Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Traduction de «plaatshebben over bepalingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände


international verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen over het vervoer van goederen over zee,ondertekend te Brussel op 27 mei 1967

Brüsseler Internationales Übereinkommen vom 27.Mai 1967 zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisegepäck im Seeverkehr


Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag

Protokoll Nr. 2 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die Zuständigkeit zur Erstattung von Gutachten übertragen wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Parlement, de Raad en de Commissie waren het er over eens dat er in het kader van toekomstige bilaterale of regionale overeenkomsten met ontwikkelingslanden geen onderhandelingen mogen plaatshebben over bepalingen die negatieve gevolgen kunnen hebben voor de volksgezondheid en de toegang tot geneesmiddelen.

Parlament, Rat und Kommission haben sich darauf geeinigt, in künftigen bilateralen beziehungsweise regionalen Abkommen mit Entwicklungsländern keine Klauseln auszuhandeln, die negative Auswirkungen auf die Gesundheit und den Zugang zu Arzneimitteln haben könnten.


13. acht een uniforme EU-regeling voor controle op de tussenhandel in wapens essentieel; is tevreden met het gemeenschappelijk standpunt van de EU over het toezicht op de tussenhandel in wapens van 2003; doch is van mening dat nog steeds een gebrek bestaat aan operationele bepalingen om de lidstaten in staat te stellen specifiek toezicht uit te oefenen op activiteiten in verband met tussenhandel, transport en financiering van wapens door EU-onderdanen en personen die in de EU verblijven, wanneer deze activiteiten en de wapenleveringen die ermee sam ...[+++]

13. hält eine einheitliche Regelung der Union für die Kontrolle der Waffenvermittlungsgeschäfte für wesentlich; begrüßt den Gemeinsamen Standpunkts der Europäischen Union zur Überwachung von Waffenvermittlungstätigkeiten aus dem Jahr 2003, ist jedoch der Ansicht, dass es nach wie vor an operativen Bestimmungen fehlt, die den Mitgliedstaaten auch die Überwachung von Tätigkeiten von Unionsbürgern und in der Union ansässigen Personen im Zusammenhang mit Waffenvermittlung, Waffentransport und Waffenfinanzierung ermöglichen würden, wenn derartige Tätigkeiten und die damit verbundenen Waffenlieferungen über „Drittländer" erfolgen;


13. acht een uniforme EU-regeling voor controle op de tussenhandel in wapens essentieel en is ondanks het welkome gemeenschappelijk standpunt van de EU over het toezicht op de tussenhandel in wapens van 2003 van mening dat nog steeds een gebrek bestaat aan operationele bepalingen om de lidstaten in staat te stellen specifiek toezicht uit te oefenen op activiteiten in verband met tussenhandel, transport en financiering van wapens door EU-onderdanen en personen die in de EU verblijven, wanneer deze activiteiten en de wapenleveringen die ermee sam ...[+++]

13. hält eine einheitliche EU-Regelung für die Kontrolle der Waffenvermittlungsgeschäfte für wesentlich, doch trotz des zu begrüßenden Gemeinsamen Standpunkts der EU zur Überwachung von Waffenvermittlungstätigkeiten aus dem Jahr 2003 fehlt es nach wie vor an operativen Bestimmungen für die Mitgliedstaaten, um Tätigkeiten von EU-Bürgern und in der EU ansässigen Personen im Zusammenhang mit Waffenvermittlung, Waffentransport und Waffenfinanzierung besonders zu überwachen, wenn derartige Tätigkeiten und die damit verbundenen Waffenlieferungen über „Drittländer“ erfolgen;




D'autres ont cherché : plaatshebben over bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatshebben over bepalingen' ->

Date index: 2021-09-04
w