aus dem Übereinkommen des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten und der diesbezüglichen Rechtsprechung nach Artikel 8 der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie — für diejenigen Mitgliedstaaten, die es ratifiziert haben — aus dem Zusatzprotokoll zu dem genannten Übereinkommen vom 8. November 2001 ergibt, und sollte dabei die Empfehlung R (87) 15 des Ministerkomitees des Europarates vo ...[+++]


(11 bis). Daar het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van de EU politiek instemmen met de waarden in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en aangezien alle lidstaten het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens hebben geratificeerd, moeten de persoonsgegevens die in het kader van de tenuitvoerlegging van dit besluit worden verwerkt worden beschermd overeenkomstig de beginselen in deze verklaringen van rechten.

(11a) Da das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sich politisch zu den Werten der Charta der Grundrechte der Europäischen Union bekannt und alle Mitgliedstaaten das Übereinkommen des Europarates zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten vom 28. Januar 1981 ratifiziert haben, müssen die beim Gemeinschaftsverfahren zu diesem Beschluss verwendeten personenbezogenen Daten gemäß den in diesen Erklärungen festgelegten Prinzipien geschützt werden.


(11 bis). Daar het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van de EU politiek instemmen met de waarden in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en aangezien alle lidstaten het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens hebben geratificeerd, moeten de persoonsgegevens die in het kader van de tenuitvoerlegging van dit besluit worden verwerkt worden beschermd overeenkomstig de beginselen in deze verklaringen van rechten.

(11a) Da das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sich politisch zu den Werten der Charta der Grundrechte der Europäischen Union bekannt und alle Mitgliedstaaten das Übereinkommen des Europarates zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten vom 28. Januar 1981 ratifiziert haben, müssen die beim Gemeinschaftsverfahren zu diesem Beschluss verwendeten personenbezogenen Daten gemäß den in diesen Erklärungen festgelegten Prinzipien geschützt werden.


(11 bis). Daar de drie instellingen van de EU politiek instemmen met de waarden in het EU-Handvest en aangezien alle lidstaten het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens hebben geratificeerd, moeten de persoonsgegevens die in het kader van de tenuitvoerlegging van dit besluit worden verwerkt worden beschermd overeenkomstig de beginselen in deze verklaringen van rechten

Da die drei Gemeinschaftsinstitutionen sich politisch zum Wert der EU-Charta der Grundrechte Gemeinschaftsvorschriften bekannt und alle Mitgliedstaaten das Übereinkommen des Europarates zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten vom 28. Januar 1981 ratifiziert haben, müssen die beim Gemeinschaftsverfahren zu diesem Beschluss verwendeten personenbezogenen Daten gemäß den in diesen Erklärungen festgelegten Prinzipien geschützt werden.


(14) Alle lidstaten hebben het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens geratificeerd. De bij de toepassing van dit kaderbesluit verwerkte persoonsgegevens dienen in overeenstemming met de beginselen van dit Verdrag te worden beschermd,

(14) Da alle Mitgliedstaaten das Übereinkommen des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten ratifiziert haben, sind die bei der Durchführung des vorliegenden Rahmenbeschlusses zu verarbeitenden personenbezogenen Daten gemäß den Grundsätzen dieses Übereinkommens zu schützen -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'persoonsgegevens hebben geratificeerd' ->

Date index: 2024-11-09
w