Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats meent rapporteur » (Néerlandais → Allemand) :

In de eerste plaats meent rapporteur dat het afleggen van inspectiebezoeken een belangrijke stap is in de richting van versterking van de gegevenscontrole. Nu er echter geen duidelijke aanwijzingen voor zijn dat de middelen van Eurostat zullen worden versterkt, terwijl de in bijlage gevoegde effectstudie lijkt uit te wijzen dat dergelijke bezoeken tijdrovend zijn en veel personeel vergen, lijkt het naar het oordeel van rapporteur wenselijk om deze inspectiebezoeken uit hoofde van het evenredigheidsbeginsel voor te behouden voor de gevallen waarin Eurostat ernstige twijfels heeft over de betrouwbaarheid, de coherentie of de kwaliteit van ...[+++]

Erstens ist die Einführung ausführlicher Prüfbesuche ein wichtiger Schritt zur Verstärkung der Datenkontrolle; allerdings müssen die ausführlichen Kontrollbesuche mangels klarer Angaben zur Ausweitung der Mittel von Eurostat, während aus der als Anlage beigefügten Impaktstudie hervorzugehen scheint, dass derartige Besuche zeit- und personalaufwändig sind, aufgrund des Prinzips der Verhältnismäßigkeit auf die Fälle beschränkt werden, in denen Eurostat einen ernsthaften Zweifel an der Zuverlässigkeit, Konsistenz oder Qualität der vom betreffenden Mitgliedstaat übermittelten Daten hat.


De rapporteur meent echter dat de rol van het Risicobeoordelingscomité verder kan worden versterkt, enerzijds door het de bevoegdheid te geven het CHMP bepaalde maatregelen aan te bevelen in plaats van het slechts te adviseren en anderzijds door het lidmaatschap ervan uit te breiden tot één vertegenwoordiger per lidstaat.

Die Rolle des PRAC kann jedoch weiter gestärkt werden, indem er die Befugnis erhält, dem CHMP Handlungsempfehlungen zu unterbreiten, anstatt ihn lediglich zu beraten. Auch die Erweiterung der Mitgliedschaft auf einen Vertreter pro Mitgliedstaat würde zur Stärkung des Ausschusses beitragen.


(A) Uw rapporteur meent dat door de procedure voor herschikking van Richtlijn 92/34/EEG – de procedure waar door de Commissie voor werd gekozen in plaats van voor herziening – de ruimte voor inhoudelijke wijzigingen aanzienlijk wordt beperkt.

(A) Nach Auffassung des Berichterstatters schränkt das von der Kommission bevorzugte Verfahren der Neufassung (recasting) der bestehenden Richtlinie 92/34 – anstelle einer Reform – den Spielraum für substanzielle Veränderungen erheblich ein.


De rapporteur van de commissie ten principale, de heer Correia, meent echter dat het juister zou zijn om een kaderbesluit overeenkomstig artikel 34, lid 2, sub b) in plaats van een besluit overeenkomstig artikel 34, lid 2, sub c).

Der Berichterstatter des federführenden Ausschusses, Herr Correia, vertritt jedoch die Auffassung, dass es angemessener wäre, einen Rahmenbeschluss gemäß Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe b als einen Beschluss gemäß Artikel 34 Absatz 2 Buchstabe c anzunehmen.


51. is van mening dat er voorwaarden moeten worden gesteld aan het lidmaatschap van de VN-Commissie voor de rechten van de mens, zoals ondertekening, ratificatie en naleving van internationale mensenrechtenverdragen en het toelaten van het bezoek van een speciale VN-rapporteur; meent verder dat het ook aangewezen is dat de besluitvorming binnen de VN-Commissie plaatsvindt volgens de 2/3-meerderheidsregel in plaats van de unanimiteitsregel;

51. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedschaft in der UN-Menschenrechtskommission von Bedingungen abhängig gemacht werden muss wie Unterzeichnung, Ratifizierung und Einhaltung internationaler Menschenrechtsübereinkommen und Zulassung eines Besuchs eines Sondergesandten der UN; hält es außerdem für angezeigt, die Beschlussfassung mit Zweidrittelmehrheit anstelle des einstimmigen Beschlusses in der UN-Kommission einzuführen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats meent rapporteur' ->

Date index: 2024-02-26
w