Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatselijke omstandigheden toegesneden projecten " (Nederlands → Duits) :

De programma's moeten wel op de plaatselijke omstandigheden worden toegesneden.

Die Programme müssen auf die lokalen Gegebenheiten zugeschnitten sein.


pleit voor het wegnemen van onnodige bureaucratische belemmeringen en voor investeringen waarmee de doelstelling van 10 % voor interconnectie van elektriciteit uiterlijk in 2020 kan worden gehaald; onderstreept dat een intensievere regionale samenwerking kan bijdragen tot kostenoptimalisatie bij de integratie van hernieuwbare energie en tot lagere kosten voor consumenten; wijst er nogmaals op dat het grote publiek al in een vroeg stadium moet worden geraadpleegd en betrokken bij de planning van nieuwe milieuvriendelijke hernieuwbare-energieprojecten, daarbij rekening ho ...[+++]

fordert die Beseitigung unnötiger bürokratiebedingter Hindernisse und Investitionen, die die Verwirklichung des Stromverbundziels von 10 % bis 2020 voranbringen; betont, dass verstärkte regionale Zusammenarbeit eine Kostenoptimierung bei der Integration erneuerbarer Energiequellen und eine Kostensenkung für die Verbraucher bewirken kann; betont die Bedeutung einer frühzeitigen breiten Befragung und Beteiligung der Öffentlichkeit bei der Planung neuer Energieinfrastrukturprojekte bei gleichzeitiger Berücksichtigung der lokalen Gegebenheiten; betont die Bedeutung von fachlicher Beratung und Umweltverträglichkeitsprüfungen für Projekte z ...[+++]


2. vraagt van de Commissie dat zij op maat gemaakte en op de regionale of plaatselijke omstandigheden toegesneden projecten bevordert, aangezien deze het meest doeltreffend voor de regionale en stedelijke ontwikkeling zijn en de meest duurzame effecten hebben;

2. fordert die Kommission auf, maßgeschneiderte und regional oder lokal angepasste Projekte zu fördern, da sie am wirksamsten und nachhaltigsten für die regionale und städtische Entwicklung sind;


7. ziet de infrastructuur als sector waar voor de EU een belangrijke rol is weggelegd op gebied van projecten op macro-niveau, buiten de reikwijdte van de ontwikkelingsprogramma’s van afzonderlijke lidstaten, met realistische projecten die aansluiten bij de plaatselijke omstandigheden;

7. ist der Auffassung, dass die Infrastruktur ein Sektor ist, in dem die EU über die Entwicklungsprogramme einzelner Mitgliedstaaten hinaus durch die Unterstützung von Projekten auf Makroebene über realistische und an die örtlichen Gegebenheiten angepasste Vorhaben einen wertvollen Beitrag leisten kann;


Daarom is in de strategie bepaald, na uitgebreide raadplegingen van plaatselijke autoriteiten en de lidstaten, dat oplossingen die zijn toegesneden op de plaatselijk omstandigheden het best kunnen worden bedacht en toegepast door plaatselijke en nationale autoriteiten, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel.

Aus diesem Grund und im Anschluss an ausführliche Beratungen mit den lokalen Behörden und Mitgliedstaaten kamen wir in Übereinstimmung mit dem Subsidiaritätsgrundsatz in der Strategie zu dem Schluss, dass die lokalen und nationalen Behörden am besten in der Lage sind, Lösungen zu ermitteln und umzusetzen, die den lokalen Gegebenheiten am meisten gerecht werden.


4. is van oordeel dat bevordering van voornamelijk kleinschalige, op de plaatselijke omstandigheden afgestemde landbouw, verbetering van het milieu en daarmee van de economische situatie en gezondheid van de plattelandsbevolking niet gerealiseerd kan worden door eenvoudigweg de markttoegang voor landbouwproducten te liberaliseren maar wel door een verbeterde en gekwalificeerde markttoegangsregeling, waarbij landbouwproducten gemakkelijker toegang tot de EU-markt krijgen indien ze geproduceerd zijn overeenkomstig de milieuvoorschriften van de EU en met inachtneming van het streven naar voedselveiligheid; op producten die niet aan deze cr ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass die Förderung einer an die örtlichen Bedingungen angepassten vorwiegend kleinbäuerlichen Landwirtschaft, eine Verbesserung der Umwelt und damit der wirtschaftlichen und gesundheitlichen Lage der Landbevölkerung durch eine einfache Liberalisierung des Marktzugangs für landwirtschaftliche Erzeugnisse nicht erreicht werden könnten, sondern nur durch eine verbesserte und qualifizierte Marktzugangsregelung; betont, dass landwirtschaftliche Erzeugnisse im Rahmen dieser Regelung leichteren Zugang zu EU-Märkten hätten, wenn sie nach den Umweltvorschriften der EU und unter Berücksichtigung der Erfordernisse der Lebensmit ...[+++]


59. verzoekt de lidstaten in hun nationale beleidskaders en hun operationele programma's doelstellingen vast te leggen die de regio's in de gelegenheid stellen om doelgerichte projecten uit te voeren en te financieren met het oog op de ontwikkeling van een duurzaam, aan de plaatselijke omstandigheden en mogelijkheden aangepast toerisme, een en ander in het kader van een partnerschap tussen verschillende gebieden en instellingen, te ...[+++]

59. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer nationalen Strategien und ihrer operationellen Programme Ziele festzulegen, die es den Regionen ermöglichen, kohärente Projekte zur Entwicklung eines nachhaltigen Tourismus, der an die örtlichen Bedingungen und Potenziale angepasst ist, aufzustellen und zu finanzieren, auch mit Blick auf eine Partnerschaft zwischen verschiedenen Gebieten und Institutionen, um so angemessene örtliche Tourismussysteme aufzubauen;


De programma's moeten wel op de plaatselijke omstandigheden worden toegesneden.

Die Programme müssen auf die lokalen Gegebenheiten zugeschnitten sein.


De projecten worden gekozen op grond van vaste criteria, zoals de vatbaarheid ervan voor herhaling, de inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en de doeltreffendheid ervan met het oog op het daadwerkelijk terugdringen van criminaliteit.

Die Projekte werden aufgrund feststehender Kriterien wie der Wiederholbarkeit, der Respektierung lokaler Gegebenheiten und der tatsächlichen Wirksamkeit zur Minderung von Straftaten ausgewählt.


In de richtlijnen wordt bevestigd dat de Gemeenschap in geen geval financiële steun zal verstrekken voor het verdrijven van autochtone bevolkingsgroepen en wordt voorgesteld dat de steun zich toespitst op het ontwikkelen van opleidingsmaterialen die aan de plaatselijke omstandigheden zijn aangepast en voortbouwt op inheemse kennis en praktijken die, voorzover toepasselijk, in de uitwerking van de projecten moeten worden geïntegreerd.

In den Leitlinien wird bekräftigt, dass die Kommission unter keinen Umständen die Vertreibung indigener Bevölkerungsgruppen finanziell unterstützt, und vorgeschlagen, dass sich die Unterstützung auf die Entwicklung von Schulungsmaterialien konzentrieren sollte, die auf die lokalen Gegebenheiten zugeschnitten sind und auf dem Wissen und den Bräuchen der indigenen Gemeinschaften aufbauen, die gegebenenfalls in die Projektgestaltung einbezogen werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatselijke omstandigheden toegesneden projecten' ->

Date index: 2023-07-02
w