Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde arbeidsplaats
Bescherming van arbeidsplaatsen
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Een plafond bepalen
Een plafond vaststellen
Gegarandeerd loon
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Gegarandeerd verkeer
Gegarandeerd vervoer
Gegarandeerde arbeidsplaats
Gegarandeerde minimumprijs
Gegarandeerde prijs
Minimum bestaansinkomen
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Minimumloon
Minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd
Monteur plafonds
Monteuse van plafonds
Plafondmonteur
Plafondplaatser
Sociaal minimuminkomen
Soorten plafond
Typen plafonds
Vals plafond
Vals plafond installeren
Vals plafond plaatsen
Vaste baan
Verlaagd plafond installeren
Verlaagd plafond plaatsen
Zekerheid van arbeidsplaats

Traduction de «plafond voor gegarandeerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegarandeerde minimumprijs | gegarandeerde prijs | minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd

garantierter Erzeugermindestpreis | garantierter Preis


vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren

abgehängte Decke anbringen | Unterdecke anbringen


categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

Deckenarten


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

Existenzminimum [ garantiertes Mindesteinkommen ]


gegarandeerd verkeer | gegarandeerd vervoer

garantiertes Verkehrsaufkommen | zugesagtes Verkehrsaufkommen


monteuse van plafonds | plafondplaatser | monteur plafonds | plafondmonteur

Deckenmonteur | Deckenmonteurin | Deckenverkleider | Deckenverkleider/Deckenverkleiderin


een plafond bepalen | een plafond vaststellen

Festsetzung einer Höchstgrenze | Festsetzung eines Plafonds


zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]

Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]


minimumloon [ gegarandeerd loon ]

Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit plafond is terug te voeren op het feit dat het instrument wordt gegarandeerd door de EU-begroting.

Diese Obergrenze ist dadurch bedingt, dass die Mittel durch den EU-Haushalt besichert werden.


Indien het gegarandeerde gedeelte van de onderliggende lening slechts een bepaald aandeel van dit plafond bedraagt, wordt het brutosubsidie-equivalent van die garantie geacht overeen te komen met hetzelfde aandeel van het toepasselijke plafond dat in lid 2 is vastgesteld.

Stellt der verbürgte Teil des zugrunde liegenden Darlehens lediglich einen gegebenen Anteil dieses Höchstbetrages dar, so ergibt sich das Bruttosubventionsäquivalent der Bürgschaft, indem man diesen gegebenen Anteil auf den jeweils anzuwendenden und in Absatz 2 festgelegten Höchstbetrag bezieht.


Daarom moet het de-minimisplafond van 30 000 EUR per onderneming op grond van deze verordening worden omgezet in een garantiespecifiek plafond dat gebaseerd is op het gegarandeerde bedrag van de individuele lening die de onderliggende waarde voor die garantie vormt.

Diese Verordnung sollte deshalb die allgemeine De-minimis-Obergrenze von 30 000 EUR je Empfänger in eine bürgschaftsspezifische Obergrenze auf der Grundlage des verbürgten Betrages des durch die Bürgschaft besicherten Einzeldarlehens übertragen.


- de afschaffing van het plafond van 75 procent voor vervoerskosten en daarmee samenhangende uitgaven, zodat de vervoerskosten naar het Europese continent en de lokale markten in de ultraperifere regio's zelf nu voor 100 procent gegarandeerd zijn;

- die Streichung der Obergrenze von 75 % beim Ausgleich für Transportkosten und andere damit verbundene Kosten, womit eine 100 %ige vollständige Deckung dieser Kosten für das europäische Festland und für die lokalen Märkte in den Regionen in äußerster Randlage garantiert ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het gegarandeerde gedeelte van de onderliggende lening slechts een bepaald deel van dit plafond bedraagt, wordt het bruto-subsidie-equivalent van die garantie geacht overeen te komen met hetzelfde aandeel van het toepasselijke plafond dat in lid 2 is vastgesteld.

Stellt der verbürgte Teil des zugrunde liegenden Darlehens lediglich einen gegebenen Anteil dieses Höchstbetrages dar, so ergibt sich das Bruttosubventionsäquivalent der Bürgschaft, indem man diesen gegebenen Anteil auf den jeweils anzuwendenden und in Artikel 2 Absatz 2 festgelegten Höchstbetrag bezieht.


Daarom dient met deze verordening het algemene de-minimissteunplafond van 200 000 EUR te worden omgezet in een garantiespecifiek plafond dat is gebaseerd op het totale gegarandeerde bedrag van de individuele lening die de onderliggende waarde voor die garantie vormt.

Diese Verordnung sollte deshalb die allgemeine De-minimis-Obergrenze von EUR 200 000 in eine bürgschaftsspezifische Obergrenze übertragen auf der Grundlage des verbürgten Betrages des durch die Bürgschaft besicherten Einzeldarlehens.


Volgens het Activiteitenplan van de EIB (BAP) leidt de geraamde benutting van de verschillende regionale pakketten gedurende de resterende looptijd van het mandaat tot een totaal aan gegarandeerde leningen dat boven het vastgestelde plafond uitkomt.

Nach dem Operativen Gesamtplan (OGP) der EIB weist die Verwendungsprognose für die verschiedenen Regionalpakete während der Restlaufzeit des Mandats auf ein verbürgtes Gesamtdarlehensvolumen hin, das den festgelegten Gesamtbetrag übersteigt.


Daarom dient onder het plafond van rubriek 5 een zekere marge te worden aangehouden die niet kan worden gegarandeerd door middel van een aanpassing met slechts 476 miljoen euro voor 2004 en stijgende bedragen voor de daaropvolgende jaren.

Deshalb sollte unter der Obergrenze von Rubrik 4 ein gewisser Spielraum vorhanden sein, der nicht durch eine Anpassung um lediglich 476 Mio. € für 2004 und steigende Beträge für die folgenden Jahre gewährleistet würde.


Bij wijze van alternatief kan de eerbiediging van het plafond ook worden gegarandeerd door middel van een centraal register.

Stattdessen kann zu diesem Zweck auch ein Zentralregister eingerichtet werden.


- Verhoging van het jaarlijkse plafond voor kosten die ten laste van de gezinnen komen en gegarandeerd recht op gezondheidszorg voor personen die illegaal op het grondgebied verblijven (België).

- Anhebung der jährlichen Obergrenze für Ausgaben, die von den Haushalten zu tragen sind, und garantierter Anspruch auf gesundheitliche Versorgung für Personen mit illegalem Aufenthalt (Belgien).


w