Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Centraal-Griekenland
Griekenland
Helleense Republiek
Iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers
Materiaal ter plaatse herstellen
Plaatsing
Plaatsing onder gerechtelijk toezicht
Plaatsing onder toezicht van de rechter
Plaatsing van ankers aansturen
Plaatsing van ankers begeleiden
Regio's van Griekenland
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Ter plaatse
Uitrusting ter plaatse herstellen

Vertaling van "plaatse kan griekenland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

Geräte vor Ort instand setzen




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Griechenland [ die Hellenische Republik ]




iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden

die Verankerung dirigieren


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

Mitarbeiter eines Reiseveranstalters | Vertreterin eines Reiseveranstalters | Mitarbeiter eines Reiseveranstalters/Mitarbeiterin eines Reiseveranstalters | Mitarbeiterin eines Reiseveranstalters




plaatsing onder gerechtelijk toezicht | plaatsing onder toezicht van de rechter

richterlicher Aufsicht unterstellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten aanzien van door middel van teledetectie uitgevoerde controles ter plaatse kan Griekenland besluiten dat de steunaanvrager of zijn vertegenwoordiger niet in de gelegenheid hoeft te worden gesteld het controleverslag te ondertekenen indien geen onregelmatigheden worden ontdekt.

Wird die Vor-Ort-Kontrolle mittels Fernerkundung durchgeführt, so kann Griechenland vorsehen, dass dem Antragsteller bzw. seinem Vertreter keine Gelegenheit zur Unterzeichnung des Kontrollberichts gegeben werden muss, wenn bei der Kontrolle durch Fernerkundung keine Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden.


In het voorstel worden naast herplaatsing nog andere maatregelen omschreven waarmee ter plaatse steun kan worden geboden aan Italië en Griekenland.

Zusätzlich zu den Umsiedlungsmaßnahmen enthält der Vorschlag weitere Maßnahmen zur Unterstützung Italiens und Griechenlands vor Ort.


De controles door Griekenland bestaan uit administratieve controles en controles ter plaatse.

Griechenland führt Verwaltungskontrollen und Vor-Ort-Kontrollen durch.


We zijn met een speciale delegatie op reis geweest, en de stemming ter plaatse komt erop neer dat de EU de schuld draagt voor de problemen in Griekenland – en wel omdat er niet fatsoenlijk gecommuniceerd wordt en omdat de stappen niet worden gezet waarvan nu al heel duidelijk is dat ze nodig zijn.

Wir waren mit einer Sonderdelegation vor Ort: Die Grundstimmung ist, dass die EU schuld ist an den Problemen in Griechenland – weil nicht ordentlich kommuniziert wird und weil auch die notwendigen Schritte, die heute schon deutlich absehbar sind, nicht eingeleitet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
102. merkt bezorgd de grote spreiding bij de lidstaten op van de foutenpercentages bij inspecties ter plaatse met betrekking tot de uitvoering van de oppervlaktesteun (Frankrijk 0,20%, Verenigd Koninkrijk 0,24%, Duitsland 0,3%, Griekenland 3,70%, Roemenië 12,57%, Bulgarije ongeveer 6%) en benadrukt het feit dat de algemene geloofwaardigheid van het systeem niet in gevaar mag worden gebracht; vraagt gerichte onmiddellijke maatregelen die zowel een vermindering van de administratieve belasting van de goed presterende lidstaten oplevere ...[+++]

102. nimmt besorgt die extreme Bandbreite der bei Vor-Ort-Kontrollen festgestellten Fehlerquoten bei der Ausführung der Flächenbeihilfen in den einzelnen Mitgliedstaaten zur Kenntnis (Frankreich 0,20 %, Vereinigtes Königreich 0,24 %, Deutschland 0,3 %, Griechenland 3,70 %, Rumänien 12,57 %, Bulgarien ca. 6 %) und fordert nachdrücklich, dass die allgemeine Glaubwürdigkeit des Verfahrens nicht beeinträchtigt werden darf; fordert zielgerichtete, unmittelbare Maßnahmen, die sowohl eine Entlastung der Verwaltung vorbildlicher Mitgliedstaaten als auch wirksame Gegenmaßen nach sich ziehen;


101. merkt bezorgd de grote spreiding bij de lidstaten op van de foutenpercentages bij inspecties ter plaatse met betrekking tot de uitvoering van de oppervlaktesteun (Frankrijk 0,20%, Verenigd Koninkrijk 0,24%, Duitsland 0,3%, Griekenland 3,70%, Roemenië 12,57%, Bulgarije ongeveer 6%) en benadrukt het feit dat de algemene geloofwaardigheid van het systeem niet in gevaar mag worden gebracht; vraagt gerichte onmiddellijke maatregelen die zowel een vermindering van de administratieve belasting van de goed presterende lidstaten oplevere ...[+++]

101. nimmt besorgt die extreme Bandbreite der bei Vor-Ort-Kontrollen festgestellten Fehlerquoten bei der Ausführung der Flächenbeihilfen in den einzelnen Mitgliedstaaten zur Kenntnis (Frankreich 0,20 %, Vereinigtes Königreich 0,24 %, Deutschland 0,3 %, Griechenland 3,70 %, Rumänien 12,57 %, Bulgarien ca. 6 %) und fordert nachdrücklich, dass die allgemeine Glaubwürdigkeit des Verfahrens nicht beeinträchtigt werden darf; fordert zielgerichtete, unmittelbare Maßnahmen, die sowohl eine Entlastung der Verwaltung vorbildlicher Mitgliedstaaten als auch wirksame Gegenmaßen nach sich ziehen;


Ten aanzien van door middel van teledetectie uitgevoerde controles ter plaatse kan Griekenland besluiten dat de begunstigde of zijn vertegenwoordiger niet in de gelegenheid behoeft te worden gesteld het controleverslag te ondertekenen indien geen onregelmatigheden worden ontdekt.

Wird die Vor-Ort-Kontrolle mittels Fernerkundung durchgeführt, so kann Griechenland vorsehen, dass dem Begünstigten bzw. seinem Vertreter keine Gelegenheit zur Unterzeichnung des Kontrollberichts gegeben werden muss, wenn bei der Kontrolle durch Fernerkundung keine Unregelmäßigkeiten festgestellt wurden.


In 2000 heeft de Commissie in het kader van het FIOV controles ter plaatse verricht in Duitsland, Portugal, Griekenland en Oostenrijk.

Im Jahr 2000 hat die Kommission im Rahmen des FIAF Kontrollbesuche in Deutschland, Portugal, Griechenland und Österreich durchgeführt.


In 2000 heeft de Commissie in het kader van het FIOV controles ter plaatse verricht in Duitsland, Portugal, Griekenland en Oostenrijk.

Im Jahr 2000 hat die Kommission im Rahmen des FIAF Kontrollbesuche in Deutschland, Portugal, Griechenland und Österreich durchgeführt.


De Kamer heeft controles ter plaatse uitgevoerd in Griekenland, Ierland, Italië en het Verenigd Koninkrijk en kwam tot de conclusie dat bij de uitvoering van en het toezicht op gesubsidieerde projecten in vele gevallen de budgettaire en boekhoudkundige voorschriften van de Gemeenschap zijn overtreden.

Im Rahmen seiner Kontrolltätigkeit hat der Hof Prüfungen an Ort und Stelle in Griechenland, Irland, Italien und dem Vereinigten Königreich durchgeführt und ist zu dem Ergebnis gelangt, daß bei der Durchführung und Überwachung vieler geförderter Projekte Verstöße gegen das gemeinschaftliche Haushalts- und Rechnungsführungsrecht vorlägen..


w