Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouw van huizen plannen
Constructie van huizen plannen
Hardwarecapaciteit plannen
Huizenbouw plannen
ICT-capaciteit plannen
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Softwarecapaciteit plannen
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Toekomstige ICT-behoefte plannen

Traduction de «plannen nog steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


hardwarecapaciteit plannen | toekomstige ICT-behoefte plannen | ICT-capaciteit plannen | softwarecapaciteit plannen

IKT-Kapazität planen


contacten leggen met kopers om producten te plannen voor de winkel | contacten onderhouden met kopers om producten te plannen voor de winkel | samenwerken met kopers om producten te plannen voor de winkel

zur Planung von Produkten für das Ladengeschäft mit Einkäufern zusammenarbeiten


huizenbouw plannen | bouw van huizen plannen | constructie van huizen plannen

Hausbau planen


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien nemen de lidstaten steeds meer vergelijkbare plannen aan op nationaal niveau (België, Frankrijk, Italië, Nederland, het Verenigd Koninkrijk – en in Letland wordt hierover gesproken), als onderdeel van bredere nationale plannen op het gebied van gelijkheid (Kroatië, Portugal), of op regionaal niveau (België, Duitsland, Spanje).

Darüber hinaus nehmen die Mitgliedstaaten in zunehmendem Maße ähnliche Pläne auf nationaler Ebene (Belgien, Frankreich, Italien, Niederlande, Großbritannien und Lettland (in der Diskussion)), im Rahmen breiter gefasster nationaler Gleichstellungspläne (Kroatien, Portugal) oder auf regionaler Ebene (Belgien, Deutschland, Spanien) an.


Het doel van mijn vraag was om de aandacht te vestigen op het feit dat Europa, ondanks zijn hooggestemde en verheven plannen, nog steeds achter blijft bij de doelen van Lissabon zoals die in het begin zijn gesteld.

Mit meiner Anfrage wollte ich auf die Tatsache aufmerksam machen, dass Europa, trotz seiner hochgestochenen und ehrgeizigen Pläne, den Lissaboner Zielen, die gleich zu Beginn festgelegt worden sind, noch immer hinterherhinkt.


Waarom kan ik nog steeds niet met één muisklik een reis door Europa plannen waarbij ik overstap van het vliegtuig op de boot en daarna verder reis met het stedelijk openbaar vervoer?

Warum kann ich meine Reise immer noch nicht europaweit durchgehend online an einer Stelle planen und buchen, samt Umsteigeverbindungen vom Flugzeug zur Bahn oder Fähre oder zum städtischen Nahverkehr?


Mijn volgende punt is dat er spanning kwam in de discussie over de begroting 2011 omdat het Europees Parlement de aandacht van de lidstaten wil vestigen op een probleem dat we in de toekomst zien ontstaan en dat we vandaag ook al kunnen zien: namelijk dat de Europese Unie steeds nieuwe taken op zich neemt en activiteiten ontplooit op steeds nieuwe terreinen en een steeds grotere ambitie heeft, maar dat de lidstaten, die achter deze ambities staan, deze ambities, plannen, activiteiten en nieuwe terreinen niet willen financieren.

Der nächste Punkt ist, dass die Spannungen hinsichtlich der Debatte des Haushaltsplans 2011 aufgetreten sind, weil das Europäische Parlament die Aufmerksamkeit der Mitgliedstaaten auf ein Problem lenken möchte, das wir für die Zukunft und auch schon heute sehen: dass die Europäische Union weiterhin neue Rollen und Tätigkeitsbereiche übernehmen wird und zunehmend größere Ambitionen hegt, dass gleichzeitig aber die Mitgliedstaaten, die diese Ambitionen unterstützen, diese Ambitionen, Pläne, Maßnahmen und neuen Bereiche auch nicht finanzieren möchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat er ten opzichte van de vorige rapportage wel vooruitgang is geboekt met betrekking tot het opstellen van plannen voor het beheer van afvalstoffen, maar deze plannen in een sommige delen van de Europese Unie nog steeds onbevredigend zijn, overwegende dat in 2002 het Hof van Justitie heeft bevestigd dat Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk geen plannen voor afvalstoffenbeheer ten uitvoer hebben gelegd,

J. in der Erwägung, dass gegenüber der vorherigen Berichterstattung zwar Fortschritte bei der Aufstellung von Abfallbewirtschaftungsplänen erzielt worden sind, dass aber diese Pläne in einigen Teilen der Europäischen Union noch immer nicht zufriedenstellend ausfallen und dass der Gerichtshof im Jahr 2002 bestätigt hat, dass Frankreich, Italien und das Vereinigte Königreich keine Abfallbewirtschaftungspläne eingeführt haben,


J. overwegende dat er ten opzichte van de vorige rapportage wel vooruitgang is geboekt met betrekking tot het opstellen van plannen voor het beheer van afvalstoffen, maar deze plannen in een deel van de Europese Unie nog steeds onbevredigend zijn, overwegende dat in 2002 het Europees Hof van Justitie heeft bevestigd dat Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk geen plannen voor afvalstoffenbeheer ten uitvoer hebben gelegd,

J. in der Erwägung, dass gegenüber der vorherigen Berichterstattung zwar Fortschritte bei der Aufstellung von Abfallbewirtschaftungsplänen erzielt worden sind, dass aber diese Pläne in einem Teil der Europäischen Union noch immer nicht zufriedenstellend ausfallen und dass der Gerichtshof der EG 2002 bestätigt hat, dass Frankreich, Italien und das Vereinigte Königreich keine Abfallbewirtschaftungspläne umgesetzt haben,


De Griekse autoriteiten zijn bezig met de implementatie van nieuwe regionale plannen om het grote aantal locaties die nog steeds illegaal in bedrijf zijn, te verminderen en hebben aangegeven dat zij het aantal illegale locaties dat nog steeds in bedrijf is al hebben weten terug te brengen van 2810 eind 2001 tot 1458 in mei 2002.

Die griechischen Behörden sind dabei, neue Regionalpläne durchzuführen, um die große Zahl der noch immer illegal betriebenen Deponien zu reduzieren.


8. NEEMT ER NOTA VAN dat het merendeel van de ontvangende landen nog steeds onvoldoende in staat is doeltreffend te plannen en uit te voeren, en VERZOEKT de Commissie zich te blijven toeleggen op capaciteitsopbouw en institutionele steun aan de begunstigde landen op centraal en lokaal niveau.

STELLT FEST, dass die meisten Empfängerländer nach wie vor eine unzureichende Kapazität für eine effiziente Planung und Umsetzung haben und FORDERT die Kommission AUF, ihre Bemühungen weiterhin auf den Aufbau von Kapazitäten und die institutionelle Unterstützung auf zentraler und örtlicher Ebene zu konzentrieren.


De Griekse autoriteiten leggen nieuwe regionale plannen ten uitvoer om het grote aantal stortplaatsen die nog steeds illegaal zijn te verminderen en hebben verklaard dat het aantal nog actieve illegale stortplaatsen teruggebracht is van in totaal 2.810 eind 2001 tot 1.458 in mei 2002.

Die griechischen Behörden setzen neue regionale Pläne zur Verminderung der hohen Anzahl noch stets illegal betriebener Standorte derzeit um und haben mitgeteilt, dass die Zahl dieser Standorte von 2 810 (Ende 2001) auf 1 458 (Mai 2002) gesenkt werden konnte.


Toch weten de meeste Europeanen nog steeds niet af van plannen voor een intergouvernementele conferentie in 1996 : slechts 22 % was hiervan in juni op de hoogte, tegenover 17 % in maart.

Trotzdem wissen nur wenige Europäer von den Plänen für eine Regierungskonferenz 1996: gegenüber 17 % im März haben im Juni nur 22 % davon gehört, .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plannen nog steeds' ->

Date index: 2021-01-28
w