Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd
Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap
Pijler

Traduction de «pijler is nogmaals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap | Europese pijler van het Atlantisch Bondgenootschap

Europäischer Pfeiler der Atlantischen Allianz | europäischer Pfeiler der Nordatlantischen Allianz




het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

der Stahl wurde nach dem Abschrecken angelassen und anschliessend abgeschreckt


de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de raadplegingen en debatten over de pijler is nogmaals gebleken hoe belangrijk gezondheid en veiligheid op het werk zijn als hoeksteen van het EU-acquis.

Die Konsultationen und Diskussionen über die europäische Säule sozialer Rechte haben bestätigt, dass der Arbeitsschutz ein Eckpfeiler des EU-Besitzstands ist, und sie haben sich vorrangig mit Fragen der Vorbeugung und Durchsetzung beschäftigt.


Dat is onlangs nogmaals gebleken bij de afkondiging van de Europese pijler van sociale rechten. De Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad hebben het beginsel onderschreven dat personen met een handicap recht hebben op inkomenssteun waarmee ze een waardig leven kunnen leiden, evenals op diensten waardoor ze op de arbeidsmarkt actief kunnen zijn en op een aan hun behoeften aangepaste werkomgeving.

Die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und der Rat sind sich in dem Grundsatz einig, dass Menschen mit Behinderungen das Recht auf Einkommensbeihilfen haben, die ein würdevolles Leben sicherstellen, auf Dienstleistungen, die ihnen Teilhabe am Arbeitsmarkt und am gesellschaftlichen Leben ermöglichen, und auf ein an ihre Bedürfnisse angepasstes Arbeitsumfeld.


25. onderkent dat justitiële samenwerking - onder meer tussen de lidstaten - een van de pijlers is in de strijd tegen de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en voor het scheppen van een gemeenschappelijke ruimte van veiligheid en recht; roept de lidstaten nogmaals op hun toezeggingen gestand te doen en alle reeds op Europees niveau bestaande instrumenten voor justitiële samenwerking om te zetten, in het bijzonder het Verdrag betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van 2000, het bijbehorende protocol van 2001 ...[+++]

25. stellt fest, dass die justizielle Zusammenarbeit, auch zwischen den Mitgliedstaaten, einer der Pfeiler bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität und bei der Schaffung eines gemeinsamen Raumes der Sicherheit und des Rechts ist, und ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen und unverzüglich alle bereits auf EU-Ebene bestehenden Instrumente der justiziellen Zusammenarbeit und insbesondere das Übereinkommen über die Rechtshilfe von 2000 und das dazugehörige Protokoll von 2001 sowie den Rahmenbeschluss über gemeinsame Ermittlungsgruppen umzusetzen; ist sich bewusst, dass es zur Üb ...[+++]


26. onderkent dat justitiële samenwerking - onder meer tussen de lidstaten - een van de pijlers is in de strijd tegen de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en voor het scheppen van een gemeenschappelijke ruimte van veiligheid en recht; roept de lidstaten nogmaals op hun toezeggingen gestand te doen en alle reeds op Europees niveau bestaande instrumenten voor justitiële samenwerking om te zetten, in het bijzonder het Verdrag betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van 2000, het bijbehorende protocol van 2001 ...[+++]

26. stellt fest, dass die justizielle Zusammenarbeit, auch zwischen den Mitgliedstaaten, einer der Pfeiler bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität und bei der Schaffung eines gemeinsamen Raumes der Sicherheit und des Rechts ist, und ruft die Mitgliedstaaten dazu auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen und unverzüglich alle bereits auf EU-Ebene bestehenden Instrumente der justiziellen Zusammenarbeit und insbesondere das Übereinkommen über die Rechtshilfe von 2000 und das dazugehörige Protokoll von 2001 sowie den Rahmenbeschluss über gemeinsame Ermittlungsgruppen umzusetzen; ist sich bewusst, dass es zur Üb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. beklemtoont dat het EU-mediterrane partnerschap niet alleen gericht mag zijn op economische kwesties en handelsproblemen; wijst er nogmaals op dat de "pijlers" van Barcelona nauw met elkaar verbonden zijn; wijst er op dat de derde pijler bedoeld was als bijdrage tot vrede, stabiliteit en welvaart;

12. betont, dass sich die Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum nicht ausschließlich auf wirtschaftliche und handelspolitische Themen konzentrieren darf; verweist darauf, dass die Säulen des Barcelona-Prozesses eng miteinander verknüpft sind; weist ferner darauf hin, dass die dritte Säule zu Frieden, Stabilität und Wohlstand beitragen sollte;


In deze context is de toetreding van de Europese Unie – de Gemeenschap, in strikte zin – tot de Haagse Conferentie een heel belangrijke stap die er, nogmaals, op wijst dat de Europese Unie volwassen is geworden. We hebben nog een lange weg te gaan, onder meer wat betreft de wijze van totstandkoming van die voorschriften: derde pijler, eerste pijler, enzovoorts.

In diesem Zusammenhang ist der Beitritt der Europäischen Union – der Gemeinschaft, um genau zu sein – zur Haager Konferenz ein sehr wichtiger Schritt und, das möchte ich unterstreichen, verdeutlicht die Reife der Europäischen Union; er zeigt, dass noch ein langer Weg vor uns liegt, unter anderem auch in der Frage, wie diese Rechtsvorschriften erarbeitet werden sollten: im dritten Pfeiler, ersten Pfeiler usw.


Wat betreft de mogelijkheid om de toepassing van de tweede en derde pijler in het verslag in aanmerking te nemen, wijs ik er nogmaals op dat ons in het kader van deze pijlers geen instrument ter beschikking staat dat vergelijkbaar is met de in artikel 226 van het EG-Verdrag vastgelegde inbreukprocedures.

Was die Möglichkeit betrifft, in den nächsten Bericht über die Anwendung des Gemeinschaftsrechts auch den zweiten und dritten Pfeiler einzubeziehen, so weise ich nochmals darauf hin, daß uns im Rahmen dieser Pfeiler kein Instrument zur Verfügung steht, das mit den in Artikel 226 des EG-Vertrags festgelegten Verletzungsverfahren vergleichbar wäre.


de plattelandsontwikkeling te versterken door in de lopende programmeringsperiode bepaalde nieuwe maatregelen te nemen die erop gericht zijn landbouwers te stimuleren deel te nemen aan kwaliteitsregelingen om aan de communautaire normen inzake voedselveiligheid, dierenwelzijn, milieubescherming en werkomstandigheden te voldoen, en om het dierenwelzijn in de hele EU nog verder te verbeteren dan op grond van de normen nodig is, en ook door reeds bestaande maatregelen te versterken.De Commissie heeft in haar verdediging van het hervormingspakket van het GLB nogmaals het accent gelegd op de beleidstrend op lange termijn die in de richting ga ...[+++]

- Verstärkte Förderung der ländlichen Entwicklung, indem im laufenden Programmplanungszeitraum bestimmte neue Maßnahmen eingeführt werden, um Landwirte zur Teilnahme an Qualitätsprogrammen zu ermuntern, höhere gemeinschaftliche Standards für die Lebensmittelsicherheit, Tierschutz sowie Umwelt-und Arbeitsbedingungen einzuhalten und Tiergesundheit über die Standards hinaus in der gesamten EU zu fördern, und ebenso über die Stärkung bereits bestehender Maßnahmen.


Ook is op de top in Brussel nogmaals gewezen op het belang van de agrarische probleemgebieden en het multifunctionele karakter van de landbouw, waarmee de betekenis werd bevestigd van het beleid inzake plattelandsontwikkeling, dat de tweede pijler van het GLB vormt.

Auf dem Brüsseler Gipfel wurde auch an die Bedeutung der benachteiligten Regionen und an den multifunktionalen Charakter der Landwirtschaft erinnert und die Bedeutung der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums bestätigt, die im Rahmen des zweiten Pfeilers der GAP durchgeführt wird.


Tegen deze achtergrond benadrukt de EDPS nogmaals dat de mogelijkheid om binnen de derde pijler in verschillende lidstaten verschillende niveaus van gegevensbescherming te hanteren:

In Anbetracht dessen betont der Europäische Datenschutzbeauftragte erneut, dass die Möglichkeit unterschiedlicher Datenschutzniveaus in den verschiedenen Mitgliedstaaten im Rahmen der dritten Säule




D'autres ont cherché : pijler     pijler is nogmaals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pijler is nogmaals' ->

Date index: 2024-04-15
w