1. herinnert eraan dat het in de Verdragen verankerde petitierecht een zeer gedetailleerd en adequaat beeld verschaft van de belangstelling van de burgers voor Europa en tegelijkertijd door middel van vragen om bemiddeling of zelfs eenvoudige blijken van belangstelling bijdraagt tot de instandhouding van een rechtstreekse en open dialoog met hun vertegenwoordigers in het Europees Parlement;
1. erinnert daran, dass die in den Verträgen verankerte Ausübung des Petitionsrechts sehr zahlreiche und einschlägige Hinweise auf das Interesse der Bürger für Europa bietet und gleichzeitig dazu beiträgt, in Form von Ersuchen um Tätigwerden oder nur durch einfache Interessenbekundungen einen unmittelbaren und offenen Dialog mit ihren Vertretern im Europäischen Parlament zu fördern;