Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaatst een aantal kritische kanttekeningen " (Nederlands → Duits) :

16. wijst er nogmaals op dat migratie een mondiaal, complex probleem is dat ook een langetermijnaanpak vergt waarbij de onderliggende oorzaken worden aangepakt, zoals armoede, ongelijkheid, onrechtvaardigheid, klimaatverandering, corruptie, wanbestuur en gewapende conflicten; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan op de top in Valletta in november 2015 nader in te gaan op deze onderliggende oorzaken; onderstreept dat er behoefte is aan een alomvattende EU-benadering waarbij de samenhang tussen haar interne en externe beleidsmaatregelen wordt versterkt, en met name tussen het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, het ontwikkelingsbeleid en het migratiebeleid; plaatst ...[+++]

16. weist darauf hin, dass Migration ein globales und komplexes Phänomen ist, das auch eine langfristige Strategie erfordert, in deren Rahmen ihre eigentlichen Ursachen wie etwa Armut, Ungleichheit, Ungerechtigkeit Klimawandel, Korruption, verantwortungslose Regierungsführung und bewaffnete Konflikte angegangen werden; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, sich auf dem Gipfel von Valletta im November auf diese eigentlichen Ursachen zu konzentrieren; betont, dass ein umfassender Ansatz der EU notwendig ist, durch den ...[+++]


3. stelt vast dat de Rekenkamer, anders dan in het verslag van vorig jaar, bij een aantal onderwerpen een paar kritische kanttekeningen plaatst;

3 stellt fest, dass der Rechnungshof einige kritische Anmerkungen zu einer Reihe von Themen gemacht hat;


Ik constateer eveneens dat de stoelen van de Raad leeg zijn, terwijl wij het gaan hebben over kwijting aan de Raad, waarbij we een aantal kritische kanttekeningen willen plaatsen.

Mir fällt auch auf, dass die Plätze des Rates nicht besetzt sind, obwohl es hier um die Erteilung einer Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des Rates geht, über die wir einige Bedenken haben.


De Rekenkamer erkent dat het algemene concept van het GBCS bevredigend is, maar plaatst een aantal kritische kanttekeningen bij de uitvoering daarvan. Deze zijn gericht tot de Commissie en de lidstaten.

Der Rechnungshof erkennt zwar an, dass das Gesamtkonzept der Kommission für das InVeKoS zufrieden stellend ist, doch hat er an seiner Umsetzung einiges zu beanstanden.


Een aantal kritische kanttekeningen op technisch gebied daargelaten wil ik duidelijk de steun van de Commissie uitspreken voor dit verslag.

Abgesehen von einigen Aspekten technischer Art möchte ich die klare Unterstützung der Kommission für den Bericht des Parlaments zum Ausdruck bringen.


Het ESC plaatst echter een aantal kanttekeningen bij de plannen van de Commissie en de toekomstige tenuitvoerlegging ervan:

Gleichwohl erkennt der WSA einige Unzulänglichkeiten in den Plänen der Kommission und der diesbezüglichen Umsetzungsstrategie:


Bij een aantal meer specifieke aspecten van de voorstellen plaatst het Comité de volgende kanttekeningen:

Zu den Detailaspekten der Vorschläge formuliert der WSA insbesondere folgende Bemerkungen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatst een aantal kritische kanttekeningen' ->

Date index: 2023-01-14
w