Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatse voorafgegaan hoewel vele ervan » (Néerlandais → Allemand) :

Aan de totaalaanpak zijn talrijke concrete acties ter plaatse voorafgegaan, hoewel vele ervan volledig los van elkaar hebben plaatsgevonden.

Dem Gesamtansatz gingen viele konkrete Maßnahmen vor Ort voraus; allerdings wurden sie häufig isoliert durchgeführt.


Ten tweede de sectorale dimensie: vele factoren die innovatie beïnvloeden, gelden voor alle bedrijfssectoren, hoewel het relatieve gewicht ervan zal verschillen volgens de kenmerken van elke sector.

Zweitens die sektorale Dimension: Viele Faktoren, die für Innovation relevant sind, betreffen alle Wirtschaftszweige, wobei sich das Ausmaß ihrer Bedeutung allerdings nach den Merkmalen der einzelnen Branchen richtet.


Hoewel het belang van deze mechanismen benadrukt moet worden, bestaan vele ervan naast elkaar, wat resulteert in een duplicatie van inspanningen en onvoldoende coördinatie.

Es muss zwar die Bedeutung dieser Mechanismen hervorgehoben werden, viele davon existieren jedoch häufig nebeneinander, was zu einer Duplizierung von Anstrengungen und einer unzureichenden Koordination führt.


Dit werd erkend in het onafhankelijke onderzoek dat in juli 2009 door een panel van zes vooraanstaande deskundigen werd uitgevoerd. Hoewel de eerste projecten pas in de tweede helft van 2008 van start gingen, laten vele ervan nu al zeer veelbelovende en bruikbare resultaten zien.

Das wurde im Juli 2009 in einer unabhängigen Prüfung durch ein hochrangiges sechsköpfiges Expertengremium bestätigt, und auch wenn die ersten Projekte erst im zweiten Halbjahr 2008 begonnen haben, zeigen viele bereits Erfolg versprechende und nutzbare Ergebnisse.


16. onderstreept dat, hoewel gedwongen abortussen strikt verboden zijn in China, ambtenaren van de gezinsplanning herhaaldelijk vrouwen dwingen tot onmenselijke praktijken zoals gedwongen abortus of sterilisatie; veroordeelt de zogenaamde 'heffing voor sociaal onderhoud', een vaak exorbitante boete die ouders moeten betalen in het geval van meer geboorten, zoals het geval was in de tragedie van Feng Jianmei; wijst erop dat uit officiële statistieken blijkt dat in 2011 8 400 klachten zijn binnengekomen over misdragingen door ambtenaren van de gezinsplanning; steunt de roep in China om beëindiging van de éénkindpolitiek ...[+++]

16. betont, dass Zwangsabtreibungen in China zwar streng verboten sind, mit Angelegenheiten der Familienplanung befasste Beamte jedoch regelmäßig Frauen zu unmenschlichen Praktiken wie erzwungenen Abtreibungen oder zur Sterilisierung zwingen; verurteilt die oft unverhältnismäßig hohen Strafgebühren, die Eltern im Falle der Geburt von mehr als einem Kind bezahlen müssen, wie dies auch in der Tragödie um Feng Jianmei der Fall war; weist darauf hin, dass offizielle Statistiken 8400 Beschwerden von Opfern über das Fehlverhalten von Familienplanungsbehörden für das Jahr 2011 auflisten; unterstützt energisch chinesische Stimmen, die ein End ...[+++]


Hoewel de begunstigden van diergebonden maatregelen krachtens artikel 16, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1122/2009 de bevoegde autoriteiten ervan in kennis moeten stellen indien een dier gedurende de toepasselijke aanhoudperiode naar een andere plaats is overgebracht, moet duidelijk worden gemaakt dat indien dat wordt nagelaten, geen sancties mogen worden opgelegd indien het betrokken dier bij de controle ter plaatse onmiddellijk kan worden gelokaliseerd op ...[+++]

Zwar sind die Begünstigten tierbezogener Maßnahmen gemäß Artikel 16 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1122/2009 verpflichtet, die zuständigen Behörden darüber zu informieren, wenn sich der Haltungsort der Tiere während des Haltungszeitraums geändert hat, doch sollte klar gestellt werden, dass ein Versäumnis, dies zu tun, keine Sanktionen zur Folge hat, wenn sich bei Vor-Ort-Kontrollen die betreffenden Tiere sofort innerhalb des Betriebs lokalisieren lassen.


Drie ervan, te weten multispectrale beelden, actieve seismische onderzoeken en boringen staan in het specifieke kader van inspectie ter plaatse in de kinderschoenen, hoewel ze in geofysisch onderzoek en in de commerciële en onderzoeksomgeving goed ontwikkeld zijn.

Drei dieser Verfahren, nämlich die multispektrale Bildgewinnung, aktive seismische Verfahren und Bohrverfahren, stecken noch in den Kinderschuhen, was ihre Anwendung bei OSIs betrifft, obwohl sie im Bereich der geophysikalischen Schürfverfahren, der kommerziellen Nutzung und der Forschung bereits weit entwickelt sind.


Bijgevolg ben ik het oneens met een groot deel van dit verslag en, hoewel ik niet neerkijk op het harde werk dat duidelijk aan dit verslag is voorafgegaan, durf ik het nut ervan in twijfel te trekken.

Bei allem Respekt für die große Mühe, mit der dieser Bericht eindeutig erarbeitet wurde, bin ich in den meisten Punkt anderer Meinung und bezweifle sogar seine Notwendigkeit.


Hoewel elke hervorming van het subsidiebeheer door de Commissie in het belang van alle begunstigden zal worden uitgevoerd, is de Commissie zich ervan bewust dat NGO's op vele beleidsterreinen haar belangrijkste projectpartners zijn.

Obwohl die Kommission jedwede Reform ihrer Finanzhilfenverwaltung im Interesse aller Begünstigten durchzuführen beabsichtigt, ist sie sich doch darüber im klaren, daß die NRO auf zahlreichen Politikfeldern ihre wichtigsten Projektpartner sind.


Hoewel elke hervorming van het subsidiebeheer door de Commissie in het belang van alle begunstigden zal worden uitgevoerd, is de Commissie zich ervan bewust dat NGO's op vele beleidsterreinen haar belangrijkste projectpartners zijn.

Obwohl die Kommission jedwede Reform ihrer Finanzhilfenverwaltung im Interesse aller Begünstigten durchzuführen beabsichtigt, ist sie sich doch darüber im klaren, daß die NRO auf zahlreichen Politikfeldern ihre wichtigsten Projektpartner sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatse voorafgegaan hoewel vele ervan' ->

Date index: 2021-07-21
w