Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats dankzij europese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union


Europese Overeenkomst inzake de plaats van betaling van geldschulden

Europäisches Übereinkommen über den Ort der Zahlung von Geldschulden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het CvdR benadrukt in de eerste plaats dat de door het Cohesiefonds gefinancierde investering in infrastructuur van de afgelopen jaren tot een zeer hoog niveau van Europese meerwaarde heeft geleid en dat de Europeanen dankzij deze investeringen een hogere levensstandaard genieten en bedrijven meer kans tot ontwikkeling hebben gekregen".

Darin betont der AdR in erster Linie, dass die im Lauf der Jahre aus dem Kohäsionsfonds getätigten Investitionen in Infrastrukturen einen sehr hohen europäischen Mehrwert bewiesen haben. Mit diesen Investitionen verbessert die EU die Lebensqualität der Bürgerinnen und Bürger und schafft Entwicklungsmöglichkeiten für die Unternehmen".


Op wetgevend vlak hebben we, in de allereerste plaats dankzij nauwe samenwerking met de lidstaten en de Europese instellingen – het Europees Parlement in het bijzonder – de onderhandelingen kunnen afronden inzake 80 concrete maatregelen.

Im legislativen Bereich kamen die Verhandlungen zu über 80 konkreten Maßnahmen zum Abschluss, vor allem dank der engen Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den EU-Institutionen, insbesondere dem Europäischen Parlament.


Dankzij het EU‑burgerschap – dat niet in de plaats komt van het nationale burgerschap maar daar een aanvulling op vormt – hebben EU-burgers toegang tot een breed scala van rechten in alle EU‑lidstaten. Zo hebben zij als consument het recht goederen en diensten in andere lidstaten te kopen, en als burger recht op toegang tot onderwijs, op erkenning van hun diploma's, op toegang tot gezondheidszorg, het recht om socialezekerheidsrechten op te bouwen en actief en passief kiesrecht in hun lidstaat van verblijf bij Europese en gemeenteraadsver ...[+++]

Aus der Unionsbürgerschaft, die die nationale Staatsbürgerschaft ergänzt, sie aber nicht ersetzt, ergeben sich umfassende Rechte für die Unionsbürger, die sie in allen EU-Mitgliedstaaten wahrnehmen können. Dazu gehören neben dem Recht als Verbraucher auf Zugang zu Waren und Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten das Recht als Bürger auf den Zugang zu Bildung, Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise, Zugang zur Gesundheitsversorgung, Erwerb oder Beibehaltung des Anspruchs auf Sozialleistungen sowie das aktive und passive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament und bei Kommunalwahlen im Wohnsitzland zu denselben Bedingungen wie für Angehörige des betreffenden Staates ...[+++]


U komt zelf uit een regio die - niet in de laatste plaats dankzij Europese subsidies - erin geslaagd is om zich te ontwikkelen van een agrarische streek tot een topregio voor onderzoek en ontwikkeling.

Sie kommen selbst aus einer Region, die es geschafft hat – nicht zuletzt durch europäische Fördermittel – sich von der Landwirtschaft bis hin zu Forschung und Entwicklung zu einer Spitzenregion zu entwickeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. feliciteert de Commissie met de bijdrage van het APFD aan de totstandkoming van een Europese kapitaalmarkt die aan kop gaat in de wereld, niet in de laatste plaats dankzij de kwaliteit en de soliditeit van de financiële regelgeving; spreekt zijn voldoening uit over de economisch georiënteerde prioriteiten in het Witboek van de Commissie, zoals consolidering van de Europese financiële markten, verwijdering van belemmeringen voor het vrij verkeer van kapitaal en verbetering van de controle o ...[+++]

1. beglückwünscht die Kommission zu dem Beitrag, den der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen zur Schaffung eines europäischen Kapitalmarktes geleistet hat, der nicht zuletzt wegen der Qualität und Solidität seiner Finanzregelung weltweit führend ist; begrüßt die im Weißbuch der Kommission genannten wirtschaftlichen Zielsetzungen, nämlich Konsolidierung des europäischen Finanzmarkts, Beseitigung der Hindernisse für den freien Kapitalverkehr und Verbesserung der Kontrolle der Finanzdienstleistungen;


1. feliciteert de Commissie met de bijdrage van het APFD aan de totstandkoming van een Europese kapitaalmarkt die aan kop gaat in de wereld, niet in de laatste plaats dankzij de kwaliteit en de soliditeit van de financiële regelgeving; spreekt zijn voldoening uit over de economisch georiënteerde prioriteiten in het Witboek van de Commissie, zoals consolidering van de Europese financiële markten, verwijdering van belemmeringen voor het vrij verkeer van kapitaal en verbetering van de controle o ...[+++]

1. beglückwünscht die Kommission zu dem Beitrag, den der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen zur Schaffung eines europäischen Kapitalmarktes geleistet hat, der nicht zuletzt wegen der Qualität und Solidität seiner Finanzregelung weltweit führend ist; begrüßt die im Weißbuch der Kommission genannten wirtschaftlichen Zielsetzungen, nämlich Konsolidierung des europäischen Finanzmarkts, Beseitigung der Hindernisse für den freien Kapitalverkehr und Verbesserung der Kontrolle der Finanzdienstleistungen;


1. feliciteert de Commissie met de bijdrage van het APFD aan de totstandkoming van een Europese kapitaalmarkt die aan kop gaat in de wereld, niet in de laatste plaats dankzij de kwaliteit en de soliditeit van de financiële regelgeving; spreekt zijn voldoening uit over de economisch georiënteerde prioriteiten in het Witboek van de Commissie, zoals consolidering van de Europese financiële markten, verwijdering van belemmeringen voor het vrij verkeer van kapitaal en verbetering van de controle o ...[+++]

1. beglückwünscht die Kommission zu dem Beitrag, den der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen zur Schaffung eines europäischen Kapitalmarktes geleistet hat, der nicht zuletzt wegen der Qualität und Solidität seiner Finanzregelung weltweit führend ist; begrüßt die im Weißbuch der Kommission genannten wirtschaftlichen Zielsetzungen, nämlich Konsolidierung des europäischen Finanzmarkts, Beseitigung der Hindernisse für den freien Kapitalverkehr und Verbesserung der Kontrolle der Finanzdienstleistungen;


Elisabeth Niggemann, Directeur-generaal van de Duitse nationale bibliotheek en voorzitter van de stichting Europese digitale bibliotheek – de organisatie achter Europeana –, voegde hieraan toe: "Dankzij Europeana worden culturele instanties interessanter voor de Web 2.0-generatie – een generatie die tekst wil lezen,video wil bekijken, geluid wil beluisteren en beelden wil zien op dezelfde plaats en op hetzelfde moment.

Elisabeth Niggemann, Generaldirektorin der Deutschen Nationalbibliothek und Vorsitzende der European Digital Library Foundation (der Organisation hinter Europeana), fügte hinzu: „Durch Europeana werden kulturelle Einrichtungen interessanter für die Generation Web 2.0 – eine Generation, die zur gleichen Zeit am gleichen Ort Texte lesen, Videos sehen, Laute hören und Bilder sehen möchte.


Het seminar vond plaats in Graz, "Europese culturele hoofdstad 2003". Ter gelegenheid van dit seminar konden de deelnemers niet alleen ideeën uitwisselen, maar ook praktische ervaring opdoen en inzicht verwerven dankzij een door de stad Graz georganiseerd excursieprogramma, waarin ook informatie over culturele projecten gegeven.

Das Seminar fand in Graz, "Europäische Kulturhauptstadt 2003", statt und bot den Teilnehmern nicht nur Gelegenheit für einen Meinungsaustausch zu diesem Thema, sondern auch die Möglichkeit, im Rahmen des Kulturprogramms, das von der Stadt Graz organisiert wurde und die Präsentation von Kulturprojekten mit einschloss, praktische Erfahrungen und Erkenntnisse zu sammeln.


- zich op het gebied van innovatie kwalitatieve en kwantitatieve doelen te stellen opdat de Europese Unie de eerste plaats inneemt en dankzij innovatie het mondiale zwaartepunt van het concurrentievermogen wordt.

Festlegung qualitativer und quantitativer Ziele im Bereich der Innovation, damit die Europäische Union eine führende Stellung einnehmen und durch Innovation weltweit zum Pol der Wettbewerbsfähigkeit werden kann.




D'autres ont cherché : plaats dankzij europese     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats dankzij europese' ->

Date index: 2023-08-23
w