Dat verschil in behandeling berust op een objectief en pertinent criterium, namelijk de aangelegenheid waarop de inspectie betrekking heeft, die, in het licht van hetgeen in B.14.1 is vermeld, verantwoordt dat het hoofd van de eredienst wordt betrokken bij de benoeming en bij de tuchtregeling van de inspecteurs die het voor de benoeming heeft voorgedragen.
Dieser Behandlungsunterschied beruht auf einem objektiven und sachdienlichen Kriterium, nämlich der Angelegenheit, auf die sich die Inspektion bezieht und die es im Lichte des in B.14.1 Erwähnten rechtfertigt, dass das Oberhaupt des Kultes an der Ernennung und an der Disziplinarregelung der Inspektoren, deren Ernennung er vorgeschlagen hat, beteiligt wird.