Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatsen in kosovo waar ze altijd » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-moon van de VN op 9 september 2013 en VV/HV Catherine Ashton op 10 september 2013 verheugd reageerde op het voorstel om de chemische wapens van het Syrische regime over te dragen aan de internationale gemeenschap voor vernietiging, een voorstel dat voetstoots is overgenomen door Rusland, Iran en het Syrische regime; overwegende dat Ban Ki-moon tevens heeft gezegd dat hij overweegt er bij de Veiligheidsraad op aan te dringen dat deze wapens en de voorraden aan chemische grondstoffen onmiddellijk moeten worden overgebracht naar plaatsen ...[+++]

D. in der Erwägung, dass VN-Generalsekretär Ban Ki-moon am 9. September 2013 und die Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin Catherine Ashton am 10. September 2013 den Vorschlag begrüßten, die chemischen Waffen des syrischen Regimes der internationalen Gemeinschaft zur Vernichtung zu übergeben, und dass dieser Vorschlag von Russland, Iran und Syrien bereitwillig angenommen wurde; in der Erwägung, dass Generalsekretär Ban Ki-moon erklärt hat, er erwäge, den Sicherheitsrat aufzufordern, die sofortige Verbringung der Vorräte an diesen Waffen und von Vorläufersubstanzen an Orte innerhalb von Syrien zu fordern, an denen sie sich ...[+++]


Om duidelijk te maken dat de openbaarmaking niet alleen de individuele onderneming betreft maar ook vaste vestigingen die actief zijn op andere plaatsen dan die waar ze als rechtspersoon erkend zijn, alsook joint ventures en geassocieerde ondernemingen, zelfs als hun resultaten om een andere reden niet volledig opgenomen zijn in de rekeningen van de moederonderneming.

Die Offenlegung erstreckt sich nicht nur auf einzelne Unternehmen, sondern auch auf feste Niederlassungen, die ihrer Geschäftstätigkeit an einem anderen Ort als das Mutterunternehmen nachgehen, und auf Joint Ventures und verbundene Unternehmen. Das gilt selbst dann, wenn ihre Ergebnisse nicht zu anderen Zwecken vollständig in den Abschlüssen des Mutterunternehmens zusammengefasst werden.


We weten allemaal waar de kosten terechtkomen: waar ze altijd terechtkomen.

Wir alle wissen, wo die Kosten enden – wo sie immer enden.


Door samen te werken, kunnen we ze stoppen, waar zij zich ook bevinden. In maart 2015 werden 77 personen die van grootschalige migrantensmokkel vanuit Kosovo naar de EU werden verdacht, gearresteerd in Duitsland, Frankrijk, Hongarije, Oostenrijk, Slowakije, Tsjechië en Kosovo[1]. Bij die operatie waren Europol, Eurojust en bijna 400 rechtshandhavingsambtenaren betrokken. Op die manier werd het georganiseerde criminele netwerk doeltreffend ontmanteld.

Im März 2015 wurden mit Unterstützung von Europol, Eurojust und beinahe 400 Strafverfolgungsbeamten 77 Personen in Österreich, der Tschechischen Republik, Frankreich, Deutschland, Ungarn, der Slowakei und dem Kosovo festgenommen, die der breitangelegten Schleusung von Migranten aus dem Kosovo in die EU verdächtigt wurden. Mit dieser gemeinsamen Aktion gelang es, das Netzwerk der organisierten Kriminalität zu zerschlagen.


Als er om veiligheidsredenen beperkingen gelden voor wat betreft de plaatsen die mogen worden ingenomen door gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit (als ze bijv. niet mogen zitten op plaatsen waar ze een noodevacuatie kunnen hinderen), moet deze informatie eveneens ter beschikking worden gesteld.

Ferner ist darüber zu informieren, wenn für die Sitzvergabe für behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität spezifische Sicherheitsbeschränkungen gelten, z. B. für Sitze, auf denen sie im Notfall die Evakuierung des Luftfahrzeugs behindern könnten.


Ze zijn teruggekeerd in het Europa waar ze altijd al deel van hebben uitgemaakt. Hun terugkeer zal even verrijkend worden als die van andere landen op 1 mei 2004.

Ihr Beitritt wird uns ebenso bereichern, wie es andere Regionen Europas am 1. Mai 2004 getan haben.


Wat we nu moeten doen, kan even kort als vorig jaar worden samengevat. Het doel is de UCK buiten, de politie binnen en de Serviërs thuis te krijgen naar de plaatsen in Kosovo waar ze altijd gewoond hebben.

Was jetzt notwendig ist, kann ebenso knapp wie vor einem Jahr formuliert werden: Das Ziel ist, die UCK hinauszubefördern, die Polizei hineinzubekommen und die Serben nach Hause zu den Orten im Kosovo zu bringen, wo sie schon immer gewohnt haben.


Commissaris Piebalgs en commissaris Georgieva hadden in New York een ontbijtontmoeting met Europees parlementsleden en ngo's, net voor de International Donors Conference voor Haïti. Daar hebben ze gepraat over de praktische uitvoering van de ideeën in de mededelingen over voedselhulp en voedselzekerheid, op een van de plaatsen waar dat het meeste nodig is: Haïti.

Bei einem gemeinsamen Frühstück mit Mitgliedern des Europäischen Parlaments und Vertretern von NRO in New York im Vorfeld der internationalen Geberkonferenz für Haiti konnten die Kommissionsmitglieder Piebalgs und Georgieva erörtern, wie die Konzepte der beiden Mitteilungen über Nahrungsmittelhilfe und Ernährungssicherheit an einem der bedürftigsten Orte der Welt umgesetzt werden können, nämlich in Haiti.


Ook natuurlijke rijkdommen als water, lucht, bodem en biodiversiteit zijn in complexe ecosystemen en via de verplaatsing van goederen, mensen en diensten aan elkaar gekoppeld; er zijn dan ook talloze plaatsen waar ze met elkaar samenhangen en dit roept om een geïntegreerd en gecoördineerd optreden.

So sind natürliche Ressourcen wie Wasser, Luft, Boden und Artenvielfalt durch komplexen Ökosystemen sowie durch den Verkehr von Waren, Personen und Dienstleistungen miteinander verbunden; diese zahlreichen gegenseitige Abhängigkeiten erfordern daher integriertes und koordiniertes Handeln.


- ter ondersteuning van de plaatselijke politie, om de fundamentele normen op het gebied van de mensenrechten te handhaven (bv. WEU/MAPE in Albanië, WEUPOL in Mostar en ONUSAL in El Salvador) en, op plaatsen waar de internationale politie een uitvoerende rol vervult, ervoor te zorgen dat de verantwoordelijkheid voor de ordehandhaving spoedig aan de plaatselijke politie kan worden overgedragen (bv. OVSE/KPSS in Kosovo).

zur Unterstützung der örtlichen Polizeikräfte zwecks Gewährleistung der Achtung grundlegender Menschenrechtsstandards (wie etwa beispielsweise WEU/MAPE in Albanien, WEUPOL in Mostar und ONUSAL in El Salvador) und in den Fällen, in denen die internationalen Polizeikräfte Exekutivaufgaben wahrnehmen, um eine rasche Rückübertragung der Vollstreckungsgewalt auf die örtliche Polizei zu ermöglichen (wie etwa OSZE/KPSS im Kosovo).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsen in kosovo waar ze altijd' ->

Date index: 2024-03-04
w