32. benadrukt dat conflictpreventie en -beheer, vredeshandhaving, operationele steun en
versterking van de plaatselijke capaciteiten, in overeenstemming met het beginsel van 'African ownership', van het allergrootste belang zijn, terwijl honger en armoede, economische ongelijkheid en politieke onrechtvaardigheid, verheviging van conflicten als gevolg van geweld, gewelddadige verdrijvingen, epidemieën, gebrek aan midd
elen en de talrijke ecologische risico's de meest ac
ute problemen voor de A ...[+++]frikaanse bevolking blijven; is zeer bezorgd over het feit dat de internationale gemeenschap niet in staat is tot een adequate respons op de massale oorlogsmisdaden en schendingen van de mensenrechten in Darfur, die als genocide kunnen worden beschouwd; 32. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Konfliktverhütung, -bewältigung und Friedensförderung, operationelle Unterstützung und lokaler Kapazitätenaufbau nach dem Grundsatz der "afrikanischen Eigenverantwortung" ("African ownership") in Afrika wirklich von äußerster Bedeutung sind, während Hunger und Armut, wirtschaftliche Ungleichheit und politische Ungerechtigkeit, die Eskalation von Konflikten durch Gewalt, gewaltsame Vertreibungen, Epidemien, Ressourcenknappheit sow
ie die vielfältigen ökologischen Gefährdungen für die afrikanische Bevölkerung nach wie vor zu d
en vordringlichsten Problemen ...[+++] gehören; ist äußerst besorgt darüber, dass die internationale Gemeinschaft nicht in der Lage ist, angemessen auf die massiven Kriegsverbrechen und Menschenrechtsverletzungen in Darfur, die als Völkermord betrachtet werden können, zu reagieren;