Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Explosieve atmosfeer
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar het feit begaan is
Plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir

Traduction de «plaats waar enkele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

Reservoir | Speicher


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)




plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

explosionsgefährdeter Bereich


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

Unfallhäufungsstelle | Unfallschwerpunkt


ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

Auflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUV


explosieve atmosfeer | plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

explosionsfähige Atmosphäre


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze zijn de woonplaats van een hoog percentage van onze burgers, een belangrijke bron van voeding en grondstoffen, een vitale schakel voor vervoer en handel, de plaats waar enkele van onze meest waardevolle habitats te vinden zijn en de favoriete bestemming voor onze vrije tijd.

Zum einen lebt dort ein Großteil unserer Bevölkerung, zum anderen kommt ihnen als Lebensmittel- und Rohstofflieferant, als Ausgangs- bzw. Endpunkt lebenswichtiger Verkehrs- und Handelsverbindungen, als Standort wertvoller Habitate und bevorzugtes Freizeit- und Ferienziel immense Bedeutung zu.


Om ervoor te zorgen dat de dienst wordt belast op de plaats waar er feitelijk gebruik van wordt gemaakt, zijn er enkele uitzonderingen op deze algemene regels, zoals:

Damit sichergestellt wird, dass die Dienstleistung an dem Ort besteuert wird, an dem sie auch tatsächlich genutzt wird, gibt es einige Ausnahmen für diese allgemeinen Bedingungen, dazu zählen:


Het aanknopingspunt van de plaats waar de controle op de weg van een voertuig plaatsvindt, voor wat de inning van de boete betreft (artikel 10, §§ 1 en 2, van het bestreden decreet) en het aanknopingspunt van de plaats waar de overtreding plaatsvindt, voor wat de begunstigde van de boete betreft (artikel 10, § 2, van het bestreden decreet), vinden hun grondslag in artikel 11, § 2, van het voormelde samenwerkingsakkoord en strekken ertoe de maatregelen te lokaliseren binnen het grondgebied waarvoor elk gewest bevoegd is, zodat iedere concrete situatie, conform de gezamenlijke afspraak, slechts ...[+++]

Der Anknüpfungspunkt des Ortes, an dem die Verkehrskontrolle eines Fahrzeugs stattfindet, bezüglich der Eintreibung der Geldbuße (Artikel 10 §§ 1 und 2 des angefochtenen Dekrets) und der Anknüpfungspunkt des Ortes, an dem die Übertretung stattfindet, bezüglich des Empfängers der Geldbuße (Artikel 10 § 2 des angefochtenen Dekrets) beruhen auf Artikel 11 § 2 des vorerwähnten Zusammenarbeitsabkommens und bezwecken, die Maßnahmen innerhalb des Gebiets einzuordnen, für das jede Region zuständig ist, sodass jede konkrete Situation, gemäß der gemeinsamen Absprache, nur durch einen einzigen Gesetzgeber geregelt wird.


Dit wijst erop dat er meer inspecties nodig zijn op de plaatsen waar het afval voorafgaande aan het transport wordt geproduceerd en ingezameld, zodat het probleem bij de wortel wordt aangepakt, in plaats van enkel met transportcontroles aan de grens.

Dies verdeutlicht, dass es dringend zusätzlicher vorgelagerter Kontrollen der Abfallerzeugung und der Sammeleinrichtungen bedarf, um das Problem an der Wurzel zu packen und nicht nur mittels Grenzkontrollen von Verbringungen anzugehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voor geen enkel van deze criteria de voorwaarden zijn vervuld, of bij gebreke van een eerste gewone gemeenschappelijke verblijfplaats in het geval de echtgenoten op het ogenblik van het sluiten van het huwelijk een gemeenschappelijke dubbele nationaliteit hebben, moet het recht van de staat waarmee de echtgenoten samen de nauwste banden hebben, als derde aanknopingspunt worden gebruikt. Daarbij moet rekening worden gehouden met alle omstandigheden, ...[+++]

Ist keine dieser Anknüpfungen gegeben, d. h. gibt es keinen ersten gemeinsamen gewöhnlichen Aufenthalt und haben die Ehegatten zum Zeitpunkt der Eheschließung keine gemeinsame Staatsangehörigkeit, sollte das Recht des Staates gelten, zu dem die Ehegatten unter Berücksichtigung aller Umstände, insbesondere des Orts der Eheschließung, gemeinsam die engste Bindung haben, wobei für diese Bindung der Zeitpunkt der Eheschließung maßgebend sein sollte.


Mijn onafhankelijkheid en beroepsmatige aanpak, oordeel en inzet zullen op geen enkele manier worden beïnvloed door de plaats waar onregelmatigheden en gevallen van fraude of corruptie zich voordoen.

Das Land, in der sich eine Unregelmäßigkeit oder ein Betrugs- oder Korruptionsfall ereignet hat, wird meine Unabhängigkeit sowie mein Verhalten, meine Entscheidungen und meine Anstrengungen bei der Ausübung meines Amtes in keiner Weise beeinflussen.


Als we de nieuwe veranderingen op grond van het Verdrag van Lissabon en een echt gemeenschappelijk buitenlands beleid van de EU serieus willen nemen, is er geen enkele plaats waar we onszelf urgenter moeten bewijzen dan in het zand van Afghanistan; in de eerste plaats om te waarborgen dat de activiteiten van afzonderlijke lidstaten correct worden afgestemd op deze nieuwe strategie, en daarnaast om de toezegging te verwelkomen die hoge vertegenwoordiger mevrouw Ashton vandaag heeft gedaan om al zeer snel in het nieuwe jaar een geweldige nieuwe vertegenwoo ...[+++]

Wenn wir die neuen Veränderungen von Lissabon und eine echte gemeinsame EU-Außenpolitik ernst nehmen, gibt es keinen dringenderen Ort, an dem wir uns beweisen müssen, als im Sand von Afghanistan. Erstens, um die Tätigkeiten der einzelnen Mitgliedstaaten im Rahmen der neuen Strategie wirksam aufeinander abzustimmen und zweitens, um die heutige Zusage der Hohen Vertreterin Catherine Ashton zu würdigen, schon zu Beginn des kommenden Jahres einen eindrucksvollen neuen Vertreter mit Doppelfunktion für Afghanistan zu haben.


Als we de nieuwe veranderingen op grond van het Verdrag van Lissabon en een echt gemeenschappelijk buitenlands beleid van de EU serieus willen nemen, is er geen enkele plaats waar we onszelf urgenter moeten bewijzen dan in het zand van Afghanistan; in de eerste plaats om te waarborgen dat de activiteiten van afzonderlijke lidstaten correct worden afgestemd op deze nieuwe strategie, en daarnaast om de toezegging te verwelkomen die hoge vertegenwoordiger mevrouw Ashton vandaag heeft gedaan om al zeer snel in het nieuwe jaar een geweldige nieuwe vertegenwoo ...[+++]

Wenn wir die neuen Veränderungen von Lissabon und eine echte gemeinsame EU-Außenpolitik ernst nehmen, gibt es keinen dringenderen Ort, an dem wir uns beweisen müssen, als im Sand von Afghanistan. Erstens, um die Tätigkeiten der einzelnen Mitgliedstaaten im Rahmen der neuen Strategie wirksam aufeinander abzustimmen und zweitens, um die heutige Zusage der Hohen Vertreterin Catherine Ashton zu würdigen, schon zu Beginn des kommenden Jahres einen eindrucksvollen neuen Vertreter mit Doppelfunktion für Afghanistan zu haben.


Er werd in enkele gevallen vastgesteld dat er een conflict kan ontstaan tussen ficties die worden gebruikt voor de plaats van belastingheffing (de plaats waar de klant is gevestigd volgens de richtlijn), en een strikte uitlegging van de plaats van feitelijk verbruik.

Es wurden einige Nachweise erbracht, nach denen Vollmachten für den Besteuerungsort (der Ort, an dem nach der Richtlinie der Kunde ansässig ist) unter Umständen im Widerspruch zu einer engen Auslegung des Ortes des tatsächlichen Leistungsempfangs stehen.


Er zou kunnen worden overwogen om enkele richtsnoeren vast te stellen voor de controle van de plaats waar een klant zich bevindt, met name wanneer een dienstverlener te goeder trouw handelt, maar in dat geval moet eerst de omvang van het probleem worden nagegaan.

Einiges spricht für Leitlinien zur Überprüfung des Sitzes eines Kunden, insbesondere wenn der Anbieter in gutem Glauben handelt hat, aber zuvor müsste genauer geklärt werden, ob dieses Problems hinreichend bedeutsam ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats waar enkele' ->

Date index: 2023-05-13
w