Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmelding voor het presenteren van een poster
Exposities presenteren
Gerechten aantrekkelijk presenteren
Gerechten decoreren
Hardwarecapaciteit plannen
ICT-capaciteit plannen
Levensmiddelen aantrekkelijk presenteren
Plannen
Schotels mooi opmaken
Softwarecapaciteit plannen
Techniek voor het presenteren van stilstaande beelden
Tentoonstellingen presenteren
Toekomstige ICT-behoefte plannen

Vertaling van "plannen te presenteren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hardwarecapaciteit plannen | toekomstige ICT-behoefte plannen | ICT-capaciteit plannen | softwarecapaciteit plannen

IKT-Kapazität planen


exposities presenteren | tentoonstellingen presenteren

Ausstellungen präsentieren


gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren

Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten


Nationaal Comité voor de plannen van civiele bescherming

Nationaler Ausschuss für Zivilverteidigungspläne


techniek voor het presenteren van stilstaande beelden

Darstellungstechnik für stehende Bilder


aanmelding voor het presenteren van een poster

Antrag auf Vorführung eines Posters


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal plannen voor de herziening van de Europa 2020-strategie presenteren.

Sie wird ferner Vorschläge für die Überprüfung der Strategie Europa 2020 vorlegen.


15. roept beide partijen op, in de aanloop naar onafhankelijkheidsdag op 9 juli 2011, om concrete plannen te presenteren inzake de oprichting en/of hervorming van hun instellingen om ervoor te zorgen dat de twee staten vanaf die datum op levensvatbare wijze kunnen functioneren; dringt er bij de EU-delegaties in Sudan en Zuid-Sudan op aan om de aanbevelingen van de recente verkiezings- en referendumwaarnemingsmissie van de EU proactief te laten circuleren en ten uitvoer te leggen;

15. fordert beide Parteien auf, im Vorfeld des bevorstehenden Unabhängigkeitstags am 9. Juli 2011 konkrete Pläne für den Aufbau und/oder die Reform ihrer Institutionen vorzulegen, damit die beiden Staaten von diesem Tag an lebensfähig sind; fordert die EU-Delegationen im Sudan und im Südsudan auf, die Empfehlungen der jüngsten EU-Missionen zur Beobachtung der Wahlen und des Referendums proaktiv zu verbreiten und umzusetzen;


− (EN) Ik heb voor deze resolutie gestemd die beide partijen in Sudan oproept, in de aanloop naar onafhankelijkheidsdag op 9 juli 2011, om concrete plannen te presenteren inzake de oprichting en/of hervorming van hun instellingen om ervoor te zorgen dat de twee staten vanaf die datum op levensvatbare wijze kunnen functioneren.

– Ich habe für diese Entschließung gestimmt, die beide Seiten im Sudan im Vorfeld des Unabhängigkeitstags am 9. Juli 2011 auffordert, konkrete Pläne für den Aufbau und/oder die Reform ihrer Institutionen vorzulegen, damit die beiden Staaten von diesem Tag an lebensfähig sind.


14. verzoekt de twee partijen, met het oog op de komende onafhankelijkheidsdag van 9 juli, concrete plannen te presenteren inzake de oprichting en/of hervorming van hun instellingen om ervoor te zorgen dat de twee staten vanaf die datum op levensvatbare wijze kunnen functioneren;

14. fordert beide Parteien vor dem Hintergrund des bevorstehenden Unabhängigkeitstags am 9. Juli zur Vorlage konkreter Pläne über den Aufbau und/oder die Reform ihrer Institutionen auf, damit die beiden Staaten von diesem Tag an lebensfähig sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie moet deze plannen nu presenteren.

Die Kommission muss nun endlich diese Pläne auf den Tisch bringen.


6. benadrukt dat de financiering van de tweede fase van het Europees economisch herstelplan een prioriteit is voor het Parlement; is van plan de instrumenten waarin het IIA voorziet, te gebruiken om deze financiering te garanderen; herinnert er in dit verband aan dat de Europese Raad er in zijn ontwerpbegroting niet in geslaagd is zijn plannen te presenteren; herinnert eraan dat de financieringsovereenkomst de financiële toewijzingen voor de volgens de medebeslissingsprocedure vastgestelde programma's en voor de jaarlijkse begrotingsprocedure niet op de helling mag zetten, zoals is vermeld in de door de begrotingsautoriteit overeengek ...[+++]

6. betont, dass die Finanzierung der zweiten Phase des Europäischen Konjunkturprogramms für das Parlament eine Priorität darstellt; hat die Absicht, die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen Instrumente zu nutzen, um seine Finanzierung sicherzustellen; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass der Europäische Rat nicht imstande war, im Rahmen seines Haushaltsentwurfs seine Pläne vorzustellen; weist darauf hin, dass die Finanzierungsvereinbarung die Mittelausstattung der im Wege der Mitentscheidung beschlossenen Programme oder das jährliche Haushaltsverfahren nicht gefährden darf, wie in der Erklärung der Haushaltsbe ...[+++]


Voorts zal de sociale partners worden verzocht hun plannen te presenteren met betrekking tot de follow-up van de gezamenlijke analyse van de Europese arbeidsmarkten die zij een aantal maanden geleden hebben ingediend.

Darüber hinaus sollen die Sozialpartner erläutern, wie sie nach der von ihnen vor wenigen Monaten vorgelegten gemeinsamen Analyse der europäischen Arbeitsmärkte weiter vorzugehen gedenken.


Hij verzoekt de instellingen om tijdens de begrotingsprocedure voor 2007 hun plannen te presenteren voor de evaluatie en realisatie van besparingen op de administratieve kosten voor de periode 2007-2013, met betrekking tot alle administratieve uitgaven.

Der Rat fordert die Organe auf, während des Haushaltsverfahrens 2007 ihre Konzepte für eine Bewertung der Verwaltungskosten sowie für Einsparungen bei diesen Kosten einschließlich aller Verwaltungsausgaben für den Zeitraum 2007 bis 2013 vorzulegen.


VIII. VERZOEKEN de Commissie om een werkgroep van de Commissie en de lidstaten op te richten, die tot taak heeft een samenhangende aanpak uit te werken ter versterking van het personeelsbeleid in de gezondheidszorg in ontwikkelingslanden, alsook de EU-verbintenisverklaring en het EU-actieplan, met gebruikmaking van de ervaringen, de deskundigheid en de plannen van de lidstaten, met als doel het resultaat van haar besprekingen te presenteren en in oktober 2006 aan de Raad voor te leggen,

VIII. sie ERSUCHEN die Kommission, zusammen mit den Mitgliedstaaten eine Arbeitsgruppe zu bilden, die auf der Grundlage der Erfahrung, des Know-how und der Planung der Mitgliedstaaten ein schlüssiges Konzept zur Behebung des Fachkräftemangels im Gesundheitswesen in den Entwicklungsländern sowie die Verpflichtungserklärung und den Aktionsplan der EU entwickelt, so dass ihre Arbeitsergebnisse dem Rat im Oktober 2006 vorgelegt werden können;


Wanneer de lidstaten de informatie over de plannen of programma's zoals bedoeld in artikel 8, lid 3, van Richtlijn 96/62/EG, zoals voorgeschreven bij artikel 11, punt 1, onder a), iii), daarvan, met betrekking tot de bij Richtlijn 1999/30/EG en Richtlijn 2000/69/EG vastgestelde grenswaarden indienen, dienen zij die informatie te presenteren overeenkomstig de in de bijlage van deze beschikking uiteengezette structuur.

Bei der in Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe a) Ziffer iii) der Richtlinie 96/62/EG geforderten Übermittlung der Informationen über Pläne oder Programme gemäß Artikel 8 Absatz 3 dieser Richtlinie in Bezug auf die gemäß den Richtlinien 1999/30/EG und 2000/69/EG festgelegten Grenzwerte verwenden die Mitgliedstaaten die im Anhang dieser Entscheidung beschriebene Struktur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plannen te presenteren' ->

Date index: 2024-06-26
w