Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan toe en bevestigt via deze mededeling haar verbintenis " (Nederlands → Duits) :

De Commissie juicht het plan toe en bevestigt via deze mededeling haar verbintenis om het plan uit te voeren.

Die Kommission begrüßt den Plan und bekräftigt mit der vorliegenden Mitteilung ihre Verpflichtung zur Durchführung des Plans.


De Commissie juicht het plan toe en bevestigt via deze mededeling haar verbintenis om het plan uit te voeren.

Die Kommission begrüßt den Plan und bekräftigt mit der vorliegenden Mitteilung ihre Verpflichtung zur Durchführung des Plans.


3. staat positief tegenover de voorgestelde Europese industriële initiatieven, maar betreurt dat de Commissie geen duidelijke prioriteiten onder die initiatieven stelt; ziet haar mededeling over de financiering van het SET-plan gaarne tegemoet, en verzoekt ze om erop toe te zien dat de mededeling duidelijk op het waarborgen van adequate financiering gericht is en een integraal onderdeel vormt van de bespreking ...[+++]

3. begrüßt die Einführung der Europäischen Industrie-Initiativen (EII); bedauert jedoch, dass die Kommission keine klare Rangfolge derselben festlegt; erwartet dringend die Mitteilung der Kommission über die Finanzierung des SET-Plans und fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass diese Mitteilung eindeutig darauf ausgerichtet ist, eine angemessene Finanzierung zu gewährleisten, und einen integralen Bestandteil der Beratungen zur Revision der Finanzierung der Politik der EU bildet, wobei ein Teil der Einnahmen aus Emissionsze ...[+++]


De Raad herinnert aan zijn conclusies van 18-19 juni 2007 en van 18 februari 2008 en dankt de Commissie voor haar mededeling van 12 mei 2010, waarin zij de balans opmaakt van het Europees Nabuurschapsbeleid (ENB), verheugt zich over de vorderingen die tot nu toe zijn geboekt en bevestigt dat het opbouwen van hechte betrekkingen met de buren op basis van gemeenschappelijke waarden voor de Eu ...[+++]

Unter Hinweis auf seine Schlussfolgerungen vom 18./19. Juni 2007 und vom 18. Februar 2008 dankt der Rat der Kommission für die Vorlage ihrer Mitteilung vom 12. Mai 2010 über eine Bestandsaufnahme der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP), begrüßt die bislang erzielten Fortschritte und bestätigt die strategische Bedeutung, die die Europäische Union dem Aufbau starker Beziehungen zu ihren Nachbarn auf der Grundlage gemein­samer Werte beimisst.


47. is ernstig bezorgd over de nieuwe methode die de Commissie in haar recente mededeling getiteld "Een Europa van resultaten - toepassing van het Gemeenschapsrecht" (COM(2007) 502) voorstelt voor de aanpak van de toepassing van Gemeenschapswetgeving en inbreukprocedures; maakt zich grote zorgen over het jongste plan van de Commissie om de behandeling van klachten te r ...[+++]

47. ist tief besorgt angesichts der neuen Methode, die die Kommission in der jüngsten Mitteilung „Ein Europa der Ergebnisse – Anwendung des Gemeinschaftsrechts“ (KOM(2007)502) beim Umgang mit der Anwendung des Gemeinschaftsrechts und den Vertragsverletzungsverfahren einführt; ist sehr beunruhigt über die jüngste Absicht der Kommission, die Bearbeitung der Beschwerden wieder den Einzelstaaten zu übertragen; weist auf die sehr unzureichende Umsetzung des Gemeinschaftsrechts hin, beispielsweise im Falle der Abfalltransporte, wo sich jeder zweite kontrollie ...[+++]


70. bevestigt het belang van de plannen voor een Europese culturele agenda, maar merkt op dat de Commissie in haar mededeling over deze agenda geen details verschaft over de financiering ervan noch een praktisch plan voorstelt voor de invulling van de open coördinatiemethode; roept de Commissie op deze informatie zo snel mogelijk te verstrekken;

70. würdigt die Bedeutung der Vorhaben im Rahmen der europäischen Kulturagenda, vermisst in der Mitteilung der Kommission zur Kulturagenda jedoch Aussagen zu deren Finanzierung sowie einen konkreten Plan zur Umsetzung der offenen Methode der Koordinierung und fordert die Kommission auf, möglichst rasch Angaben dazu vorzulegen;


70. bevestigt het belang van de plannen voor een Europese culturele agenda, maar merkt op dat de Commissie in haar mededeling over deze agenda geen details verschaft over de financiering ervan noch een praktisch plan voorstelt voor de invulling van de open coördinatiemethode; roept de Commissie op deze informatie zo snel mogelijk te verstrekken;

70. würdigt die Bedeutung der Vorhaben im Rahmen der europäischen Kulturagenda, vermisst in der Mitteilung der Kommission zur Kulturagenda jedoch Aussagen zu deren Finanzierung sowie einen konkreten Plan zur Umsetzung der offenen Methode der Koordinierung und fordert die Kommission auf, möglichst rasch Angaben dazu vorzulegen;


D. overwegende dat het Europees Parlement van plan is in eerste lezing zijn goedkeuring te hechten aan de voorgestelde richtlijn betreffende de instelling van een regeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten binnen de Gemeenschap; dat deze belangrijke stap bevestigt dat de EU en haar lidstaten zich er politiek toe verbinden ...[+++]

D. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament beabsichtigt, den Vorschlag für eine Richtlinie über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionsberechtigungen in der Gemeinschaft in erster Lesung anzunehmen, und in der Erwägung, dass dieser wichtige Schritt das politische Engagement der EU und ihrer Mitgliedstaaten bekräftigt, den Schwerpunkt auf Maßnahmen innerhalb der EU zu legen, und andere Vertragsparteien dazu ermutigt, nachzuziehen,


9. BEVESTIGT de noodzaak van duurzaamheidseffectbeoordeling op de belangrijkste gebieden van het interne en het externe beleid van de EU, als aangegeven in de conclusies van de Europese Raad van Göteborg, en JUICHT TOE dat de Commissie, blijkens haar in december 2001 ingediende mededeling betreffende vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving en haar syntheseverslag, voornemens is om voor eind 2002 een regeling v ...[+++]

9. BEKRÄFTIGT die Notwendigkeit einer Nachhaltigkeitsprüfung wie sie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Göteborg festgelegt ist und die sich auf die wichtigsten internen und externen Politiken der EU erstrecken soll, BEGRÜSST ES, dass die Kommission in ihrer im Dezember 2001 vorgelegten Mitteilung "Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds" sowie in ihrem Synthesebericht die Absicht bekundet hat, ein Nachhaltigkeitsprüfungssystem vorzustellen, das bis Ende 2002 funktionsfähig sein soll, und FORDERT die Kommission AUF, dieses System so ...[+++]


22. BEVESTIGT de noodzaak van duurzaamheidseffectbeoordeling op de belangrijkste gebieden van het interne en het externe beleid van de EU, als aangegeven in de conclusies van de Europese Raad van Göteborg, en JUICHT HET TOE dat de Commissie, blijkens haar in december 2001 ingediende mededeling betreffende vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving en haar syntheseverslag, voornemens is om voor eind 2002 een regeling v ...[+++]

22. BEKRÄFTIGT die Notwendigkeit einer Nachhaltigkeitsprüfung wie sie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Göteborg festgelegt ist und die sich auf die wichtigsten internen und externen Politiken der EU erstrecken soll, BEGRÜSST ES, dass die Kommission in ihrer im Dezember 2001 vorgelegten Mitteilung "Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds" sowie in ihrem Synthesebericht die Absicht bekundet hat, ein Nachhaltigkeitsprüfungssystem vorzustellen, das bis Ende 2002 funktionsfähig sein soll, und FORDERT die Kommission AUF, dieses System so ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan toe en bevestigt via deze mededeling haar verbintenis' ->

Date index: 2021-05-19
w