Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pet-prijzen de winstgevendheid » (Néerlandais → Allemand) :

Maar zelfs als is gebleken dat de toename in PET-prijzen de winstgevendheid deels heeft beïnvloed, er is geen verband aangetoond tussen de maatregelen en de winstgevendheid van de desbetreffende bedrijven.

Auch wenn festgestellt wurde, dass der Anstieg der PET-Preise als einer von mehreren Faktoren die Rentabilität der Verwender beeinträchtigt hat, wurde in keinem Fall ein Zusammenhang zwischen den Maßnahmen und der Rentabilität der fraglichen Unternehmen nachgewiesen.


Ten eerste beweerde hij dat de prijzen van het referentieland gecorrigeerd hadden moeten worden voor schaalvoordelen, handelsstadium, lagere productiviteit, verkoopkosten, rendementspercentage, winstgevendheid en grondstofkosten.

Erstens brachte er vor, dass anhand von Größenvorteilen, der Handelsstufe, niedrigerer Produktivität, Vertriebskosten, Ertragsrate, Rentabilität und der Rohstoffkosten Berichtigungen an den Preisen des Vergleichslands hätten vorgenommen werden müssen.


Aanmerkelijke schade: aanzienlijke schade aan de Europese industrie bijv. verlies van marktaandeel, verlaagde prijzen en/of verminderde winstgevendheid als gevolg van invoer met dumping.

bedeutende Schädigung: eine nachhaltige Schädigung der EU-Industrie durch gedumpte Einfuhren, z. B. Marktanteilverluste, verringerte Preise und/oder verringerte Rentabilität.


Wat betreft het vermeende effect van deze factoren op de prijs van PET in de Unie wordt eraan herinnerd dat de prijs van grondstoffen de stuwende kracht is achter de ontwikkeling van PET-prijzen (de PET-prijs bestaat voor 90 % uit de grondstoffenprijs) (zie overweging 173).

Was die behaupteten Auswirkungen dieser Faktoren auf den PET-Preis in der Union betrifft, so wird daran erinnert, dass die Entwicklung des PET-Preises vom Rohstoffpreis abhängt, der bis zu 90 % der Kosten für PET ausmacht (siehe Erwägungsgrund 173).


Toch getuigt de verbetering van de financiële situatie van de bedrijfstak van de Unie in 2009 en 2010, toen de prijzen onder het niveaus van 2008 lagen, van het losse verband tussen prijzen en winstgevendheid.

Allerdings belegt die Verbesserung der finanziellen Lage des Wirtschaftszweigs der Union in den Jahren 2009 und 2010, in denen die Preise niedriger als 2008 waren, dass Preise und Rentabilität kaum miteinander zusammenhängen.


Aangezien er echter geen verband is gebleken tussen de stijging van de PET-prijs en de maatregelen in kwestie omdat de PET-prijzen voornamelijk afhangen van de grondstoffenprijzen, is het argument dat het concurrentievermogen is uitgehold als gevolg van de maatregelen afgewezen.

Da kein Zusammenhang zwischen dem Anstieg des PET-Preises – welcher in erster Linie von den Rohstoffpreisen abhängt – und den fraglichen Maßnahmen festgestellt wurde, wurde das Vorbringen zu den angeblichen Auswirkungen der Maßnahmen auf die geringere Wettbewerbsfähigkeit jedoch zurückgewiesen.


Ook is vastgesteld dat de door de gecontroleerde bottelaars zelf verwachte en/of gewenste daling van de PET-prijzen bij intrekking van de maatregelen verwaarloosbaar klein zou zijn.

Die Untersuchung ergab außerdem, dass nach der eigenen Schätzung der überprüften Abfüller der erwartete und/oder erhoffte Rückgang der PET-Preise nur zu einer geringfügigen Verringerung der Kosten für die Abfüller führen würde.


De Commissie is het ermee eens dat een van de voornaamste uitdagingen bestaat in het doen opleven van de vraag, maar winstgevendheid is van nog vitaler belang en het patroon van structurele overschotten die leiden tot lagere prijzen en dalende inkomsten moet eerst worden doorbroken.

Die Kommission ist ebenfalls der Ansicht, dass eine der größten Herausforderungen die Belebung der Nachfrage darstellt, aber die Rentabilität ist noch wichtiger. Zuerst kommt es darauf an, strukturelle Überschüsse, die niedrigere Preise und Negativeinkommen zur Folge haben, abzubauen.


Het onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat de AEMCP-leden en drie andere Europese producenten of distributeurs van zelfkopiërend papier (Carrs, Divipa, Zicuñaga) een onwettig plan hebben uitgevoerd met als doel het verbeteren van de winstgevendheid van de deelnemers door collectief de prijzen te verhogen.

Die Untersuchung der Kommission hat ergeben, dass die Mitglieder des AEMCP und drei andere europäische Hersteller und Vertriebshändler von Selbstdurchschreibepapier (Carrs, Divipa und Zicuñaga) einen rechtswidrigen Plan durchgeführt haben, um die Rentabilität der Teilnehmer durch gemeinsam vereinbarte Preiserhöhungen zu steigern.


Dit kan worden beschouwd als een enorme subsidiëring van een bepaalde groep van reders en verduidelijkt moet worden in hoeverre die subsidiëring van invloed is op de prijzen voor de betrokken soorten en de gevolgen die een en ander heeft voor de winstgevendheid en het concurrentievermogen van andere communautaire producenten.

Dies kann man als massive Subvention für bestimmte Gruppen von Schiffseignern interpretieren, und es sollte geklärt werden, wie diese Subventionierung sich auf die Preise der betreffenden Arten auswirkt und welche Auswirkungen es auf die Rentabilität und Wettbewerbsfähigkeit der Erzeuger in der Gemeinschaft hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pet-prijzen de winstgevendheid' ->

Date index: 2022-10-30
w