Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Niet-opgezette doos
Plano
Plano-doos
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Vouwdoos in plano-vorm

Vertaling van "plano door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




niet-opgezette doos | vouwdoos in plano-vorm

Kartonzuschnitt


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schendt artikel 335, § 3, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het de wijziging van de familienaam van het kind jonger dan één jaar dat met toepassing van artikel 329bis van het Burgerlijk Wetboek de plano door zijn vader mag worden erkend, onderwerpt aan de willekeurige toestemming van zijn moeder, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien het kind dat binnen het huwelijk is geboren en de familienaam van de vader draagt, bij een betwisting van vaderschap bedoeld in artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek waarop de wetgever zich heeft geïnspireerd om de in artikel 329bis van het Burgerlijk Wetboek opgenomen spilleef ...[+++]

« Verstösst Artikel 335 § 3 Absatz 2 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass die Änderung des Familiennamens eines Kindes im Alter von weniger als einem Jahr, das in Anwendung von Artikel 329bis des Zivilgesetzbuches de plano von seinem Vater anerkannt werden kann, der willkürlichen Zustimmung seiner Mutter unterliegt, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem das Kind, das innerhalb der Ehe geboren wird und den Familiennamen des Vaters trägt, bei einer Anfechtung der Vaterschaft im Sinne von Artikel 318 des Zivilgesetzbuches, der den Gesetzgeber dazu inspiriert hat, das in Artikel 329bis des Zivilgesetzbuches erwähnte Schwellenalter ...[+++]


« Schendt artikel 335, § 3, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het de wijziging van de familienaam van het kind jonger dan één jaar dat met toepassing van artikel 329bis van het Burgerlijk Wetboek de plano door zijn vader mag worden erkend, onderwerpt aan de willekeurige toestemming van zijn moeder, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien het kind dat binnen het huwelijk is geboren en de familienaam van de vader draagt, bij een betwisting van vaderschap bedoeld in artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek waarop de wetgever zich heeft geïnspireerd om de in artikel 329bis van het Burgerlijk Wetboek opgenomen spilleef ...[+++]

« Verstösst Artikel 335 § 3 Absatz 2 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass die Änderung des Familiennamens eines Kindes im Alter von weniger als einem Jahr, das in Anwendung von Artikel 329bis des Zivilgesetzbuches de plano von seinem Vater anerkannt werden kann, der willkürlichen Zustimmung seiner Mutter unterliegt, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem das Kind, das innerhalb der Ehe geboren wird und den Familiennamen des Vaters trägt, bei einer Anfechtung der Vaterschaft im Sinne von Artikel 318 des Zivilgesetzbuches, der den Gesetzgeber dazu inspiriert hat, das in Artikel 329bis des Zivilgesetzbuches erwähnte Schwellenalter ...[+++]


Naturalmente fala-se e falou-se e bem aqui da importância do Brasil no plano político, no plano económico, no plano ambiental, no plano energético, realidades fundamentais hoje no mundo contemporâneo que não podemos ignorar.

Natürlich wurde und wird hier über die Bedeutung Brasiliens in politischer und wirtschaftlicher Hinsicht sowie in den Bereichen Umwelt und Energie als wesentliche Realitäten in der Welt von heute, die wir nicht außer Acht lassen dürfen, gesprochen.


– A experiência da integração regional protagonizada pelo Mercosul tem sido, no essencial, um êxito, tanto no plano económico como no plano político.

– (PT) Der Versuch der regionalen Integration im Mercosur ist im Wesentlichen sowohl im wirtschaftlichen als auch im politischen Bereich erfolgreich verlaufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat denkt ze te ondernemen om veilige vervaardiging en veilig gebruik van plano-lenzen te waarborgen en bij oog- en gezichtsbehandelingen voor de bescherming van de verbruiker te zorgen?

Was beabsichtigt die Kommission zu tun, um die sichere Herstellung und Verwendung von Kontaktlinsen ohne Dioptrien zu gewährleisten und um sicherzustellen, dass der Verbraucher im Bereich der Augenpflege geschützt ist?


Wat denkt de Commissie daarom van betere reglementering van plano-contactlenzen in de richtlijn medische hulpmiddelen?

Welche Haltung nimmt die Kommission zu einer stärkeren Regulierung von Kontaktlinsen ohne Dioptrien im Rahmen der Richtlinie für Medizinprodukte angesichts des vorstehend Gesagten ein?


In tegenstelling tot de Verenigde Staten vallen cosmetische plano-lenzen in Europa momenteel niet onder de regelgeving op medische hulpmiddelen.

Heutzutage gelten in Europa im Gegensatz zu den USA für kosmetische Linsen ohne Dioptrien nicht die Vorschriften wie für Medizinprodukte.


In Portugal zijn er door de Gemeenschap gefinancierde projecten betreffende het gebruik van gerecycleerde materialen (Plano Operacional do Ambiente en PEDIP).

In Portugal laufen gemeinschaftsfinanzierte Projekte zur Verwendung von verwerteten Materialien (PlaNein Operacional do Ambiente und PEDIP).


- in Portugal: Siderurgia Nacional Productos Planos (samen met de Nederlandse Hoogovens, achtste staalproducent in de Gemeenschap);

- in Portugal: Siderurgia Nacional Produtos Planos (zusammen mit dem niederländischen Unternehmen Hoogovens, achtgrößter Stahlproduzent in Europa);




Anderen hebben gezocht naar : niet-opgezette doos     plano-doos     vouwdoos in plano-vorm     plano door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plano door' ->

Date index: 2021-06-28
w