Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitdiepning op plaatsen waar hard materiaal voorkomt

Traduction de «plaatsen waar onderwijs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitdiepning op plaatsen waar hard materiaal voorkomt

Vertiefung bestimmter Stellen


stralingsgevaar op plaatsen waar loodglas in de plaat was ingelaten

Strahlengefahr besteht entlang der Verbindung Bleiglas - Metall


een toeneming bevorderen van het aantal plaatsen waar deze publicaties te koop zijn

eine Erhoehung der Anzahl der Stellen fuer den Verkauf dieser Veroeffentlichungen foerdern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- samenwerking ter bevordering van oplossingen die aansluiten bij de behoeften van de plaatsen waar wordt geleerd (beveiliging van onderwijs- en cultuursites), in coördinatie met de acties in het kader van het internet-actieplan [24].

- Zusammenarbeit (abgestimmt auf die Aktionen im Rahmen des Internet-Aktionsplans [24]) bei der Lösung der Probleme von Bildungseinrichtungen im Zusammenhang mit der "Sicherung" von Bildungs- und Kulturangeboten im Internet.


ix. plaatsen waar onderwijs en/of beroepsopleidingen worden verstrekt;

ix. Orte, wo Unterricht und/oder berufliche Ausbildungen erteilt werden,


– gezien het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof als aangenomen op 17 juli 1998, en met name artikel 8, lid 2, letter b) onder ix), waarin wordt bepaald dat "het opzettelijk richten van aanvallen op gebouwen gewijd aan godsdienst, onderwijs, kunst, wetenschap of caritatieve doeleinden, historische monumenten, ziekenhuizen en plaatsen waar zieken en gewonden worden samengebracht, voor zover deze niet worden gebruikt voo ...[+++]

– unter Hinweis auf das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs vom 17. Juli 1998, insbesondere auf Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe b Ziffer ix, wonach vorsätzliche Angriffe auf Gebäude, die für religiöse, wissenschaftliche oder gemeinnützige Zwecke oder als Bildungs- oder Kultureinrichtungen genutzt werden, sowie auf historische Denkmäler, Krankenhäuser und Aufnahmestellen für Kranke und Verletzte als Kriegsverbrechen gelten, sofern sie nicht als militärische Ziele eingestuft sind,


- Scholen zijn plaatsen bij uitstek waar jongeren inspraak kunnen uitoefenen, ook al wordt het belang van niet-regulier onderwijs en niet-reguliere scholing erkend.

- die Schule ist nach wie vor einer der wichtigsten Orte, an denen Partizipation praktiziert wird, auch wenn die Bedeutung der nicht formalen, ausserschulischen Bildung und des nicht formalen Lernens anerkannt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze opleiding wordt gegeven door docenten in de verpleegkunde en andere bevoegde personen, en vindt plaats in scholen voor verpleegkunde en andere door de opleidingsinstelling gekozen plaatsen waar onderwijs wordt gegeven.

Dieser Unterricht wird in Krankenpflegeschulen oder an anderen von der Ausbildungsstätte ausgewählten Lernorten von Lehrenden für Krankenpflege oder anderen fachkundigen Personen erteilt.


Overeenkomstig artikel 3.5.g van het Verdrag van 1988 tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen wordt als openbare overlast beschouwd het bezit van cannabis in een strafinrichting, in een opvoedingsinstituut of in het gebouw van een maatschappelijke instelling of in hun onmiddellijke omgeving, of op andere plaatsen waar minderjarigen samenkomen voor onderwijs, sport en andere gezamenlijke bezigheden. »

Gemäss Artikel 3 Absatz 5 Buchstabe g) des bereinkommens der Vereinten Nationen vom 20. Dezember 1988 gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen gilt als öffentliche Störung der Besitz von Cannabis in einer Strafvollzugsanstalt, einer Einrichtung des Bildungs- oder Sozialwesens oder in deren unmittelbarer Nähe oder an anderen Orten, wo sich Minderjährige zum Zweck der Bildung, des Sports oder zu anderen gemeinsamen Tätigkeiten aufhalten».


- samenwerking ter bevordering van oplossingen die aansluiten bij de behoeften van de plaatsen waar wordt geleerd (beveiliging van onderwijs- en cultuursites), in coördinatie met de acties in het kader van het internet-actieplan [24];

- Zusammenarbeit (abgestimmt auf die Aktionen im Rahmen des Internet-Aktionsplans [24]) bei der Lösung der Probleme von Bildungseinrichtungen im Zusammenhang mit der "Sicherung" von Bildungs- und Kulturangeboten im Internet.


(7) Overwegende dat opleidingsinstituten en bedrijven elkaar kunnen aanvullen als plaatsen waar algemene, technische, sociale en persoonlijke vaardigheden en kennis worden verworven; dat in dit opzicht alternerende beroepsopleidingen, waaronder begrepen het leerlingwezen, in aanzienlijke mate bijdragen tot de sociale en professionele integratie in het beroepsleven en op de arbeidsmarkt, en daarmee van nut kunnen zijn voor uiteenlopende doelgroepen en op verschillende opleidings- en onderwijsniveaus, met inbegri ...[+++]

(7) Bildungseinrichtungen und Unternehmen können einander ergänzende Räume des Erwerbs allgemeiner, fachlicher, sozialer und persönlicher Kenntnisse und Befähigungen sein. Die alternierende Ausbildung einschließlich der Lehrlingsausbildung leistet einen wesentlichen Beitrag zur sozialen und beruflichen Integration in das Erwerbsleben und in den Arbeitsmarkt. Sie kann für die unterschiedlichsten Zielgruppen auf unterschiedlichen Ausbildungsniveaus von Interesse sein, auch für Studierende an Hochschulen.


Het is belangrijk de overheidsinvesteringen te vergroten om de toegang mogelijk te maken tot hogesnelheidsnetwerken in alle plaatsen waar men leert, alsook in de ontwikkeling van inhouden en de verstrekking van op Internet toegankelijke multimediadiensten voor onderwijs en opleiding.

Die öffentlichen Ausgaben müßten erhöht werden, um den Zugang zu den gängigsten Netzen an allen Lernorten zu ermöglichen; dies gilt auch für die Entwicklung von Bildungsinhalten und die Bereitstellung multimedialer Lern- und Ausbildungsdienste im Internet.


Het is belangrijk de overheidsinvesteringen te vergroten om de toegang mogelijk te maken tot hogesnelheidsnetwerken in alle plaatsen waar men leert, alsook in de ontwikkeling van inhouden en de verstrekking van op Internet toegankelijke multimediadiensten voor onderwijs en opleiding.

Die öffentlichen Ausgaben müßten erhöht werden, um den Zugang zu den gängigsten Netzen an allen Lernorten zu ermöglichen; dies gilt auch für die Entwicklung von Bildungsinhalten und die Bereitstellung multimedialer Lern- und Ausbildungsdienste im Internet.




D'autres ont cherché : plaatsen waar onderwijs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsen waar onderwijs' ->

Date index: 2023-09-03
w