Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Beheerder van gelden ter goede rekening
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Contractenrecht
Contractrecht
EFC
Economisch en Financieel Comité
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Opstellen en beoordelen van contracten
Plaatsvervanger
Rekenplichtige van de liggende gelden
TPC
Tijdelijke plaatsvervanger
Voorgedragen plaatsvervanger

Traduction de «plaatsvervangers gelden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


Economisch en Financieel Comité (plaatsvervangers) | EFC (plaatsvervangers)

Stellvertreterausschuss | Wirtschafts- und Finanzausschuss, Stellvertreter


Comité handelspolitiek (plaatsvervangers) | Comité van artikel 133 (plaatsvervangende leden) | TPC (plaatsvervangers)

Ausschuss Artikel 133 (Stellvertreter) | Ausschuss für Handelspolitik (Stellvertreter)






beheerder van gelden ter goede rekening

Zahlstellenverwalter


rekenplichtige van de liggende gelden

Buchhalter der ruhenden Gelder




plaatsvervanger

stellvertretendes Mitglied [ nachrückendes Mitglied ]


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

Auftragsrecht | Vertragsvorschriften | Vertragsgesetz | Vertragsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de gewone leden verhinderd zijn, gelden dezelfde regels voor hun eventuele plaatsvervangers.

Wenn die effektiven Mitglieder verhindert sind, gelten für deren eventuelle Stellvertreter die gleichen Regeln.


Voor de benoeming van plaatsvervangers gelden dezelfde voorwaarden als voor de benoeming van vertegenwoordigers.

Die Stellvertreter werden zu den gleichen Bedingungen wie die Vertreter ernannt.


Voor de benoeming van plaatsvervangers gelden dezelfde voorwaarden als voor de benoeming van vertegenwoordigers.

Die Stellvertreter werden zu den gleichen Bedingungen wie die Vertreter ernannt.


Voor de benoeming van de plaatsvervangers gelden dezelfde voorwaarden als voor de benoeming van de vertegenwoordigers.

Die Stellvertreter werden zu den gleichen Bedingungen wie die Vertreter ernannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de benoeming van de plaatsvervangers gelden dezelfde voorwaarden als voor de benoeming van de vertegenwoordigers.

Die Stellvertreter werden zu den gleichen Bedingungen wie die Vertreter ernannt.


De regels die hier zijn opgenomen, gelden zowel voor de effectieve leden als voor hun plaatsvervangers.

Die hier erwähnten Regeln gelten sowohl für die ordentlichen Mitglieder als auch für ihre Ersatzmitglieder.


(10 ter) Voor de rechter-plaatsvervangers moeten eisen van onafhankelijkheid, onpartijdigheid, bekwaamheid en geschiktheid gelden en zij moeten in de uitoefening van hun functie dezelfde rechten genieten als de vaste rechters.

(10b) Für Richter ad interim sollten in Bezug auf Unabhängigkeit, Unparteilichkeit, Kompetenz und Befähigung die gleichen Anforderungen wie für ständige Richter gelten und sie sollten im Zusammenhang mit ihrer Berufsausübung auch über die gleichen Rechte verfügen.


Volgens de verzoeker (eerste middel) roepen de aangevochten bepalingen een verschil in behandeling in het leven tussen, enerzijds, de notarissen (en kandidaat-notarissen) die door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg zijn aangewezen om een notarisambt als plaatsvervanger uit te oefenen - aanwijzing die voortvloeit uit een eenzijdig verzoekschrift dat is ondertekend door de notaris en door de kandidaat voor de plaatsvervanging of uit een verzoekschrift van de procureur des Konings of van de Kamer van notarissen - en, anderzijds, de andere notarissen, die niet worden ingelicht over de vacante plaatsen en dus niet hun titels en verdiensten ku ...[+++]

Nach Darlegung des Klägers (erster Klagegrund) führten die angefochtenen Bestimmungen einen Behandlungsunterschied ein zwischen einerseits den Notaren (und Notaranwärtern), die vom Präsidenten des Gerichts erster Instanz benannt worden seien, um ein Notaramt als Stellvertreter auszuüben - ob diese Benennung aus einem einseitigen, vom Notar und vom Bewerber um die freie Stelle unterzeichneten Antrag hervorgeht oder aus einem Antrag des Prokurators des Königs oder der Notarkammer - und andererseits den anderen Notaren, die nicht über die freie Stelle informiert worden seien und somit ihre Titel und Verdienste nicht geltend machen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsvervangers gelden' ->

Date index: 2021-08-05
w