Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]
Bovendien komt deze mening duidelijker uit de verf dan het vorige jaar (+ drie procentpunten) en overschaduwt ze het standpunt dat de EU met deze verandering de plank heeft misgeslagen (12 %).
Dieser Standpunkt ist gegenüber den Vorjahren weitaus mehr verbreitet (+ 3 Prozentpunkte) und wird viel häufiger vertreten als die Meinung, diese Änderung sei eine schlechte Entwicklung (12 %).
Zoals gebruikelijk slaat de EU de plank mis: het is het roekeloos uitlenen van geld door banken dat een gigantische kredietzeepbel en de financiële crisis heeft veroorzaakt, niet de alternatieve beleggingsfondsen.
Wie üblich verfehlt die EU den Hauptpunkt: Es war die sorglose Darlehensvergabe der Banken, die eine allmächtige Kreditblase und die Finanzkrise verursacht hat, und nicht die alternativen Investmentfonds.
En ook wij zijn ervan overtuigd dat Europa daar nog veel werk op de plank heeft. Daarom heeft onze gehele fractie voor het verslag van collega Sartori gestemd.
Es steht außer Frage, dass auch wir Chancengleichheit wollen, denn auch unserer Überzeugung nach gibt es für Europa in diesem Bereich noch eine Menge zu tun, und deshalb hat sich unsere Fraktion einstimmig für Frau Sartoris Bericht ausgesprochen.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden