Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pijpleidingen of schepen nodig " (Nederlands → Duits) :

1. Onverminderd Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad , als gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad , zet de Unie zich ervoor in dat de IMO en normalisatie-instellingen p assende internationale normen ontwikkelen, waaronder gedetailleerde technische specificaties en beproevingsnormen, voor uitrusting van zeeschepen waarvan het gebruik of de installatie aan boord van schepen nodig wordt geacht om de maritieme veiligheid en de voorkoming van mariene verontreiniging te verbete ...[+++]

1. Unbeschadet der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates , geändert durch die Verordnung (EU) Nr. 1025/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates , setzt sich die Union weiterhin dafür ein, dass die IMO und Normungsgremien angemessene internationale Normen, unter anderem ausführliche technische Spezifikationen und Prüfnormen, für Schiffsausrüstung ausarbeiten, deren Installation oder Verwendung an Bord für erforderlich gehalten wird, um die Sicherheit auf See und den Schutz vor Meeresverschmutzung zu verbessern.


Waarom hebben we nieuwe pijpleidingen en elektriciteitsnetten nodig?

Warum brauchen wir neue Gasfernleitungen und Stromnetze?


Niet alleen moeten de lidstaten het voorstel om Frontex te versterken goedkeuren, maar het is ook belangrijk dat de logistieke respons wordt opgevoerd: er zijn meer vliegtuigen en meer schepen nodig en die kunnen we momenteel niet leveren vanuit de begroting op Europees niveau.

Die Mitgliedstaaten sollten nicht nur den bereits gemachten Vorschlag, FRONTEX zu verstärken, umsetzen, sondern es ist auch wichtig, die logistischen Maßnahmen auszubauen: Mehr Flugzeuge und mehr Schiffe sind unverzichtbar, aber wir können sie zur Zeit mit den finanziellen Mitteln auf europäischer Ebene nicht bereitstellen.


18. geeft de voorkeur aan het gebruik van sedimentaire bassins voor de opslag van koolstof, maar merkt op dat, zoals het Intergouvernementeel Panel van de VN voor klimaatverandering het formuleert, Europa maar over weinig "in aanmerking komende sedimentaire bassins" beschikt die voor de opslag van CO2 gebruikt kunnen worden, en dat de meeste ervan gelegen zijn in de Noordzee, de Middellandse Zee en de Zwarte Zee; beklemtoont dat er pijpleidingen of schepen nodig zullen zijn om de opgevangen CO2 van de plaats van productie naar de voor opslag meest geschikte regio's te transporteren en dat hiermee rekening moet worden gehouden bij de ber ...[+++]

18. bevorzugt die Verwendung von Sedimentbecken für die Kohlenstoffabscheidung, weist jedoch darauf hin, dass Europa nach Angaben des Zwischenstaatlichen Sachverständigenausschusses für Klimaänderungen der VN nur wenige in Frage kommende Sedimentbecken hat, die für die Abscheidung von CO2 genutzt werden können, wobei die meisten in der Nordsee, im Mittelmeer und im Schwarzen Meer liegen; betont, dass der Transport des gebundenen CO2 vom Produktionsstandort zu den Gebieten, die für die Abscheidung am besten geeignet sind, nur über Pipelines oder Schiffe erfolgen kann und dass dies bei der Berechnung der CO2-Kosten solcher Vorhaben berück ...[+++]


2. Het Agentschap biedt de lidstaten en de Commissie de nodige technische en wetenschappelijke bijstand en een hoog niveau van deskundigheid, teneinde hen te helpen bij de correcte toepassing van de relevante wetgeving op het gebied van maritieme veiligheid, maritieme beveiliging, mariene bescherming van het milieu, in het bijzonder de voorkoming van verontreiniging door schepen en door offshoregas- en olie-installaties, met inbegrip van gas- en olieboorplatforms en terminals van pijpleidingen ...[+++]

2. Die Agentur stellt den Mitgliedstaaten und der Kommission die erforderliche wissenschaftlich-technische Unterstützung und hochwertiges Fachwissen zur Verfügung, damit diese die einschlägigen Rechtsvorschriften im Bereich der Sicherheit und der Gefahrenabwehr im Seeverkehr, im Bereich des Schutzes der Meeresumwelt – insbesondere in Bezug auf die Verhütung von Verschmutzungen durch Schiffe, Offshore-Gas- und -Ölanlagen, Erdöl- und Erdgasplattformen und Pipeline-Terminals – ordnungsgemäß anwenden, ihre Durchsetzung überwachen und die Wirksamkeit der bestehenden Maßnahmen beurteilen können.


Om ook in het geval van een crisis de gasvoorziening zeker te stellen, moeten we onze bronnen diversifiëren en zijn nieuwe pijpleidingen nodig die het gas uit nieuwe gebieden rechtstreeks naar Europa brengen.

Um die Erdgasversorgung auch im Krisenfall sicherzustellen, müssen wir unsere Quellen diversifizieren und neue Leitungen legen, die das Gas aus neuen Regionen direkt nach Europa bringen.


55. is van oordeel dat voor alle pijpleidingen uit derde landen en andere energienetwerken die het grondgebied van de Europese Unie binnenkomen transparante intergouvernementele overeenkomsten moeten worden gesloten en dat zij onder de regels van de interne markt moeten vallen, met name ook de regelingen inzake markttoegang voor derden, bestemmingsclausules, toezicht op de naleving van allocatieregels en de omgang met kraptesituaties, de duur van contracten en afnameverplichtingsclausules; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat bij bestaande of nog te sluiten akkoorden inzake pijpleidingen en commerciële overeenkomsten de Europese r ...[+++]

55. ist der Ansicht, dass für alle externen Pipelines und anderen Energienetze im Hoheitsgebiet der Europäischen Union transparente zwischenstaatliche Vereinbarungen getroffen werden und die Binnenmarktvorschriften gelten sollten, unter anderem die Vorschriften über den Zugang Dritter, die Bestimmungsklauseln, die Allokations- und Engpassmanagementregeln, die Vorschriften über die Vertragsdauer und die Klauseln in Bezug auf unbedingte Zahlungsverpflichtungen; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass bei den bestehenden und künftigen Pipelines und in den geltenden und künftigen Handelsabkommen der Besitzstand der EU im Energiebe ...[+++]


Het eerste voorstel voor richtsnoeren bevat de volgende prioriteiten voor actie tot 2000: elektriciteitsnetwerken: - de koppeling van geïsoleerde netwerken die zich meestal in de minder ontwikkelde gebieden van de Gemeenschap bevinden; - koppelverbindingen tussen de Lid-Staten en, waar nodig, koppeling van binnenlandse netten; - koppelverbindingen met derde landen in Europa en het Middellandse- Zeegebied; aardgasnetten: - aanleg van aardgasnetten in nog niet aangesloten regio's; - koppeling van geïsoleerde netten met de voornaamste transeuropese netten; - vergroting van de doorvoercapaciteit van de ...[+++]

Der erste Vorschlag über Leitlinien sieht bis zum Jahr 2000 folgende vorrangige Maßnahmen vor: Elektrizitätsnetze: - Anschluß isolierter Netze, die sich meistens in den weniger entwickelten Regionen der Gemeinschaft befinden; - Verbindungen zwischen Mitgliedstaaten und ggf. interne Verbindungen; - Verbindungen zu Drittländern in Europa und im Mittelmerraum. Erdgasnetze: - Einführung von Erdgas in weiteren Regionen; - Anschluß bisher isolierter Netze an die wichtigsten transeuropäischen Netze; - Steigerung des Pipeline-Durchsatzes (LNG -Flüssigerdgas) und der Lagerungskapazität.


Beschrijving De groepsvrijstelling is van toepassing op de volgende activiteiten : coördinatie en gemeenschappelijke vaststelling van dienstregelingen, vaststelling van de aanloophavens, uitwisselingen, verkoop van ruimte op de schepen of "slot charter", poolingovereenkomsten met betrekking tot schepen, haveninstallaties en exploitatiebureaus, terbeschikkingstelling van containers en ander materieel, gebruik van een systeem voor de uitwisseling van geautomatiseerde gegevens, tijdelijke aanpassingen van capaciteit, gezamenlijk gebruik van haventerminals, deelname aan verschillende poolingsystemen, gezamenlijke uitoefening van stemrechten ...[+++]

Gegenstand der Freistellung Die Gruppenfreistellung gilt für folgende Tätigkeiten: Koordinierung und gemeinsame Festlegung der Fahrpläne, Bestimmung der Anlauf-, Be- und Entladehäfen, Austausch von Schiffsraum oder Slots, gemeinsame Nutzung von Schiffen und Hafenanlagen, gemeinsame Unterhaltung eines Betriebsbüros, Bereitstellung von Containern und anderen Ausrüstungsgegenständen, Nutzung eines EDV-Systems, vorübergehende Kapazitätsanpassungen, gemeinsame Nutzung von Hafenumschlagsanlagen, Zusammenlegung von Fracht, Einkünften oder Nettoeinnahmen, gemeinsame Ausübung von Stimmrechten in einer Konferenz, Unterhaltung einer gemeinsamen Ver ...[+++]


- Het panel voor de financiering van schepen benadrukte dat het nodig is dat de banken hun leningen aanpassen aan de speciale lange-termijneisen die de financiering van schepen stelt.

- Das Gremium für die Finanzierung von Schiffen wies auf die notwendige Anpassung von Bankkrediten an die besonderen Bedürfnisse einer langfristigen Finanzierung bei Schiffen hin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pijpleidingen of schepen nodig' ->

Date index: 2024-12-14
w