Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peśla » (Néerlandais → Allemand) :

Peśla heeft daarop bij het Verwaltungsgericht Schwerin (Duitsland) beroep ingesteld.

Herr Peśla erhob daraufhin Klage beim Verwaltungsgericht Schwerin (Deutschland).


Peśla, een Pools staatsburger, wilde tot de voorbereidende stage worden toegelaten zonder deze bekwaamheidsproef af te leggen. Het Ministerie van Justitie van de deelstaat Mecklenburg-Vorpommern weigerde dit.

Das Justizministerium Mecklenburg-Vorpommern lehnte es ab, Herrn Peśla, einen polnischen Staatsangehörigen, ohne Ablegung dieser Eignungsprüfung zum Vorbereitungsdienst zuzulassen.


Vóór zijn verzoek om toelating had Peśla een mastersdiploma behaald aan de Juridische faculteit van de Universiteit van Poznan (Polen), alsook, in het kader van een Duits-Poolse juridische opleiding aan de Universiteit van Frankfurt (Oder) (Duitsland), de academische graden „Master of German and Polish Law” en „Bachelor of German and Polish Law”.

Vor seinem Zulassungsantrag hatte Herr Peśla an der Fakultät für Rechtswissenschaften der Universität Poznán (Polen) den Magistertitel sowie im Rahmen einer deutsch-polnischen Juristenausbildung an der Universität Frankfurt/Oder (Deutschland) die akademischen Titel „Master of German and Polish Law“ und „Bachelor of German and Polish Law“ erworben.


In het arrest van vandaag merkt het Hof op dat een persoon in de situatie van Peśla niet onder de relevante richtlijnen inzake het vrije verkeer van advocaten valt.

In seinem heutigen Urteil weist der Gerichtshof darauf hin, dass die Bestimmungen der für die Niederlassungsfreiheit von Rechtsanwälten relevanten Richtlinien auf eine Person in der Situation von Herrn Peśla nicht anwendbar sind.




D'autres ont cherché : peśla     toelating had peśla     situatie van peśla     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'peśla' ->

Date index: 2021-06-28
w