Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats en vooral haar menselijk » (Néerlandais → Allemand) :

De lokale corruptie is duidelijk een probleem, en de internationale gemeenschap heeft haar aandacht dan ook vooral daarop gericht, in plaats van op haar eigen tekortkomingen.

Zwar gibt die lokale Korruption zweifellos Anlass zur Sorge, doch neigt die internationale Gemeinschaft dazu, sich vorrangig mit diesem Thema anstatt mit den eigenen Schwächen zu befassen.


Tweede plaats: Ailbhe Jordan, die schrijft voor de Medical Independent (Ierland), voor haar artikel "Is screening geldverspilling?". Zij ontleedt daarin met scherpe blik het debat over het nut en de kosteneffectiviteit van screening op kanker, vooral borstkanker.

2. Platz: Ailbhe Jordan, die für die irische Zeitschrift „Medical Independent“ schreibt, für ihren Artikel mit dem Titel „Sind Vorsorgeuntersuchungen Geldverschwendung?“, in dem sie einen schonungslosen Blick auf die Debatte über Wert und Kosteneffizienz der Krebsvorsorge, insbesondere der Brustkrebsvorsorge, wirft.


De distributie van haar producten (vooral cosmetica en parfums) vindt plaats via een gesloten distributienetwerk, in het kader waarvan het aan de erkende distributeurs verboden wordt om de producten aan andere distributeurs te leveren.

Der Vertrieb ihrer Erzeugnisse (vor allem kosmetische Mittel und Parfums) erfolgt über ein geschlossenes Vertriebssystem, in dessen Rahmen Vertragshändler keine Produkte an Nichtvertragshändler liefern dürfen.


1. steunt het concept van "verantwoordelijkheid voor het bieden van bescherming" zoals dit door de VN is bekrachtigd met als doel de staatssoevereiniteit te vergroten veeleer dan deze te ondermijnen, en benadrukt dat de EU de lidstaten zich daaraan gebonden zouden moeten beschouwen; onderstreept dat "verantwoordelijkheid voor het bieden van bescherming" moet worden beschouwd als middel om de menselijke veiligheid te bevorderen; i ...[+++]

1. unterstützt die "Verantwortung für den Schutz der Bevölkerung", wie sie die Vereinten Nationen bekräftigt haben, um die Souveränität des Staates zu stärken und nicht zu untergraben, und betont, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sich an sie gebunden fühlen sollten; betont, dass die "Verantwortung für den Schutz der Bevölkerung" als Mittel zur Förderung der Sicherheit der Menschen betrachtet werden sollte; ist der Überzeugung, dass durch Betonung der Tatsache, dass die vorrangige Verantwortung zur Verhütung von Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischen Säuberungen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit gegenüber der ...[+++]


1. steunt het concept van "verantwoordelijkheid voor het bieden van bescherming" zoals dit door de VN is bekrachtigd met als doel de staatssoevereiniteit te vergroten veeleer dan deze te ondermijnen, en benadrukt dat de EU de lidstaten zich daaraan gebonden zouden moeten beschouwen; onderstreept dat "verantwoordelijkheid voor het bieden van bescherming" moet worden beschouwd als middel om de menselijke veiligheid te bevorderen; i ...[+++]

1. unterstützt die "Verantwortung für den Schutz der Bevölkerung", wie sie die Vereinten Nationen bekräftigt haben, um die Souveränität des Staates zu stärken und nicht zu untergraben, und betont, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sich an sie gebunden fühlen sollten; betont, dass die "Verantwortung für den Schutz der Bevölkerung" als Mittel zur Förderung der Sicherheit der Menschen betrachtet werden sollte; ist der Überzeugung, dass durch Betonung der Tatsache, dass die vorrangige Verantwortung zur Verhütung von Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischen Säuberungen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit gegenüber der ...[+++]


Het wordt tijd dat de EU vanuit Brussel in haar internationale handelsbetrekkingen in de eerste plaats haar eigen belangen en die van haar lidstaten verdedigt, in plaats van tegen elke prijs, menselijk of sociaal, een mondiaal Utopia te scheppen.

Es wird Zeit, dass das Brüsseler Europa in seinen internationalen Handelsbeziehungen vor allem seine eigenen Interessen und die seiner Mitgliedstaaten verteidigt, anstatt ohne Rücksicht auf die menschlichen und gesellschaftlichen Kosten eine globalistische Utopie realisieren zu wollen.


HERINNEREND AAN de doelstellingen van de strategie van Lissabon, waaraan de Europese Raad van 22 en 23 maart 2005 een nieuwe impuls heeft gegeven opdat de Unie "de grondslagen van haar concurrentievermogen vernieuwt, haar groeipotentieel en productiviteit vergroot en de sociale samenhang versterkt door vooral in te zetten op kennis, innovatie en het optimaal benutten van menselijk kapitaal",

UNTER VERWEIS DARAUF, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 22. und 23. März 2005 den Zielen der Lissabonner Strategie neue Impulse gegeben hat, nach denen Europa "die Grundlagen seiner Wettbewerbsfähigkeit erneuern, sein Wachstumspotenzial sowie seine Produktivität erhöhen und den sozialen Zusammenhalt stärken [muss], indem es vor allem auf Wissen, Innovation und Aufwertung des Humankapitals setzt";


In de geschiedenis van de mensheid neemt de barbaarse trans-Atlantische slavenhandel een bijzondere plaats in door zijn omvang, het georganiseerde karakter ervan en vooral doordat de menselijke waardigheid van de slachtoffers werd ontkend.

Die Barbarei des transatlantischen Sklavenhandels war beispiellos in der Geschichte der Menschheit wegen ihres Ausmaßes, ihres organisierten Charakters und insbesondere weil ihren Opfern die Menschenwürde genommen wurde.


Zo'n hervorming is met name ook op haar plaats in het kader van de vereenvoudiging van de verordening, vooral als daardoor specifieke bepalingen voor bijzondere categorieën verzekerden kunnen worden geschrapt.

Eine derartige Reform kann insbesondere auch dann vorgenommen werden, wenn sie der Vereinfachung der Verordnung dient und speziell wenn hierdurch Bestimmungen für einzelne Kategorien von Versicherten gestrichen werden können.


10. onderstreept het feit dat steun voor de landbouw en plattelandsontwikkeling vooral gericht moeten zijn op de veelvoudige functies van de plattelandseconomieën en het juiste gebruik van menselijk en natuurlijk potentieel in elke regio, en aldus de aspecten werkgelegenheid, maatschappelijke dienstverlening, milieubescherming, biodiversiteit en voedselkwaliteit moeten integreren; programma's voor de ontwikkeling van het platteland dienen vooral gericht te zijn op door verwerking en afzet op plaats ...[+++]

10. betont, dass die Förderung des Agrarsektors und der ländlichen Entwicklung auf eine multifunktionale Wirtschaft in ländlichen Gebieten und den angemessenen Einsatz von menschlichen und natürlichen Ressourcen in jeder Region ausgerichtet sein und Beschäftigungsaspekte, soziale Dienstleistungen, Umweltschutz, biologische Vielfalt und Nahrungsmittelqualität berücksichtigen muss; Programme für die ländliche Entwicklung sollten durch Verarbeitungs- und Vermarktungsstrategien auf lokaler und regionaler Ebene einen Mehrwert erzeugen, st ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats en vooral haar menselijk' ->

Date index: 2022-01-28
w