Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
EFC
Economisch en Financieel Comité
Handelen in juwelen
Handelen in muziekinstrumenten
Handelen met schuld
Handelen met voorbedachte raad
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
In onderling overleg handelen
Juwelen verhandelen
Op een betrouwbare manier werken
Plaatsvervanger
TPC
Tijdelijke plaatsvervanger

Traduction de «plaatsvervanger handelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)

Ausschuss Artikel 133 (Stellvertreter) | Ausschuss für Handelspolitik (Stellvertreter)


Economisch en Financieel Comité (plaatsvervangers) | EFC (plaatsvervangers)

Stellvertreterausschuss | Wirtschafts- und Finanzausschuss, Stellvertreter


handelen met schuld | handelen met voorbedachte raad

in Kenntnis der Sachlage handeln






alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


plaatsvervanger

stellvertretendes Mitglied [ nachrückendes Mitglied ]


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln


handelen in muziekinstrumenten

mit Musikinstrumenten handeln


handelen in juwelen | juwelen verhandelen

mit Schmuck handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De directeur en zijn plaatsvervanger handelen onder het gezag van het hoofd van het Agentschap en in overeenstemming met de besluiten van het bestuur.

Der Hauptgeschäftsführer und der Stellvertreter unterstehen dem Leiter der Agentur und handeln im Einklang mit den Beschlüssen des Lenkungsausschusses.


De directeur en zijn plaatsvervanger handelen onder het gezag van het hoofd van het Agentschap en in overeenstemming met de besluiten van het bestuur.

Der Hauptgeschäftsführer und der Stellvertreter unterstehen dem Leiter der Agentur und handeln im Einklang mit den Beschlüssen des Lenkungsausschusses.


Het is verboden om bewust en opzettelijk deel te nemen aan activiteiten die ertoe strekken of tot gevolg hebben dat de in de leden 1 tot en met 4 bedoelde verbodsbepalingen worden omzeild, met inbegrip van het handelen als plaatsvervanger voor de in artikel 1 vermelde entiteiten.

Es ist verboten, sich wissentlich und vorsätzlich an Tätigkeiten zu beteiligen, mit denen die Umgehung der in den Artikeln 1 bis 4 genannten Verbote bezweckt oder bewirkt wird, einschließlich durch Handeln anstelle einer der Organisationen gemäß Artikel 1.


De directeur en ten hoogste twee plaatsvervangers handelen onder het gezag van het hoofd van het Agentschap en in overeenstemming met de besluiten van het bestuur.

Der Hauptgeschäftsführer und bis zu zwei Stellvertreter unterstehen dem Leiter der Agentur und handeln im Einklang mit den Beschlüssen des Lenkungsausschusses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De directeur en ten hoogste twee plaatsvervangers handelen onder het gezag van het hoofd van het Agentschap en in overeenstemming met de besluiten van het bestuur.

Der Hauptgeschäftsführer und bis zu zwei Stellvertreter unterstehen dem Leiter der Agentur und handeln im Einklang mit den Beschlüssen des Lenkungsausschusses.


Zij kiezen uit hun midden een vertegenwoordiger en een plaatsvervanger die gemachtigd zijn om namens het burgercomité te spreken en te handelen gedurende de procedure.

Die Organisatoren benennen einen Vertreter und einen Stellvertreter, die beauftragt werden, während der gesamten Dauer des Verfahrens im Namen des Bürgerausschusses zu sprechen und zu handeln („Kontaktpersonen“).


De organisatoren wijzen één vertegenwoordiger en één plaatsvervanger aan (de „contactpersonen”), die gedurende de hele procedure de functie van contactpersoon tussen het burgercomité en de instellingen van de Unie vervullen, en die gemachtigd zijn om namens het burgercomité te spreken en te handelen.

Die Organisatoren benennen einen Vertreter und einen Stellvertreter (nachstehend „Kontaktpersonen“ genannt), die während der gesamten Dauer des Verfahrens als Bindeglied zwischen dem Bürgerausschuss und den Organen der Union dienen und beauftragt werden, im Namen des Bürgerausschusses zu sprechen und zu handeln.


De organisatoren wijzen één vertegenwoordiger en één plaatsvervanger aan (de „contactpersonen”), die gedurende de hele procedure de functie van contactpersoon tussen het burgercomité en de instellingen van de Unie vervullen, en die gemachtigd zijn om namens het burgercomité te spreken en te handelen.

Die Organisatoren benennen einen Vertreter und einen Stellvertreter (nachstehend „Kontaktpersonen“ genannt), die während der gesamten Dauer des Verfahrens als Bindeglied zwischen dem Bürgerausschuss und den Organen der Union dienen und beauftragt werden, im Namen des Bürgerausschusses zu sprechen und zu handeln.


De Raad heeft op 12 juli 2004 Gemeenschappelijk Optreden 2004/551/GBVB betreffende de oprichting van het Europees Defensieagentschap (1) (hierna het „agentschap” genoemd) aangenomen, waarin onder meer wordt bepaald dat de directeur van het agentschap en zijn/haar plaatsvervanger voor drie jaar door het bestuur van het agentschap worden benoemd op voordracht van het hoofd van het agentschap, en handelen onder het gezag van het hoofd van het agentschap en in overeenstemming met de besluiten van het bestuur.

Der Rat hat am 12. Juli 2004 die Gemeinsame Aktion 2004/551/GASP über die Einrichtung der Europäischen Verteidigungsagentur (1) (nachfolgend „Agentur“ genannt) angenommen, in der unter anderem vorgesehen ist, dass der Hauptgeschäftsführer der Agentur und sein Stellvertreter auf Vorschlag des Leiters der Agentur vom Lenkungsausschuss ernannt werden und dass sie dem Leiter der Agentur unterstehen und im Einklang mit den Beschlüssen des Lenkungsausschusses handeln.


De directeur en zijn/haar plaatsvervanger handelen onder het gezag van het hoofd van het agentschap en in overeenstemming met de besluiten van het bestuur.

Der Hauptgeschäftsführer und sein Stellvertreter unterstehen dem Leiter der Agentur und handeln im Einklang mit den Beschlüssen des Lenkungsausschusses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervanger handelen' ->

Date index: 2025-01-03
w