Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «philippe busquin eu-commissaris voor onderzoek en antonio rodotà » (Néerlandais → Allemand) :

Zijn ervaring als plaatsvervangend Kabinetschef van voormalig Commissaris voor Onderzoek, Philippe Busquin, en het versterken van het Europees Semester in zijn huidige rol als plaatsvervangend Secretaris-Generaal, maken hem zeer geschikt voor deze nieuwe positie.

Sowohl als stellvertretender Kabinettschef des ehemaligen Kommissars für Forschung, Philippe Busquin, als auch in seiner aktuellen Rolle als stellvertretender Generalsekretär, in der er den Prozess des Europäischen Semesters gestärkt hat, konnte er wertvolle Erfahrungen gewinnen.


Op 7 juni 2001 ondertekenden commissaris Philippe Busquin (Onderzoek) en de president van de Europese Investeringsbank (EIB), Philippe Maystadt, een gezamenlijk memorandum op het gebied van onderzoek[18].

Am 7. Juni 2001 unterzeichneten Forschungskommissar Philippe Busquin und der Präsident der Europäischen Investitionsbank (EIB), Philippe Maystadt, ein gemeinsames Memorandum für den Forschungsbereich[18].


Philippe Busquin, EU-Commissaris voor onderzoek en Antonio Rodotà, directeur-generaal van het Europees Ruimtevaartagentschap (ESA) hebben heden officieel een breed overlegproces met belanghebbenden geopend dat de Europese behoeften moet bepalen tot versterking van de wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (GMES) via satellieten.

EU-Forschungskommissar Philippe Busquin und der Generaldirektor der Europäischen Weltraumorganisation (ESA), Herr Antonio Rodotà, haben heute in Brüssel eine umfassende Konsultation aller Interessengruppen eingeleitet, mit der die europäischen Anforderungen an eine verbesserte satellitengestützte Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (Global Monitoring for the Environment ...[+++]


Philippe Busquin, Europees commissaris voor Onderzoek, Lord Sainsbury, Brits minister van Wetenschap en Innovatie, en Antonio Rodatà, directeur-generaal van het Europees Ruimteagentschap, hebben gesproken voor 350 vertegenwoordigers van de overheid, het bedrijfsleven en de onderzoekwereld.

Philippe Busquin, für Forschung zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, Lord Sainsbury, britischer Minister für Wissenschaft und Innovation, und Antonio Rodotà, Generaldirektor der Europäischen Weltraumorganisation, haben zu mehr als 350 Vertretern aus Verwaltung, Industrie und Forschung gesprochen.


Het Groenboek over de ruimte en de vooruitzichten voor verdere samenwerking tussen de Europese Commissie en het Europees Ruimteagentschap zullen worden besproken tijdens de komende gezamenlijke persconferentie, met deelneming van Commissielid voor onderzoek Philippe Busquin en van ESA-Directeur-generaal Antonio ...[+++]

Das Grünbuch zur Raumfahrtpolitik und die Perspektiven der weiteren Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission und der Europäischen Weltraumorganisation werden demnächst auf einer gemeinsamen Pressekonferenz erörtert, an der auch das für Forschung zuständige Kommissionsmitglied, Philippe Busquin, und der Generaldirektor der ESA, Antonio Rodotà, teilnehmen werden.


Van 11 tot en met 13 november zal in Brussel een grote conferentie worden gehouden, waarop Philippe Busquin, Europees commissaris voor onderzoek, het startschot zal geven voor het 17,5 miljard euro kostende zesde EU-kaderprogramma voor onderzoek (KP6 2003-2006).

Vom 11. bis 13. November 2002 wird EU-Forschungskommissar Philippe Busquin Gastgeber einer großen Konferenz sein, die den Startschuss für das mit 17,5 Mrd. ausgestattete 6. EU-Forschungsrahmenprogramm (RP6 2003-2006) geben wird.


Philippe Busquin, Europees commissaris voor onderzoek verklaart : "Er is meer onderzoek nodig, maar volgens de deskundigen zijn de resultaten van de preklinische en de eerste klinische proeven veelbelovend.

EU-Forschungskommissar Phillipe Busquin erklärte dazu folgendes: "Mehr Forschung ist erforderlich, doch sind laut Aussagen der Wissenschaftler die Ergebnisse aus vorklinischen und klinischen Versuchen vielversprechend.


Het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) is een van de twee Directoraten-generaal van de Europese Commissie die vallen onder de verantwoordelijkheid van de commissaris belast met het onderzoek, Philippe Busquin.

Die Gemeinsame Forschungsstelle (GFS) ist eine der beiden Generaldirektionen der Europäischen Kommission, die der Verantwortung des für Forschung zuständigen Kommissionsmitglieds, Philippe Busquin, untersteht.


In dit verband zou ik ook het initiatief van commissaris Philippe Busquin willen toejuichen om een Europese ruimte voor wetenschappelijk onderzoek in het leven te roepen.

In diesem Zusammenhang möchte ich ebenfalls die Initiative von Kommissionsmitglied Philippe Busquin zur Schaffung eines europäischen Forschungsraumes begrüßen.


w