Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Beleid en Plannen
Bouw van huizen plannen
Constructie van huizen plannen
De werkgelegenheid
Hardwarecapaciteit plannen
Huizenbouw plannen
ICT-capaciteit plannen
Plannen
Softwarecapaciteit plannen
Toekomstige ICT-behoefte plannen

Traduction de «plannen moesten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hardwarecapaciteit plannen | toekomstige ICT-behoefte plannen | ICT-capaciteit plannen | softwarecapaciteit plannen

IKT-Kapazität planen


contacten leggen met kopers om producten te plannen voor de winkel | contacten onderhouden met kopers om producten te plannen voor de winkel | samenwerken met kopers om producten te plannen voor de winkel

zur Planung von Produkten für das Ladengeschäft mit Einkäufern zusammenarbeiten


huizenbouw plannen | bouw van huizen plannen | constructie van huizen plannen

Hausbau planen


Nationaal Comité voor de plannen van civiele bescherming

Nationaler Ausschuss für Zivilverteidigungspläne


afdeling Beleid en Plannen | POL/PLS [Abbr.]

Abteilung Grundsatzfragen/Planung | POL/PLS [Abbr.]


Overeenkomst houdende de instelling van een Raad van Vertegenwoordigers van Europese staten ter bestudering van de plannen voor een internationaal laboratorium en de organisatie van andere vormen van samenwerking op het gebied van kernfysisch onderzoek

Vereinbarung zur Bildung eines Rates von Vertretern europäischer Staaten zur Planung eines internationalen Laboratoriums und zur Organisierung anderer Formen der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Kernforschung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plannen moesten uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van de SAPARD-verordening worden ingediend, namelijk op 29 december 1999.

Die Pläne waren spätestens sechs Monate nach Inkrafttreten der Sapard-Verordnung, d. h. bis zum 29. Dezember 1999, vorzulegen.


Op basis van de gegevens over 2001 was het duidelijk dat elf lidstaten uiterlijk eind 2003 plannen of programma's bij de Commissie moesten indienen voor methoden om de luchtkwaliteit ten aanzien van PM10 en NO2 voor hun inwoners te verbeteren.

Basierend auf den Daten für 2001 war deutlich geworden, dass elf Mitgliedstaaten der Kommission bis Ende 2003 Pläne oder Programme zur Verbesserung der Luftqualität in Bezug auf PM10 und NO2 hätten vorlegen müssen.


De lidstaten moesten die plannen uiterlijk op 3 december 2012 vaststellen.

Diese Pläne mussten die Mitgliedstaaten bereits bis zum 3. Dezember 2012 verabschieden.


Ze moesten een beschrijving geven van de concrete plannen om een nationale crisis te voorkomen, waarbij ze rekening moesten houden met de mogelijke gevolgen voor hun buren.

Es mussten die konkreten Maßnahmen zur Prävention einer nationalen Krise beschrieben werden, wobei den möglichen Auswirkungen auf die Nachbarländer Rechnung getragen werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband werd er op de Top van Londen van begin april dit jaar nadrukkelijk op gewezen dat er haast was bij de uitvoering van deze plannen, dat ze moesten worden onderworpen aan een nauwkeurige follow-up, en verklaard werd dat er zo nodig extra maatregelen moesten worden getroffen.

Im Rahmen des Londoner Gipfels Anfang April wurde in dieser Hinsicht betont, dass diese Programme rasch in die Praxis umzusetzen seien.


De plannen moesten uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van de SAPARD-verordening worden ingediend, namelijk op 29 december 1999.

Die Pläne waren spätestens sechs Monate nach Inkrafttreten der Sapard-Verordnung, d. h. bis zum 29. Dezember 1999, vorzulegen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


Op basis van de gegevens over 2001 was het duidelijk dat elf lidstaten uiterlijk eind 2003 plannen of programma's bij de Commissie moesten indienen voor methoden om de luchtkwaliteit ten aanzien van PM10 en NO2 voor hun inwoners te verbeteren.

Basierend auf den Daten für 2001 war deutlich geworden, dass elf Mitgliedstaaten der Kommission bis Ende 2003 Pläne oder Programme zur Verbesserung der Luftqualität in Bezug auf PM10 und NO2 hätten vorlegen müssen.


(7) Krachtens die richtlijn moesten de lidstaten de nationale maatregelen die zij hadden genomen om het bij de richtlijn vastgestelde doel te bereiken, voorleggen aan de Commissie en moesten zij plannen opstellen voor het toezicht op salmonella's bij pluimvee.

(7) Gemäß dieser Richtlinie mussten die Mitgliedstaaten der Kommission die einzelstaatlichen Maßnahmen übermitteln, die sie zur Verwirklichung der Ziele der Richtlinie erlassen hatten, und Pläne zur Salmonellenüberwachung bei Geflügel aufstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plannen moesten' ->

Date index: 2023-12-12
w