Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Didactische plaat
Gezwollen plaat
Kromgetrokken plaat
Niet voor het publiek toegankelijke plaats
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats van de bestuurder
Plaats van inzet
Scheluw getrokken plaat
VMEB

Traduction de «plaats een groter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

Verbot, mit einer höheren Geschwindigkeit als der angezeigten zu fahren


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]


gezwollen plaat | kromgetrokken plaat | scheluw getrokken plaat

gewellte Faserplatte


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

Platte zum Schweissen in der Schmiede


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

Feinblech, Mittelblech und Grobblech sind Kaltgewalzte Fertigerzeugnisse


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

Seifen-Formplatte auswählen






niet voor het publiek toegankelijke plaats

öffentlich nicht zugängliches Grundstück


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het toenemende gevoel dat er in het versterkte kader voor economische governance sprake is van een democratisch tekort, wordt er in het verslag voor gepleit dat er een einde komt aan louter intergouvernementele regelingen en dat, in plaats daarvan, grotere betrokkenheid van het Europees Parlement op Europees niveau een noodzakelijke voorwaarde wordt voor de vergroting van de democratische legitimiteit.

Angesichts der zunehmenden Wahrnehmung eines demokratischen Defizits des erweiterten Rahmens für wirtschaftspolitische Steuerung führt der Bericht aus, dass den rein zwischenstaatlichen Regelungen ein Ende gesetzt werden müsse und dass im Gegenteil eine stärkere Beteiligung des Europäischen Parlaments auf europäischer Ebene eine conditio sine qua non zur Erhöhung der demokratischen Legitimation sei.


Bij deze maatregelen staan vier doelstellingen centraal: in de eerste plaats meer politieke inzet en grotere zichtbaarheid van het proces, in de tweede plaats versterking van de positieve interactie met overig EU-beleid, in de derde plaats verbetering van de analytische hulpmiddelen die het proces ondersteunen met het oog op de vaststelling van concrete streefcijfers en de verbetering van wetenschappelijk gefundeerde beleidsvorming, en in de vierde plaats de bevordering van de participatie in de lidstaten door de invoering en versterking van w ...[+++]

Diese Maßnahmen sind vier Zielen zugeordnet: erstens, mehr politisches Engagement und Außenwirkung des Prozesses; zweitens, Verstärkung der positiven Wechselwirkung mit anderen EU-Politiken; drittens, Verbesserung der Analyseinstrumente zur Untermauerung des Prozesses, mit Blick auf die Festlegung quantifizierter Zielvorgaben und die Förderung faktengestützter politischer Strategien; viertens, stärkere Akzeptanz in den Mitgliedstaaten durch Einführung und Verstärkung des Voneinanderlernens.


In de eerste plaats zullen de grotere rol van het Europees Parlement als medewetgever op de meeste gebieden en de grotere betrokkenheid van de nationale parlementen ervoor zorgen dat de EU meer verantwoording voor haar acties aflegt tegenover de burger en de Unie een grotere democratische legitimiteit verschaffen.

Mit der Aufwertung der Rolle des Europäischen Parlaments, das ab jetzt in den meisten Bereichen Mitgesetzgeber ist, und der engeren Einbeziehung der nationalen Parlamente unterliegt die EU in Bezug auf ihr Handeln im Interesse der Bürger künftig einer größeren Rechenschaftspflicht, wodurch auch die demokratische Legitimität der Union gestärkt wird.


roept de regeringen en financiers op alle beleidsmaatregelen, projecten en adviezen op te schorten of te herzien die landroof rechtstreeks in de hand werken door zeer schadelijke projecten en investeringen te ondersteunen of die indirect leiden tot een grotere belasting van het land en de natuurlijke rijkdommen, hetgeen ernstige schendingen van de mensenrechten tot gevolg kan hebben; vraagt om in plaats daarvan beleidsmaatregelen ...[+++]

fordert die Regierungen und Geber auf, alle politischen Maßnahmen, Projekte und Beratungsdienste einzustellen oder zu überprüfen, mit denen die Landaneignung (Land Grabbing) mittels in höchstem Maße schädlicher Vorhaben und Investitionen unmittelbar gefördert und erleichtert wird oder mittelbar erhöhter Druck auf Land- und Naturressourcen ausgeübt wird, was zu schweren Menschenrechtsverletzungen führen kann; fordert, dass stattdessen politische Maßnahmen unterstützt werden, mit denen die in kleinem Maßstab wirtschaftenden Lebensmittelerzeuger, insbesondere Frauen, geschützt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De amendementen die de heer Golik en zijn collega’s hebben ingediend hebben betrekking op een aantal belangrijke punten met betrekking tot de afzetbevorderingsregeling van de EU, zoals, in de eerste plaats, een grotere reikwijdte van de bevorderingsprogramma’s in derde landen en een hogere begroting voor die programma’s; in de tweede plaats een groter aandeel van de Gemeenschap in de bevorderingsmaatregelen; en in de derde plaats een lagere financiële bijdrage van de indienende organisaties.

Die von Herrn Golik und seinen Mitstreitern vorgeschlagenen Änderungen beziehen sich auf mehrere wichtige Themen im Zusammenhang mit der EU-Absatzförderungsregelung, wie erstens die Unterstützung und bessere finanzielle Ausstattung von Absatzförderungsprogrammen in Drittstaaten, zweiten die Erhöhung des Gemeinschaftsanteil an Absatzförderungsmaßnahmen und drittens die Senkung des Finanzbeitrag der vorschlagenden Organisationen.


De amendementen die de heer Golik en zijn collega’s hebben ingediend hebben betrekking op een aantal belangrijke punten met betrekking tot de afzetbevorderingsregeling van de EU, zoals, in de eerste plaats, een grotere reikwijdte van de bevorderingsprogramma’s in derde landen en een hogere begroting voor die programma’s; in de tweede plaats een groter aandeel van de Gemeenschap in de bevorderingsmaatregelen; en in de derde plaats een lagere financiële bijdrage van de indienende organisaties.

Die von Herrn Golik und seinen Mitstreitern vorgeschlagenen Änderungen beziehen sich auf mehrere wichtige Themen im Zusammenhang mit der EU-Absatzförderungsregelung, wie erstens die Unterstützung und bessere finanzielle Ausstattung von Absatzförderungsprogrammen in Drittstaaten, zweiten die Erhöhung des Gemeinschaftsanteil an Absatzförderungsmaßnahmen und drittens die Senkung des Finanzbeitrag der vorschlagenden Organisationen.


In de tweede plaats een grotere diversificatie van onze energiebronnen, gezien het feit dat we ons moeten voorbereiden op het opraken van de fossiele brandstoffen over een jaar of veertig à vijftig en we alles in het werk moeten stellen om het broeikaseffect te bestrijden.

Zweitens geht es um die Diversifizierung unserer Energiequellen angesichts der Tatsache, dass wir uns darauf einstellen müssen, dass die fossilen Energieträger in 40 bis 50 Jahren erschöpft sein werden, und dass es gilt, mit all unseren Kräften und allen Mitteln den Treibhauseffekt zu bekämpfen.


De cultuurindustrie moet derhalve een grotere plaats krijgen in de ontwikkelingen in het kader van de Lissabon-strategie, aangezien deze industrie een steeds grotere inbreng heeft in de Europese economie.

Dementsprechend sollte auch die Rolle der Kulturwirtschaft in den Entwicklungen, die im Rahmen der Lissabonner Strategie stattfinden, gestärkt werden, da dieser Wirtschaftszweig einen immer größeren Beitrag zur europäischen Wirtschaft leistet.


Alom toegankelijke communicatienetwerken met onbegrensde capaciteit: universele toegang via heterogene netwerken — vaste, mobiele, draadloze en omroepnetwerken, variërend van netwerken in de persoonlijke omgeving tot netwerken met regionale of wereldomspannende omvang -, waardoor een naadloze overdracht van steeds grotere hoeveelheden data en diensten mogelijk wordt, ongeacht plaats of tijdstip.

Allgegenwärtige Kommunikationsnetze von unbeschränkter Kapazität: ortsunabhängiger Zugang über heterogene Netze (feste, mobile, drahtlose und Rundfunknetze, vom persönlichen Umfeld bis zu regionaler und globaler Reichweite), die überall und jederzeit die nahtlose Übertragung bzw. Bereitstellung stets steigender Mengen an Daten und Diensten ermöglichen.


We zouden moeten onderzoeken waarom mensen naar de Europese Unie toe willen, in plaats van grotere obstakels op te werpen.

Eigentlich sollten wir uns damit beschäftigen, warum Menschen in die Europäische Union einreisen wollen, anstatt die Festung Europa immer weiter zu schließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats een groter' ->

Date index: 2021-02-21
w