Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren

Traduction de «plaats moet gebeuren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

Unfallhäufungsstelle | Unfallschwerpunkt


rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

Gericht des Ortes,an dem die Verpflichtung entstanden,erfüllt worden,oder zu erfüllen ist


plaats waar het werk voornamelijk moet worden uitgevoerd

Hauptarbeitsort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de eerste en de tweede handelsperiode is het grootste deel van de rechten gratis aan de installaties toegewezen, maar de Commissie is van oordeel dat vanaf de derde fase de toewijzing van de rechten in de eerste plaats moet gebeuren door ze te veilen.

Während die meisten Zertifikate den Anlagen im ersten und zweiten Handelszeitraum kostenfrei zugeteilt wurden, ist die Kommission der Ansicht, dass die Zertifikate ab dem dritten Handelszeitraum grundsätzlich versteigert werden sollten.


In de eerste plaats moet de digitalisering goedkoper en beter gebeuren (met inbegrip van optische tekenherkenning, die noodzakelijk is om volledige teksten te kunnen opzoeken) en zijn goedkopere en betere bewaringstechnieken voor digitale inhoud nodig.

Zunächst bedarf es dazu billigerer und besserer Digitalisierungstechniken (einschließlich der für das Durchsuchen ganzer Texte erforderlichen optischen Zeichenerkennung) und Bewahrungsmethoden für digitale Inhalte.


In de eerste plaats is het fonds gericht op het verwezenlijken van de doelstellingen voor watervoorraad en sanitaire voorzieningen. Dit moet gebeuren in het kader van het geïntegreerd beheer van de watervoorraden en omvat medefinanciering met andere donoren.

Vorrangig soll der Fonds der Verwirklichung der Ziele in den Bereichen Wasserversorgung und sanitäre Versorgung im Rahmen der integrierten Bewirtschaftung der Wasserressourcen dienen, wozu eine Kofinanzierung mit anderen Finanzierungsquellen vorgesehen ist.


2.5 De voorwaarden en procedures voor de toepassing van lid 1 dit artikel, inclusief de bemiddelingsprocedures ter oplossing van eventuele geschillen tussen lidstaten over de noodzaak om de betrokkenen te herenigen of de plaats waar dat moet gebeuren, worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 27, lid 2, bedoelde procedure door de Commissie.

(25) Die Bedingungen und Verfahren für die Umsetzung dieses Artikels von Absatz 1 ,gegebenenfalls einschließlich der Schlichtungsverfahren zur Regelung von Divergenzen zwischen den Mitgliedstaaten über die Notwendigkeit einer Annäherung der betreffenden Personen bzw. den Ort, an dem diese erfolgen soll, werden von der Kommission beschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De voorwaarden en procedures voor de toepassing van ? de leden 2 en 3 ⎪ dit artikel, inclusief de bemiddelingsprocedures ter oplossing van eventuele geschillen tussen lidstaten over de noodzaak om de betrokkenen te herenigen of de plaats waar dat moet gebeuren, worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 27, lid 2, bedoelde procedure door de Commissie.

(5) Die Bedingungen und Verfahren für die Umsetzung dieses Artikels der Absätze 2 und 3 ,gegebenenfalls einschließlich der Schlichtungsverfahren zur Regelung von Divergenzen zwischen den Mitgliedstaaten über die Notwendigkeit einer Annäherung der betreffenden Personen bzw. den Ort, an dem diese erfolgen soll, werden von der Kommission beschlossen.


5. De voorwaarden en procedures voor de toepassing van dit artikel, inclusief de bemiddelingsprocedures ter oplossing van eventuele geschillen tussen lidstaten over de noodzaak om de betrokkenen te herenigen of de plaats waar dat moet gebeuren, worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 27, lid 2, bedoelde procedure.

(5) Die Bedingungen und Verfahren für die Umsetzung dieses Artikels, gegebenenfalls einschließlich der Schlichtungsverfahren zur Regelung von Divergenzen zwischen den Mitgliedstaaten über die Notwendigkeit einer Annäherung der betreffenden Personen bzw. den Ort, an dem diese erfolgen soll, werden gemäß dem Verfahren nach Artikel 27 Absatz 2 beschlossen.


Voorts zou er, in plaats van de situatie dat de overheidsdiensten verspreid liggen in het havengebied of zelfs in naburige havens, in elke haven één contactpunt moeten zijn waar de schepen alle noodzakelijke formaliteiten kunnen vervullen of minstens een help-desk die informatie geeft over welke formaliteiten moeten worden vervuld, hoe dit het best kan gebeuren en waar dit moet gebeuren.

Anstelle der verstreuten Ansiedlung von Verwaltungsorganen im jeweiligen Hafengebiet oder sogar in Nachbarhäfen sollte in jedem Hafen eine einzige Anlaufstelle für Schiffe eingerichtet werden, bei der alle notwendigen Formalitäten erledigt werden können, mindestens jedoch eine Informationsstelle, die darüber Auskunft gibt, wie und wo welche Formalitäten am besten erledigt werden können.


De bewustmaking van de bevolking moet geleidelijk gebeuren, waarbij men zich ervan bewust moet zijn dat er ten aanzien van personen met een handicap vele vooroordelen en negatieve attitudes bestaan, waaraan in de eerste plaats moet worden geremedieerd.

Die Sensibilisierung der Öffentlichkeit muss schrittweise erfolgen, wobei nicht aus den Augen verloren werden darf, dass es leider zahlreiche Vorurteile und vielfach eine ablehnende Haltung gegenüber Menschen mit Behinderungen gibt, denen vorrangig begegnet werden muss.


D. overwegende dat een nieuwe methode voor de tarifering van de vervoersinfrastructuur in de eerste plaats gebaseerd moet zijn op een efficiëntere prijsstructuur en niet op een algemene verhoging van de vervoerprijzen; overwegende dat de implementatie van een billijk systeem voor vervoerprijzen geleidelijk en in fasen moet gebeuren, om economische schokken te voorkomen en een bijdrage te leveren aan de verbetering van de economische efficiëntie,

D. in der Erwägung, dass eine neue Methode zur Anlastung der Verkehrsinfrastrukturgebühren in erster Linie auf einer effizienteren Preisstruktur und nicht auf einer generellen Erhöhung der Verkehrspreise beruhen sollte; ferner in der Erwägung, dass die Anwendung eines fairen Preisbildungssystems im Verkehrsbereich schrittweise erfolgen sollte, um wirtschaftliche Erschütterungen zu vermeiden und einen Beitrag zur Verbesserung der wirtschaftlichen Effizienz zu leisten,


In de tweede plaats moeten wij ons afvragen wat er moet gebeuren op Europees niveau en wat er door de lidstaten, de regio's of de burgerlijke samenwerking dient te worden gedaan.

Zweitens müssen wir uns fragen, was auf europäischer Ebene und was von den Mitgliedstaaten, anderen Gebietskörperschaften und der Zivilgesellschaft getan werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats moet gebeuren' ->

Date index: 2021-10-28
w