Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volgens plan laten verlopen

Traduction de «plan heeft laten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volgens plan laten verlopen

planmäßig ablaufen lassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Noch de diagnose van het gemeentelijk structuurschema, noch het effectonderzoek dat de Waalse Regering i.v.m. het voorontwerp van plan heeft laten uitvoeren hebben een opmerkelijk natuurlijk erfgoed in het zuidwestelijke kwadrant geïdentificeerd.

Weder die Diagnose des kommunalen Strukturschemas noch die Umweltverträglichkeitsprüfung, die die Wallonische Regierung über den Vorentwurf zum Plan hat durchführen lassen, haben irgendein bemerkenswertes Naturerbe in dem Südwestquadrant identifiziert.


Overwegende dat de gemeentelijke overheid van Ans aan de Waalse Regering heeft laten weten dat zij van het plan afziet om een nieuw voetbalstadion en een vormingscentrum voor jongeren te bouwen op de gronden omrand door de rue Guillaume Reynen, rue de Lantin en de militaire weg;

In der Erwägung, dass die Gemeindebehörden von Ans der Regierung haben wissen lassen, dass sie den Bau eines neuen Fussballstadiums sowie einer Schule für die Ausbildung von Jugendlichen auf Geländen innerhalb des von den Strassen rue Guillaume Reynen, rue de Lantin und route militaire gebildeteten Umkreises aufgeben;


13. wijst erop dat, alvorens tot uitbesteding of fusie wordt overgegaan, eerst een grondige kosten-batenanalyse moet plaatsvinden om te bezien of de administratieve kosten kunnen worden teruggedrongen bij bijvoorbeeld de budgettaire planning of het personeelsbeheer; verwijst in dit verband naar de studie „Opportunity and Feasibility of Establishing Common Support Services for EU Agencies” (Mogelijkheid en haalbaarheid voor het opzetten van gemeenschappelijke ondersteunende diensten voor Europese agentschappen), die het Parlement al in 2009 heeft laten ...[+++]voeren;

13. weist darauf hin, dass vor eventuellen Auslagerungen oder Zusammenlegungen eine gründliche Kosten-Nutzen-Analyse erforderlich ist, um einschätzen zu können, ob Verwaltungskosen reduziert werden können, z. B. in den Bereichen Haushaltsplanung und Personalverwaltung; verweist in diesem Zusammenhang auf die Studie „Zweckmäßigkeit und Durchführbarkeit der Schaffung gemeinsamer Unterstützungsdienste für die EU-Agenturen“, die das Parlament bereits 2009 angefertigt hat;


13. wijst erop dat, alvorens tot uitbesteding of fusie wordt overgegaan, eerst een grondige kosten-batenanalyse moet plaatsvinden om te bezien of de administratieve kosten kunnen worden teruggedrongen bij bijvoorbeeld de budgettaire planning of het personeelsbeheer; verwijst in dit verband naar de studie 'Opportunity and Feasibility of Establishing Common Support Services for EU Agencies' (Mogelijkheid en haalbaarheid voor het opzetten van gemeenschappelijke ondersteunende diensten voor Europese agentschappen), die het Parlement al in 2009 heeft laten ...[+++]voeren;

13. weist darauf hin, dass vor eventuellen Auslagerungen oder Zusammenlegungen eine gründliche Kosten-Nutzen-Analyse erforderlich ist, um einschätzen zu können, ob Verwaltungskosen reduziert werden können, z. B. in den Bereichen Haushaltsplanung und Personalverwaltung; verweist in diesem Zusammenhang auf die Studie „Zweckmäßigkeit und Durchführbarkeit der Schaffung gemeinsamer Unterstützungsdienste für die EU-Agenturen“, die das Parlament bereits 2009 angefertigt hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. steunt ten zeerste het besluit van de Commissie om een van de kerninitiatieven van de EU 2020-strategie te wijden aan jongeren, onderwijs en opleiding, en gelooft dat dit een sterke impuls zal geven voor de ontwikkeling van een allesomvattende EU-jongerenstrategie; benadrukt in dit verband dat ook het Parlement jongeren als een van zijn voornaamste prioriteiten voor de begroting 2011 heeft aangemerkt en duidelijk heeft laten verstaan dat het van plan is alle belangrijke ...[+++]

29. unterstützt klar die Entscheidung der Kommission, eine der Leitinitiativen der Strategie EU 2020 der Jugend und der allgemeinen und beruflichen Bildung zu widmen, und ist der Ansicht, dass dies einen starken Anreiz für die Entwicklung einer umfassenden Jugendstrategie schaffen wird; betont in diesem Zusammenhang, dass das Parlament ebenfalls die Jugend als eine seiner Hauptprioritäten für den Haushaltsplan 2011 festegelegt hat, und bekräftigt seine Absicht, alle großen Programme im Hinblick auf ihre Finanzierung zu unterstützen;


Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft zijn advies al aangenomen en het Comité van de Regio’s heeft laten weten dat het niet van plan was om een advies af te geven.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss hat bereits einen Standpunkt eingenommen, und der Ausschuss der Regionen hat mitgeteilt, die Einnahme eines Standpunktes nicht zu beachsichtigen.


Bovendien heeft de rijstsector in de Verenigde Staten laten weten dat het plan ook op de oogst van 2010 zal worden toegepast en er controles en certificering vóór de uitvoer zullen plaatsvinden als dit om commerciële redenen vereist is, ook al wordt de maatregel officieel ingetrokken.

Darüber hinaus hat die Branche verlauten lassen, dass sie ihren Plan auch auf die Ernte 2010 anwenden und vor der Ausfuhr weiterhin Untersuchungen durchführen und Bescheinigungen ausstellen werde, auch wenn die Maßnahme aufgehoben werden sollte, sofern die Marktinteressen weitere Maßnahmen erfordern sollten.


Het ergste is echter dat de oplossing al ter tafel ligt, zij bestaat echt, onder de naam Plan Baker II. Het is ongetwijfeld niet volmaakt, maar het Sahrawi-volk heeft ermee ingestemd, waarbij het belangrijke aanspraken heeft laten varen.

Die größte Sorge bereitet jedoch die Tatsache, dass die Lösung auf dem Tisch liegt, sie existiert und heißt Baker-Plan II. Sicher, es ist ein unvollkommener Plan, aber es ist ein Plan, den das Volk der Saharaui akzeptiert hat, wobei es von einigen seiner Positionen beträchtlich abgerückt ist.


Net zoals de Europese Unie dit voor het GALILEO-systeem heeft gedaan, hebben de Verenigde Staten en Rusland beide laten weten van plan te zijn hun satellietnavigatiesystemen GPS en GLONASS ter beschikking te stellen van Cospas-Sarsat teneinde de doeltreffendheid van de opsporings- en reddingsdienst te verbeteren.

Wie es die Europäische Union für das GALILEO-System vorgeschlagen hat, haben auch die Vereinigten Staaten und Russland ihre Absicht erklärt, ihre Satellitenfunknavigationssysteme GPS und GLONASS zur Erhöhung der Effizienz des Such- und Rettungsdienstes Cospas-Sarsat zur Verfügung zu stellen.


Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie ...[+++]

Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb ...[+++]




D'autres ont cherché : volgens plan laten verlopen     plan heeft laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan heeft laten' ->

Date index: 2024-08-09
w